ἄνθρωποι Anthropoi
The shelf · Theory & Comparative

Primitive Man as Philosopher

Paul Radin · 1927 · D. Appleton and Company, New York and London, 1927; Archive.org identifier primitivemanasph031975mbp (Universal Library collection, Osmania University copy, DjVu OCR text layer) · Public Domain · uncorrected OCR — being verified against the scan

Published New York and London: D. Appleton and Company, 1927, with a foreword by John Dewey; draws largely on Radin's own Winnebago fieldwork.

Served verbatim, era-bound vocabulary and all — the house frames, it never paraphrases; what a passage does and does not show rides its receipt.

Chapter I
INTRODUCTION 

THE  study  of  primitive  peoples  is  a  comparatively 
recent  discipline.  It  can  be  said  to  have  been 
first  definitely  and  adequately  formulated  by  Edward 
B.  Tylor.  To-day,  after  more  than  two  generations 
of  development,  compared  with  such  older  disciplines 
as  history  it  is  still  barely  out  of  its  swaddling  clothes. 
There  are  comparatively  few  places  where  its  princi- 
ples are  taught  and  as  a  result  it  is  still,  to  an  appre- 
ciable extent,  the  happy  hunting  ground  of  well- 
meaning  amateurs.  It  would  be  a  gross  injustice  to 
minimize  the  services  these  amateurs  have  rendered. 
But  amateurs  are  enthusiasts  and,  as  a  class,  likely  to 
be  both  sentimental  and  uncritical;  and  while  the 
academic  intolerance  of  them  is  often  unfair  and 
ridiculous,  it  is  nevertheless  true  that  no  science  can 
be  said  to  have  attained  its  full  majority  until  the 
number  of  amateurs  engaged  in  it,  as  compared  with 
those  specially  qualified,  is  reasonably  negligible. 

Judged  by  this  criterion,  ethnology  to-day  is  still  in 
its  adolescent  stage.  Yet  adolescence  has  its  charms, 
and  among  these  charms  is  optimism  and  faith. 
Optimism  is,  in  fact,  the  keynote  of  present-day  eth- 
nology. How  else  can  we  explain  the  nonchalance 
with  which  an  ethnologist  embarks  on  the  task  of 
describing,  single-handed,  the  language,  mythology, 
religion,  material  culture,  art,  music,  and  social  or- 
ganization of  a  people  whose  language  he  very  rarely 
can  speak  and  whose  mode  of  thought  and  life  is  far 
more  remote  from  his  own  than  is  that  of  an  Illinois 
farmer  from  the  mode  of  life  and  thought  of  a  Hindu? 

The  keepers  of  the  older  disciplines,  where  special- 
ization often  reaches  its  apotheosis  of  aridity  and 
futility,  sit  back  in  half -contemptuous  bewilderment 
at  the  boyish  pranks  of  the  adventurer-ethnologist  who 
sets  out  to  conquer  a  new  world.  Perhaps  in  the  end 
the  laugh  will  be  on  the  critics.  For  the  present, 
however,  it  must  be  admitted  that  their  bewilderment 
and  incredulity  are  amply  justified.  Every  statement, 
for  example,  that  an  historian  makes  is  expected  to  be 
controlled  by  a  large  body  of  corroborative  material. 
Surely,  it  is  contended,  the  ethnologist  does  not  expect 
us  to  take  his  uncorroborated  word  for  everything. 
Unfortunately  he  does,  and  there  are  practical  reasons 
why,  dangerous  as  this  situation  avowedly  is,  it  must 
be  accepted  and  made  the  best  of. 

With  very  few  exceptions,  the  descriptions  of  primi- 
tive peoples  cannot  be  controlled  in  the  manner  that  is 
customary  in  subjects  like  history.  The  observer  not 

only  collects  the  facts,  but  to  him  belongs  the  power  to 
fix,  often  for  all  time,  what  precisely  those  facts  shall 
be.  It  is  clearly  dangerous  to  entrust  such  power  to 
any  man,  yet  for  practical  reasons  attendant  upon  the 
collection  of  ethnological  data,  it  is  somewhat  difficult 
to  avoid  this  fundamentally  undesirable  and  unreason- 
able condition.  Since,  however,  his  work  is  so  con- 
ditioned, the  observer's  emotional  and  intellectual  ap- 
proach, his  expressed  and  his  unexpressed  assumptions, 
the  many  intangible  trifles  that  influence  even  the  most 
careful  and  critical,  all  these  naturally  assume  a 
greater  significance  for  the  ethnologist  than  for  the 
historian. 

It  cannot  be  said  that  the  majority  of  ethnologists 
are  fully  aware  of  the  ways  in  which  certain  tacit  or 
conscious  attitudes  make  themselves  felt,  and  how  defi- 
nitely such  attitudes  are  likely  to  color  their  records. 
There  is  only  one  way  of  avoiding  this  danger,  and 
that  is  the  old  way,  the  one  in  vogue  in  history  for 
centuries — to  obtain  the  facts  in  the  original  and  to 
attempt  no  manipulations  and  no  rearrangements  of 
them  whatsoever.  Whatever  interpretations  are  neces- 
sary must  be  completely  separated  from  the  original 
data.  This  rather  obvious  procedure  is  only  now  be- 
coming at  all  common  in  ethnology.  Some  of  the  most 
famous  monographs  written  by  Europeans  and  Ameri- 
cans, for  instance,  sin  most  egregiously  against  this 
elementary  rule. 

But  if  the  historian  to-day  differs  markedly  from 
the  ethnologist  in  the  degree  of  trust  he  is  willing  to 

place  in  the  uncontrolled  reports  of  a  single  man,  no 
matter  how  qualified  he  may  be,  he  differs  equaHy  in 
another  even  more  important  regard,  namely,  the  selec- 
tion of  the  aspect  of  culture  most  to  be  emphasized. 
In  all  recent  treatments  history  has  come  to  be  the 
history  of  the  intellectual  class,  and  at  all  times  it  has 
been  the  history  of  the  exceptional  man.  In  ethnology, 
on  the  contrary,  partly  owing  to  its  genesis,  partly  to 
paucity  of  material,  the  emphasis  has  been  quite 
otherwise,  and  it  is  the  group  beliefs  as  such  that  are 
described.  Ethnologists  have  not  always  been  con- 
scious of  this  fact,  yet  even  when  they  are  well  aware 
of  marked  individual  differences  among  primitive  men, 
these  are  dismissed  with  the  summary  comment  that 
they  do  not  represent  the  general  consensus  of  opinion. 
On  the  whole,  it  can  justifiably  be  claimed  that  the 
prevalent  descriptions  of  primitive  peoples  represent 
the  beliefs  and  customs  of  the  non-intellectual  class 
among  them,  or  at  best  a  hopeless  mixture  of  the  view- 
point of  the  intellectual  and  the  non-intellectual  class 
which  no  lay  reader  can  possibly  disentangle.  This 
defect  would  be  in  no  way  mitigated  even  if  it  should 
eventually  be  shown  that  ninety-nine  per  cent  of  all 
primitive  peoples  belong  to  the  non-intellectual  class. 
There  would  still  be  one  per  cent  of  the  aboriginal 
population  to  be  accounted  for,  and  for  this  one  per 
cent  our  present  descriptions  would  be  just  as  distorted 
and  inadequate  as  if  we  were  to  accept  Frazer's  The 
Golden  Bough  as  a  true  picture  of  the  beliefs  and  cus- 
toms of  the  intellectual  class  of  Western  Europe. 

Throughout  this  book  I  am  making  one  assumption, 
namely,  that  among  primitive  peoples  there  exists  the 
same  distribution  of  temperament  and  ability  as 
among  us.  This  I  hold  to  be  true  in  spite  of  all  the 
manifest  differences  in  the  configuration  and  orienta- 
tion of  their  cultures.  In  justice  to  myself  I  should 
add  that  the  predication  of  an  identical  distribution 
of  ability  and  temperament  for  civilized  and  primitive 
peoples  is  not  the  result  of  any  general  theory  that  I 
happen  to  hold;  it  represents  a  conviction  that  has 
been  slowly  forced  upon  me  from  my  observations  and 
contact  with  a  number  of  aboriginal  tribes. 

To  repeat,  then,  niy  object  here  is  to  describe  primi- 
tive cultures  in  terms  of  their  intellectual  class,  from 
the  viewpoint  of  their  thinkers.  Thinkers,  however, 
are  not,  and  can  not  be,  isolated  from  life  among 
primitive  peoples  in  the  same  way  as  this  has  repeat- 
edly been  done  among  us,  nor  do  they  probably  exer- 
cise the  same  degree  of  influence  on  their  fellows.  To 
attempt,  therefore,  to  envisage  primitive  culture  from 
their  standpoint  is  equivalent  to  looking  at  it  through 
a  very  restricted  lens.  I  am  fully  aware  of  this.  The 
result  will  give  only  a  partial  picture,  one  which  will 
necessarily  hold  true  for  only  a  very  small  number  of 
individuals  in  each  group,  and  it  must  not  be  mistaken 
for  anything  else.  That  would  be  as  great  an  error  as 
the  one  committed  by  those  who  assume  that  there 
is  no  intellectual  class  in  primitive  culture. 

The  following  book  is  grouped  into  two  parts,  the 
first  dealing  with  the  relation  of  man  to  society  and 

to  his  fellow  men,  and  the  second  with  what  I  have 
called  the  higher  aspects  of  primitive  thought.  In  this 
way,  it  is  hoped,  it  will  be  possible  to  indicate  to  what 
extent  each  thinker  shared  and  participated  in  the  ideas 
of  the  average  man  of  his  group  and  in  what  way  he 
transcended  them. 

Throughout  it  has  been  my  endeavor  to  allow  the 
natives  to  talk  for  themselves,  interpreting  their 
thoughts  only  in  those  cases  where  explanation  seemed 
necessary  and  of  value.  Perhaps  I  shall  be  criticized 
for  quoting  too  much  and  for  giving  the  book  more 
the  appearance  of  an  anthology  of  the  thoughts  of 
primitive  people  than  a  discussion  of  them.  But,  in  a 
sense,  what  I  have  really  tried  to  do  is  to  be  a  com- 
mentator. I  need  not  say  that  this  role  has  at  times 
been  changed  into  that  of  an  interpreter. 

Had  it  been  possible,  I  should  have  much  preferred 
to  gather  all  the  sources  available  to-day  into  a  sepa- 
rate volume  and  to  restrict  the  present  one  simply  to 
discussion.  But  the  time  for  such  a  procedure  has  not 
yet  arrived,  although  it  is  clearly  not  far  off.  It  is 
perhaps  better  at  the  present  stage,  considering  the 
ignorance,  incredulity,  and  prejudice  still  prevalent 
even  among  otherwise  well-informed  laymen  on  the 
whole  subject  of  primitive  culture,  to  carry  our  proof 
along  with  us  and  to  substantiate  every  unusual  state- 
ment as  soon  as  it  is  made. 

Let  me  repeat,  before  we  begin  our  study,  that  in 
the  present  condition  of  our  knowledge  any  attempt 
to  describe  the  intellectual  view  of  life  of  primitive 

peoples  is  destined  to  be  tentative,  provocative  of 
further  investigation  and  interpretation  rather  than 
permanent  and  final.  I  can  only  say  with  an  unknown 
Hawaiian  poet: 

The  day  of  revealing  shall  see  what  it  sees: 
A  seeing  of  facts,  a  sifting  of  rumors.
Chapter II
THE  PRIMITIVE  VIEW  OF  LIFE 

PARADOXICAL  as  it  may  seem,  it  is  nevertheless 
a  fact  that  few  people  are,  on  the  whole,  so 
unfitted  by  temperament  to  study  the  simpler  aspects 
of  the  life  of  primitive  people,  and  by  implication  their 
emotional  and  intellectual  manifestations,  as  the  aver- 
age cultured  scholar  and  university-trained  ethnolo- 
gist. It  is  really  a  marvel  that  they  have  done  so  well. 
Both  lead  a  definitely  sheltered  life  and  look  upon  the 
world  from  a  highly  specialized  point  of  vantage. 
Being  largely  dependent  upon  books  for  stimulation, 
they  are  apt,  like  the  generality  of  historians,  to  set 
too  high  a  value  upon  the  role  of  thought  in  culture. 
This  holds  particularly  true  of  the  English  ethnolo- 
gists, and  ethnological  theorists  from  Tylor  to  Frazer, 
Andrew  Lang  always  being  excepted.  Yet  when  they 
sense  this  danger  and  consciously  guard  themselves 
against  the  possible  overevaluation  of  the  intellectual 
side,  they  frequently  fall  into  the  opposite  error — 
that  of  reducing  most  of  the  spiritual  values  of  primi- 
tive civilizations  to  those  of  mere  delight  in  sensa- 
tions, to  simple,  unintegrated  responses  to  an  uncon- 
trollable environment.  It  is  this  latter  tendency  that 
we  find  not  infrequently  exhibited  in  works  on  abo- 
riginal culture  written  by  the  professional  ethnologist 

It  is  conceivably  demanding  too  much  of  a  man 
to  whom  the  pleasures  of  life  are  largely  bound  up 
with  the  life  of  contemplation  and  to  whom  analysis 
and  introspection  are  the  self-understood  prerequisites 
for  a  proper  understanding  of  the  world,  that  he  ap- 
preciate corporate  and  individual  expressions  which 
are  largely  non-intellectual — where  life  seems,  pre- 
dominatingly, a  discharge  of  physical  vitality,  a 
simple  and  naive  release  of  emotions  or  an  enjoyment 
of  sensations  for  their  own  sake.  Such  undiluted 
pleasure  in  spending  long  periods  of  time  in  doing 
apparently  nothing  is  difficult  for  a  man  of  intellectual 
interests  to  understand.  It  is  just  as  difficult  for  a 
man  of  action  to  comprehend.  Ethnologists  are  defi- 
nitely the  one  or  the  other.  Yet,  in  large  measure, 
it  is  just  such  an  absorption  in  a  life  of  sensations  that 
is  the  outward  characteristic  of  primitive  peoples. 

The  reaction  of  the  nonprofessional  ethnologist  and 
the  layman  when  he  discovers  this  to  be  one  of  the 
characteristic  traits  of  primitive  culture  is  generally 
one  of  puzzled  irritation,  and  is  coupled  with  the 
suspicion  that  primitive  peoples  are  possibly,  after  all, 
possessed  of  an  inherently  lower  mentality.  Even 
William  James,  as  a  passage  in  one  of  his  letters 
clearly  shows,  could  not,  for  all  his  affectionate  view 
of  life  and  of  man,  completely  rid  himself  of  this 
feeling. 

This  must  be  expected,  Indeed,  we  indulge  in  such 
judgments  and  inferences  all  the  time.  Does  not  the 
popular  northern  mind  look  with  contemptuous  be- 

wilderment  upon  the  charming  ability  of  so  many 
Mediterranean  nations  to  enjoy  their  dolce  far  mente? 
Have  we  not  frequently  been  told  that  however  pic- 
turesque, spontaneous,  and  gifted  in  the  arts  the 
Latins  may  be,  they  are  useless  for  the  sterner  reali- 
ties of  life  and  inferior  in  the  higher  realms  of  logical 
and  integrated  thinking?  And  would  it  not  be  correct 
to  say  that  this  latter  inference  has  been  drawn  from 
their  unadulterated  appreciation  of  sensations? 

To  a  considerable  extent  the  cultured  ethnologist, 
often  unwittingly,  makes  an  analogous  judgment  in 
his  efforts  to  evaluate  primitive  cultures.  He  does  not, 
it  is  true,  make  so  devastating  a  generalization,  but 
he  does  show  a  marked  inclination  to  regard  all  culture 
as  made  up  of  two  types  of  activity — the  intellectual 
and  the  practical,  setting  a  higher  value  upon  the 
former  than  upon  the  latter.  The  ordinary  man,  the 
man  of  the  street,  the  farm  boy  who  is  so  predominat- 
ingly a  man  of  action,  is  quite  right  when  he  smiles 
indulgently  at  the  naivete  and  lack  of  real  under- 
standing of  the  world  shown  by  the  scholar.  Yet,  in 
the  end,  it  is  the  scholar  who  laughs  last,  for,  owing  to 
the  man  of  action's  unwillingness  and  inability  to 
write,  histories  are  generally  written  by  the  former. 
And  the  scholar  quite  naturally  makes  history  a  selec- 
tion of  facts  which  interest  and  seem  of  most  impor- 
tance to  him  and  these  are  largely  intellectual  although 
the  practical  side  is  by  no  means  neglected.  What  is 
neglected  is  the  sensational  aspect.  Indeed,  this  side 
of  life  is  not  merely  neglected:  it  is  definitely  distorted 

and  underrated,  faring  just  as  badly  whether  it  is  a 
professional  scholar  or  a  gentleman-traveler  who  is 
making  the  evaluation. 

We  spoke  above  of  the  opposition  of  the  northerner 
and  the  southerner.  To  most  northerners — and  the 
overwhelming  majority  of  ethnologists  are  northerners 
— the  enjoyment  of  sensations  as  such  is  still  the  sign 
of  inferior  thinking  powers.  Now  the  ethnologist  is 
not  merely  a  northerner:  he  is  a  specially  selected 
northerner,  an  academically  trained  man,  or  a  traveler 
— individuals  in  whom  the  sensational  side  is  likely 
to  be  markedly  suppressed.  To  this  specially  selected 
type  of  investigator  an  unkind  fate  has  entrusted  the 
task  of  recording,  for  all  time,  the  story  of  civiliza- 
tions that  are,  to  an  overwhelming  degree,  stressed  on 
the  sensational  side.  What  complicates  the  situation 
still  further  and  weights  the  scales  still  more  heavily 
against  a  correct  understanding  of  primitive  peoples, 
is  that  this  sensational  view  of  life  is  accompanied  by 
apparent  contradictions  of  elementary  logical  thinking 
and  of  palpable  fact.  All  the  elements  in  the  case 
thus  conspire  to  reenforce  the  ethnologist — there  are 
of  course  noteworthy  exceptions — in  his  belief  that  the 
mentality  of  primitive  people  is  essentially  inferior  to 
our  own. 

That  the  scholar  and  ethnologist  should  be  bewil- 
dered by  the  cultures  of  primitive  peoples  need  elicit 
no  wonder.  Through  unfortunate  circumstances  con- 
nected with  the  collection  of  data,  and  by  too  rigid  a 
definition  of  what  constitutes  practical  activity,  many 

of  the  native  customs  fall  into  a  nonpractical  plane. 
On  the  other  hand,  through  an  obvious  lack  of  desire 
for  analysts,  primitive  mentality  clearly  does  not  run 
along  what  we  have  been  accustomed  to  regard  as  the 
prescribed  channels.  Primitive  peoples  will,  for  in- 
stance, indulge  in  magical  rites  for  the  attainment  of 
purely  practical  ends — the  killing  of  deer,  for  instance 
— under  circumstances  in  which  they  could  by  no 
conceivable  means  fail  to  do  so.  Yet  they  will  seek 
the  most  tenuous  of  religious  sanctions  for  a  hazardous 
undertaking  such  as  a  warpath.  They  may  tell  you, 
if  •  directly  interrogated,  that  a  poisoned  arrow  dis- 
charged for  a  short  distance  into  a  deer  trail  will  cause 
the  death  of  a  deer  that  is  to  be  hunted  on  the  follow- 
ing day.  What  inference  can  we  very  well  expect  a 
person  to  draw  from  such  a  statement  but  that  a 
magical  nonrational  rite  has  achieved  a  practical 
and  all-important  result?  Must  we  not  insist,  then, 
that  the  mentality  of  people  who  accept  such  a  belief 
is  different  in  degree  and  possibly  in  kind  from  our 
own?  There  seems  indeed  to  be  no  escape. 

The  first  error  that  we  here  commit  is  that  of  ex- 
pecting the  answer  to  a  direct  question  put  to  a  native 
to  be  either  complete  or  revealing.  It  is  similarly  an 
error  even  to  expect  that  such  a  question  touches  the 
core  of  the  real  problem  involved.  Let  us  take  the  last 
example  given.  We  are  not  to  imagine  that  after 
discharging  the  arrow  into  the  deer  trail  our  native 
returns  to  his  family  and  informs  them  that  he  has 
potentially  killed  a  deer,  nor  are  we  to  imagine  that  he 

tells  them  he  has  performed  the  preliminary  part  of 
his  work.    What  he  has  done  is  one  indissoluble  whole 
— he  discharges  the  arrow  in  the  proper  way,  waits 
for  the  morrow,  and  then  follows  the  trail  until  he  has 
killed  the  deer.    Any  question  whereby  it  is  assumed, 
consciously  or  unconsciously,  that  one  part  of  this 
series  of  activities  is  more  important  than  the  other 
or  that  a  causal  relation  exists  between  them,  is  mis- 
leading and  entails  a  misleading  answer.    So  much  for 
our  initial  error.    But  we  have  likewise  no  justification 
for  assuming  that  some  general  principle  underlies  the 
native's  activities  in  this  particular  instance.    He  did 
not  select  any  trail  at  any  time  of  the  year,  but  a 
particular  trail  at  a  particular  time  of  the  year.    We 
must  assume  that  he  knows  from  unlimited  practical 
experiences  that  he  is  selecting  the  proper  conditions 
for  his   task.     I   once  asked   a  Winnebago  Indian 
whether  the  rite  of  shooting  an  arrow  into  a  trail  of 
which  he  had  no  knowledge  would  be  effective  and 
received  a  prompt  and  amused  denial.     Similarly  it 
was  discovered  that  although  in  certain  tribes  a  vision 
from  a  deity  was  regarded  as  adequate  sanction  for 
embarking  on  a  war  party,  in  actual  practice  certain 
very  practical  conditions  had  to  be  fulfilled  before  an 
individual  was  permitted  to  depart. 

Therefore,  when  ethnologists  contend  that  a  direct 
question  should  never  be  put,  we  mean  that  its  imme- 
diate answer  does  not  reflect  any  necessarily  true  or 
complete  analysis  of  the  situation.  It  remains  an 
answer  of  restricted  meaning  connected  with  an  indi- 

vidual  fact  momentarily  detache'd  from  its  proper  set- 
ting. But  even  though  we  give  it  full  meaning,  we 
must  be  careful  to  find  out  whose  view  it  represents. 
Now  the  two  answers  given  above  were  given  by  indi- 
viduals whom  I  have  reason  to  believe  were  medicine- 
men or  priests — men  whose  position  in  the  tribe  corre- 
sponds roughly  to  that  occupied  by  our  scholars  and 
thinkers.  In  answering  my  question  we  may  suppose 
that  these  individuals  tried  to  explain  something.  But 
many  natives,  had  they  been  interrogated,  would  have 
made  no  reply  at  all,  or  if  they  had  answered,  their 
answer  would  have  been  merely  mechanical  and  would 
have  carried  practically  no  significance. 

What,  then,  does  the  rite  of  discharging  an  arrow 
mean  to  such  people?  Intellectually,  indeed  even 
symbolically,  it  may  mean  nothing.  To  the  ordinary 
man  it  is  primarily  and  essentially  one  of  a  series  of 
actions  that  is  to  culminate  in  the  more  or  less 
immediate  future,  in  certain  practical  results.  All  his 
energies,  all  his  thoughts,  are  fixed  upon  this  one  and 
avowed  object.  The  medicine-man,  the  thinker,  he 
who,  in  other  words,  enjoys  analysis  and  possesses  an 
intellectual  envisaging  of  life,  may  indeed  tell  the 
practical  man  that  his  concentration  upon  the  purpose 
in  view  will  enable  him  to  gain  his  end  more  definitely 
and  more  effectively;  and  this  statement  may  in  fact 
be  mechanically  repeated  by  the  ordinary  practical- 
minded  man.  But  it  has  no  real  significance  for  him. 
Action  is  to  him  the  all-important  fact  and  this  it  is 
that  absorbs  all  his  attentions  and  energies.  As  far 

as  explanations  are  concerned,  any  will  do.  An  indi- 
vidual who  gives  you  detail  upon  detail  about  the 
proper  method  of  approaching  a  deer  during  the 
breeding  season  will  inveigh  in  the  next  breath  against 
the  stupidity  of  the  American  game  laws  that  prevent 
you  from  killing  deer  whenever  you  desire.  As  though 
deer  propagated  their  kind  after  the  fashion  of  other 
animals  and  did  not,  in  reality,  emerge  out  of  wells  1 
We  cannot  too  strongly  insist  that  there  is  no  logical 
contradiction  involved  here  nor  are  we  dealing  with 
what  the  French  scholar  Levy-Bruhl  has  called  "pre- 
logical  mentality."  The  matter  seems  simple  enough. 
Something  that  the  medicine-man  and  thinker  has 
formulated  in  intellectual  or  symbolical  terms  is  being 
repeated  mechanically  by  a  practical-minded  man. 
The  thinker's  formula  stands  on  its  own  and  the  actual 
fact  stands  on  its  own.  Neither  can  possibly  contradict 
the  other  for  they  lie  in  different  planes. 

Now  it  is  exactly  by  this  envisaging  of  life  in  terms 
of  a  series  of  activities  of  a  practical  nature  that  our 
over-intellectualized  modern  scholar  and  ethnologist  is 
apt  to  misunderstand.  Perhaps  this  is  why  so  many 
ethnological  monographs  so  often  develop  into  semi- 
arid  tracts  containing  unconsciously  distorted  presenta- 
tions of  primitive  culture,  and  why,  at  times,  some 
individual  totally  unqualified  from  the  viewpoint  of 
specific  training  but  with  a  well-developed  sensational 
side  to  his  nature,  can  give  an  inherently  more  correct 
picture.
Chapter III
THE  COERCION   OF  THE  WORLD 

IT  is  one  of  the  salient  traits  of  so-called  primitive 
man,  we  have  just  seen,  that  he  allows  a  full  and 
appreciative  expression  to  his  sensations.  He  is  pre- 
eminently a  man  of  practical  common  sense  just  as  is 
the  average  peasant.  Now  this  does  not  merely  mean 
manual  dexterity  or  an  exclusive  interest  in  the  purely 
material  side  of  life.  It  has  much  deeper  implications. 
This  tough-mindedness  leads  to  a  recognition  of  all 
types  of  realities,  realities  which  primitive  man  sees  in 
all  their  directness  and  ruggedness,  stripped  of  all  that 
false  and  sentimental  haze  so  universal  among  civilized 
peoples.  We  cannot  dwell  upon  this  point  now  but  will 
return  to  it  later.  Here  we  desire  merely  to  point  out 
that  primitive  man  is  endowed  with  an  overpowering 
sense  of  reality  and  possesses  a  manner  of  facing  this 
reality,  which  to  a  western  European  implies  an  almost 
complete  lack  of  sensitiveness.  And  this  is  true  of 
even  the  more  avowedly  intellectual  among  them,  such 
as  the  medicine-men  and  the  leaders  of  the  ceremonies. 
It  is  true  that  the  facts  of  everyday  life,  in  every  primi- 
tive community,  are  clothed  in  a  magical  and  ritualistic 
dress,  yet  it  is  not  unfair  to  say  that  it  is  not  the 
average  native  who  is  beguiled  into  an  erroneous  inter- 
pretation of  this  dress  but  the  ethnologist, 

To  illustrate  what  I  mean  I  shall  give  an  example 
that  came  under  my  own  observation.  An  American 
Indian,  pursued  by  the  enemy,  took  refuge  in  a  cave 
where  he  could  easily  defend  himself  against  direct 
attack  but  where  escape  was  apparently  completely  cut 
off.  This  particular  individual  was  not  religious.  He 
had  during  his  lifetime  had  so  little  interest  in  getting 
into  the  proper  rapport  with  the  deities  of  his  tribe 
that  he  knew  the  conventional  methods  of  addressing 
them  but  little  else.  In  his  dilemma,  with  death  staring 
him  in  the  face,  he  mechanically  offers  tobacco  to  the 
spirits.  That  much  he  knew.  But  he  did  not  know 
what  to  say  nor  whom  to  address.  So  he  prayed — if 
we  are  inclined  to  call  this  a  prayer — "To  you,  O 
spirits,  whoever  you  are,  wherever  you  are,  here  is 
tobacco.  May  I  be  saved!"  Through  an  almost 
miraculous  piece  of  good  luck  the  enemy  fled  and  he 
was  saved.  "By  the  will  of  God,"  a  devout  Christian 
would  have  ejaculated;  in  Indian  phraseology,  "The 
spirits  have  heard  me."  Here,  if  anywhere,  we  might 
have  expected  an  almost  mystical  feeling  of  heavenly 
intervention  and  a  well-nigh  complete  obliteration  of 
the  mere  workaday  world.  Yet  nothing  of  the  kind 
occurred  to  this  very  hard-minded  individual.  He 
sought  to  explain  nothing.  I  can  picture  him  saying 
to  himself  in  his  humorous  way — for  he  was  the  pro- 
fessional humorist  in  the  tribe — "Let  the  medicine- 
men explain;  they  like  such  things.  All  I  know  is  that 
I  was  pursued  by  the  enemy;  I  took  refuge  in  a  cave; 
my  attackers  withdrew  and  here  I  am."  The  ritualistic 

paraphernalia  were  all  there  but  they  did  not  obscure 
his  vision  of  the  nature  of  a  true  fact. 

This  man  was  of  course  an  unusual  specimen  of  the 
tough-minded  species.  So  much  will  have  to  be  granted 
unhesitatingly.  Yet  this  intense  realism,  this  refusal 
to  be  deluded  by  the  traditional  phraseology  employed, 
is  a  salient  feature  of  most  primitive  communities. 
That  there  are  many  individuals  who  take  the  phrase- 
ology more  seriously  we  know.  The  medicine-man,  the 
thinker,  the  poet,  these  insist  upon  a  less  matter-of-fact 
explanation  and  clearly  enjoy  the  wrappings.  Did  they 
not  in  fact  devise  these  explanations  and  are  they  not 
continually  elaborating  them?  But  in  spite  of  the 
inner  necessity  that  prompts  them  to  prefer  a  super- 
mundane formula  they,  too,  are  deeply  rooted  in  the 
workaday-world  conception  of  reality. 

Nothing,  for  instance,  is  more  thoroughly  ingrained 
in  the  minds  of  many  American  Indians  than  the  fact 
that  a  supernatural  warrant  must  be  obtained  for  any 
undertaking  of  importance  no  matter  how  practical  its 
nature.  The  Indian  will  tell  you  simply  enough  that 
if  a  deity  has  bestowed  his  power  upon  an  individual 
in  a  vision  and  permitted  him  to  go  on  a  warpath,  he 
may  do  so.  Yet  if  one  visualizes  concretely  the  hazard- 
ous nature  of  such  an  enterprise  in  a  small  tribe,  it  is 
but  natural  to  assume  that  any  community  allowing 
a  young  man  to  risk  his  own  life  and  possibly  that  of 
others  on  the  strength  of  communication  in  a  dream, 
must  be  profoundly  imbued  with  a  religious  spirit. 
Unfortunately  this  whole  picture  is  wrong.  It  changes 

as  soon  as  we  obtain  fuller  details  about  the  matter. 
Then  we  discover  that  no  individual  is  ever  allowed  to 
proceed  on  even  a  private  war  party  unless  his  dream- 
experience  has  been  communicated  to  the  chief  of  the 
tribe  or  else  to  some  highly  respected  elder.  Such  men 
are  always  exceedingly  devout.  They  certainly  may  be 
expected  to  take  religious  sanctions  at  their  face  value. 
Yet  it  was  just  these  custodians  of  the  tribal  tradition 
who  were  most  careful  to  see  that  the  practical  aspects 
of  the  situation  did  not  militate  too  markedly  against 
success.  If,  in  their  opinion,  the  undertaking  was  un- 
warranted— whether  because  they  thought  the  leader 
too  inexperienced,  the  possibility  for  adequate  prepara- 
tion unfavorable,  the  strength  of  the  enemy  possibly 
too  great,  or  what  not — they  refused  to  give  their 
sanction  and  forbade  it.  Quite  naturally  they  couched 
this  prohibition  in  a  religious  phraseology.  "The 
spirits  have  not  blessed  you  with  sufficient  power73  is 
the  Winnebago  formula,  for  instance. 

The  intense  belief  in  the  existence  of  the  spirits  and 
of  their  direct  participation  in  the  affairs  of  man  is 
not  to  be  questioned,  any  more  than  is  the  acceptance 
of  the  magical.  But  this  in  no  way  interferes  with 
their  full  realization  of  all  the  facts  involved  in  any 
given  situation.  In  other  words,  though  primitive  man 
may  describe  life  in  a  religious  terminology  it  is  not 
to  be  inferred  that  in  the  vast  majority  of  cases  he 
regards  a  purely  mundane  happening  as  due  to  super- 
natural agency.  This  is  indicated  clearly  by  the  great 
care  taken  among  many  tribes  not  to  demand  impos- 

sible  tasks  from  their  deities.  One  does  not  ask  rain 
from  a  cloudless  sky  during  the  dry  season,  nor  security 
against  capsizing  in  a  canoe  when  foolishly  setting  out 
during  a  terrific  storm. 

Primitive  man,  in  short,  does  not  consider  the  deities 
or  a  magical  rite  as  conditioning  reality  but  as  an 
accessory  to  it,  as  constraining  it.  Both  the  deity  and 
the  rite  are  aids  for  the  proper  functioning  of  a  series 
of  habitually  connected  individual  or  social  events. 
The  religious  and  magical  content  seems  the  all- 
important  factor  to  us  who  are  mere  spectators;  to 
primitive  man  they  are,  as  we  have  said,  simply  aids, 
stimuli  for  the  attainment  of  a  goal. 

Thus  viewed  the  facts  of  primitive  life  take  on  a 
new  psychological  orientation.  The  attainment  of  a 
goal,  the  clear  realization  of  a  specific  objective,  be- 
comes the  main  factor.  Everything  else  is  either  com- 
pletely slurred  or  regarded  as  secondary.  Even  rites, 
beliefs,  motor  activities,  may  all  become  functionless 
and  accidental.  Primitive  man  may  not  in  our  sense 
of  the  term  provide  for  the  morrow  but  he  attempts 
something  perhaps  far  more  important — he  bends  all 
his  energies,  inward  and  outward,  toward  ensuring  the 
success  of  his  objective  on  the  morrow.  With  this 
determination  steadily  before  him  he  completely 
identifies  himself  with  the  goal  to  be  obtained.  He 
prepares  for  it,  previsions  it,  preenacts  it,  and  pre- 
attains  it.  Select  any  example  at  random — a  war  party 
among  the  Winnebago.  In  a  dream  communication 
from  the  spirits  he  ascertains  the  necessary  number  of 

moccasins  and  the  necessary  amount  of  food  to  be  con- 
sumed on  the  expedition;  he  is  told  how  many  men  he 
is  to  take  along  and  how  many  of  the  enemy  he  is  to 
kill.  His  divine  certificate  is  then  closely  scrutinized 
by  experienced  elders  and  if  it  is  accepted,  then  in  the 
ceremony  preparatory  to  his  actually  starting  out  he 
previsions  his  enemy.  He  destroys  his  courage,  de- 
prives him  of  his  power  of  running,  paralyzes  his  ac- 
tions, and  blunts  his  weapons.  Thus  protected  and  his 
enemy  correspondingly  weakened  and  constrained,  he 
proceeds  to  the  attack. 

All  these  facts  are  admirably  and  convincingly  illus- 
trated by  a  very  unusual  document  obtained  by  the 
late  Mr.  Russell  from  the  Pima  Indians  of  Arizona.1 
It  represents  a  speech  given  by  the  war  chief  urging 
the  people  to  go  on  the  warpath  against  the  Apache. 
I  shall  give  it  in  full: 

Yes,  my  poor  brother-in-law,  this  land  was  covered  with 
herbage.  The  mountains  were  covered  with  clouds.  The 
sunlight  was  not  bright  and  the  darkness  was  not  dense. 
All  was  rolling  before  our  eyes.  It  was  thought  that  the 
time  had  come  for  considering  these  things  in  council,  my 
brothers.  Then  wood  was  gathered  and  a  fire  kindled,  the 
flames  of  which  burst  forth,  reaching  to  the  sky  and  caus- 
ing a  portion  of  the  earth  to  fold  over,  disclosing  the  under- 
side where  a  reddish  mountain  stood.  After  these  things 
had  happened  the  enterprise  was  decided  upon. 

1  Frank  Russell,  "The  Pima  Indians,"  2$d  Report  of  the  Bureau  0} 
American  Ethnology^  p.  357. 

Then  my  breast  was  tightened  and  my  loins  girded;  my 
hunger  was  appeased;  sandals  with  strings  were  made  for  my 
feet;  my  canteen  was  made  ready.  I  went  about  the 
country,  from  mountain  to  village,  beneath  the  sheds  and 
trees,  offering  all  an  opportunity  to  join  me.  Returning 
home  I  thought  I  saw  my  brother  when  I  was  in  a  trance. 
I  tried  to  grasp  him  and  my  arms  embraced  nothing  but 
myself.  I  somehow  caught  in  my  palm  what  I  thought  to 
be  this  power;  turning  this  over  I  found  it  to  be  but  a 
creation  of  my  imagination,  and  again  I  was  disappointed* 
I  was  unkempt  and  rough  and  my  tears  moistened  the  land. 

The  plan  occurred  to  me  to  ask  Nasia,  the  old  woman 
magician,  for  aid.  Thinking  that  I  saw  her  I  ran  toward  the 
eastward  and  finally  reached  her.  I  said,  "Yes,  you  who 
make  the  bows  of  the  Apache  like  a  kiaha  and  crush  his 
arrowheads,  you  who  paint  triangles  and  curves  on  the 
kiaha  bottoms  with  the  arrow  foreshafts  of  the  Apache 
dipped  in  his  blood,  you  who  twist  the  hair  of  the  Apache 
and  tie  your  kiaha  with  it."  Thus  I  addressed  her  and  she 
gave  me  a  bundle  of  power  which  I  grasped  under  my 
arm  and  ran  with  it  to  my  home. 

I  thought  of  Vikaukam  and  prayed  for  his  aid.  When  I 
finally  reached  him  I  said,  "Yes,  your  house  is  built  of 
Apache  bows  and  bound  with  their  arrows,  you  use  his 
bowstrings  and  sinew  to  tie  these  withes.  You  use  Apache 
headdresses  and  moccasins  to  cover  your  house,  Within  it 
you  have  square  piles  of  Apache  hair.  At  the  corners  of  the 
piles  cigarettes  give  off  wreaths  of  smoke  resembling  white, 
black,  glittering,  purple,  and  yellow  blossoms."  Thus  I  spake 
and  he  gave  me  power  which  I  carried  away  beneath  my  arm. 

I  thought  of  South  Doctor  and  finally  prayed  to  him.  I 
said  to  him,  "Yes,  you  who  can  make  the  Apache  bow  as 
harmless  as  a  rainbow,  his  arrows  like  the  white  tassels  of 
grass,  his  arrow  shafts  like  soft  down,  his  arrowheads  like 
thin,  dry  mud,  his  arrow  poison  like  the  water  fern  upon 
the  pools,  his  hair  like  rain  clouds." 

Thus  I  spake  and  he  gave  me  power  which  I  grasped 
under  my  arm  and  journeyed  westward  with  four  slackenings 
of  speed.  The  home  magician  gave  me  a  seat  of  honor.  The 
cigarette  smoked  and  I  took  it  and,  drawing  in  a  cloud  of 
smoke,  I  prayed  to  Old  Woman  Magician,  saying,  "Yes, 
you  make  the  Apache  bow  like  a  game  ring,  you  crush 
his  arrow  shafts  and  make  headbands  of  them,  you  split  his 
arrow  foreshafts,  color  them  with  Apache  blood,  and  make 
game  sticks  of  them;  his  arrowheads  you  make  like  pottery 
paddles,  you  make  a  girdle  of  Apache  hair." 

Thus  I  spake  and  he  gave  me  his  power,  which  I  caught 
under  my  arm  and  ran  home,  with  four  slackenings  of 
speed.  The  home  magician  gave  me  a  seat  of  honor.  The 
cigarette  smoked  and  I  took  it  and,  drawing  in  a  cloud 
of  smoke,  breathed  it  forth  in  the  direction  of  the  enemy. 
The  power  grew  and  shone  on  and  on  until  it  slowly  dis- 
closed the  enemy.  The  Pima  magician  desired  that  the 
earth  move,  the  trees  take  on  their  leaves,  the  land  be 
softened  and  improved,  that  all  be  straightened  and  made 
correct.  The  place  was  one  where  food  was  increased  and 
they  were  gathered  about  it.  Their  springs  were  made 
larger  and  they  were  gathered  about  them.  Their  game 
was  gathered  together.  Some  of  the  enemy  were  in  the 
west  and  they  said,  "We  know  that  harm  may  come  to  us 

if  we  go  to  that  place,  but  we  will  not  heed  our  own  mis- 
givings." They  started  on  their  journey  and  camped  on  the 
way.  In  the  morning  they  arose  and  continued,  reaching 
their  friends'  camp  during  the  day,  where  they  saluted 
them.  In  the  distant  east  were  other  enemies  who  heard 
that  their  friends  were  gathering.  When  they  heard  of  it 
they  said,  "We  know  that  harm  may  come  of  it  if  we  go 
to  that  place,  but  we  must  go."  They  started  on  their 
journey  and  camped  once  before  arriving  and  saluting  their 
friends.  They  took  the  sun's  rays  and  painted  triangles  on 
their  blankets. 

While  this  was  happening  among  them  my  young  men 
were  preparing  to  fight.  They  rushed  upon  them  like  flying 
birds  and  swept  them  from  the  earth.  Starting  out  upon 
my  trail  I  reached  the  first  water,  whence  I  sent  my  swiftest 
young  men  to  carry  the  message  of  victory  to  the  old  people 
at  home.  Before  the  Magician's  door  the  earth  was  swept, 
and  there  my  young  men  and  women  danced  with  head- 
dresses and  flowers  on  their  heads.  The  wind  rose  and, 
cutting  off  these  ornaments,  carried  them  to  the  sky  and 
hung  them  there.  The  rain  fell  upon  the  high  places,  the 
clouds  enveloped  the  mountains,  the  torrents  descended  upon 
the  springs  and  fell  upon  the  trees. 

You  may  think  this  over,  my  relatives.  The  taking  of 
life  brings  serious  thoughts  of  the  waste;  the  celebration 
of  victory  may  become  unpleasantly  riotous. 

This  is  a  reality  at  white  heat  and  it  is  in  such  a 
heightened  atmosphere  that  primitive  man  frequently 
lives.  Since  it  is  so  frequent  and  accustomed  an  at- 

mosphere,  he  is  generally  calm  outwardly,  although 
this  varies  from  time  to  time  and  moments  occur  where 
pandemonium  seems  to  reign.  When,  therefore,  we 
see  his  life  obviously  permeated  with  religious  beliefs 
and  with  rites  and  rituals  at  every  step,  we  assume 
that  all  this  emotional  intensity  is  due  to  the  religious 
and  magical  background  in  which  he  is  enveloped. 
And  here  it  is  that  many  observers  and  investigators 
commit  what  is  a  fundamental  error  of  interpretation; 
first,  by  assuming  that  there  exists,  in  the  minds  of 
most  natives,  a  cause  and  effect  relation,  and  second, 
by  stressing  the  wrong  end  of  what  constitutes,  in 
each  tribe,  the  habitually  determined  sequence  of  acts 
and  beliefs.  We  can  easily  agree  with  Professor  Levy- 
Bruhl  when  he  contends  that  any  analysis  of  this  se- 
quence is,  strictly  speaking,  nonexistent  or,  at  least, 
rare,  without  nevertheless  following  him  farther  along 
his  argument.  In  his  famous  work  Les  Fonctions 
Mentales  dans  les  Soctttes  Injtrieures  he  implies  that 
no  primitive  people  are  capable  of  logical  differentia- 
tion or  of  a  logical  selection  of  data.  He  is  certainly 
in  error  on  this  point  as  the  subsequent  chapters  of 
this  book  will  abundantly  demonstrate.  But  he  errs 
in  an  equally  fundamental  way  when  he  unconsciously 
assumes  that  every  analysis  must  be  the  work  of  the 
rational  faculties. 

Levy-Bruhl  is  by  training  and  nurture  too  much  of 
an  intellectual  to  appreciate  how  adequately  sensations, 
emotions,  and  intuitions  may  determine  a  selection, 
and  how  such  a  selection  can  be  on  a  par  with  a  so- 

called  rational  analysis.  For  him  any  such  selection 
implies  a  prelogical  mentality  and  is  not  a  true  or 
correct  analysis.  Be  this  as  it  may,  it  is  this  non- 
intellectual  analysis  that  is  typical  of  much  of  primi- 
tive thought.  But  another  element  must  not  be  for- 
gotten, namely,  that  the  selection  is  in  its  turn  pre- 
determined by  being  oriented  toward  a  socially  and 
individually  determined  goal.  This  goal,  it  may  be 
said,  is  to  fix  what  is  to  be  interpreted  as  real.  It  thus 
follows  that  reality  becomes  largely  pragmatic.  What 
happens  is  true.  So  markedly  developed  is  this  prag- 
matic test  for  reality  that  even  when  the  event  that 
occurs  is  more  or  less  definitely  contradictory  to  the 
specific  cultural  background,  it  carries  conviction.  Let 
me  illustrate  the  nature  of  this  pragmatic  test  of 
reality  by  two  examples. 

An  Indian  of  my  acquaintance,  in  order  to  be  fa- 
vorably received  by  his  relations,  made  a  consciously 
dishonest  claim  of  having  been  blessed  by  certain 
deities.  By  virtue  of  this  blessing,  he  claimed,  he  was 
in  a  position  to  cure  a  young  cousin  who  was  ill.  After 
having  been  entertained  lavishly  he  left  and  promptly 
forgot  all  about  the  incident.  A  few  months  afterward 
his  aunt  met  him  accidentally  and  thanked  him  pro- 
fusely for  all  that  he  had  done  for  them  and  he  dis- 
covered, to  his  unfeigned  surprise,  this  his  false  claim 
had  worked!  Now  what  was  his  immediate  inference? 
Let  me  quote  his  own  words:  "When  I  heard  this  I 
was  surprised,  not  being  certain  whether  I  had  been 
blessed  or  not!" 

The  second  example  concerns  the  same  individual. 
He  and  a  friend  determined  that  they  must  secure  the 
coveted  war  honor  of  killing  an  enemy.  To  embark 
on  a  war  party,  however,  according  to  the  ideas  of  his 
tribe,  it  was  necessary  to  receive  some  warrant  from 
the  deities.  Such  a  blessing  he  had  not  received.  In 
spite  of  this  he  and  his  friends  sought  out  an  enemy 
and  killed  him.  When  he  returned  home  he  told  his 
father  about  his  exploit  and  among  other  things  indi- 
cated that  he  had  really  been  unqualified  to  undertake 
such  an  expedition.  It  is  clear  that  the  young  man 
seemed  somewhat  puzzled  about  his  success.  Yet  the 
outstanding  fact  for  him  was  that  he  had  been  success- 
ful, that  he  had  killed  the  enemy  and  secured  the 
coveted  war  honor.  It  is  this  fait  accompli  that  de- 
termines the  reality.  Not  being  devout,  the  young  man 
did  not  trouble  himself  to  state  his  success  in  religious 
terms.  But  the  father  was  devout  and,  since  the  young 
man  had  succeeded,  this  implied  that  he  had  been  in 
communion  with  the  deities,  if  not  precisely  in  the 
orthodox  manner,  at  least  to  the  extent  that  the  deities 
had  inspired  the  deed. 

It  may  then  be  correct  to  say  that  while,  strictly 
speaking,  primitive  man  does  not  think  of  a»cause-and- 
effect  sequence,  he  does  predicate  causes  as  such  and 
effects  as  such;  that  the  medicine-man  and  thinker 
deal  with  causes  as  such  and  sometimes  with  a  real 
cause-and-effect  relation,  whereas  the  average  man 
deals  with  effects  simply. 

If  now  we  turn  to  the  most  insistent  desire  of  primi- 

tive  man — long  life,  success,  and  happiness — this  sense 
of  an  objective  world  distinct  from  supernatural  causa- 
tion obtrudes  itself  even  more  strongly.  Deities  do 
not  control  the  success  or  lack  of  success  of  the  normal 
events  and  happenings  of  life.  It  is  only  at  crises  that 
their  aid  is  solicited.  We  can  do  no  better  than  to 
quote  what  an  Indian  told  the  writer  in  an  autobi- 
ography which  he  wrote  down  and  wherein  he  em- 
bodied the  system  of  instruction  current  in  his  tribe: 

"Help  yourself  as  you  travel  along  the  path  of  life. 
The  earth  has  many  narrow  passages  scattered  over  it. 
Some  day  you  will  be  journeying  on  a  road  filled  with 
obstacles.  If  then  you  possess  the  means  for  strength- 
ening yourself  you  will  be  able  to  pass  through  these 
passages  safely.  Indeed  if  you  act  properly  (i.e.  cir- 
cumspectly) in  life,  you  will  never  be  caught  off 
guard." 

Nothing  more  practical  than  this  can  well  be  im- 
agined. Here  we  have  a  viewpoint  thoroughly  per- 
vaded and  saturated  by  a  profound  appreciation  of 
the  realities  of  life.  Nor  is  the  statement  quoted  above 
that  of  a  practical  man.  It  is,  on  the  contrary,  that  of 
an  eminently  religious  individual,  one  who  had  occu- 
pied a  prominent  position  in  all  the  rituals  of  the  tribe 
and  who  had  been  accustomed  to  frame  every  act,  no 
matter  how  trivial,  in  a  religious  terminology. 

This  aspect  of  primitive  man's  perception  of  the  ex- 
ternal reality  of  life  is  a  very  salient  feature  of  his 
outlook.  It  can  be  easily  accounted  for.  His  envisag- 
ing of  life  and  of  the  social  world  is  firmly  rooted  in 

two  basic  facts,  in  his  conception  of  the  relationship  of 
the  individual  to  the  social  group  and  his  truly  pro- 
found, all-embracing,  and  unsentimental  knowledge 
and  intuition  of  human  nature.  His  intense  realism 
expresses  itself  in  an  overwhelming  craving  for  suc- 
cess and  in  an  intense  pursuit  of  every  form  of  social 
prestige,  while  his  intuitive  understanding  of  human 
nature  in  all  its  manifold  ramifications  can  be  seen  in 
the  attitude  he  takes  toward  the  expression  of  person- 
ality. 

I  think  every  one  competent  to  judge  will  admit 
that  in  primitive  communities  free  scope  is  allowed  for 
every  conceivable  outlet.  No  moral  judgment  is  passed 
on  any  aspect  of  human  personality  as  such.  Human 
nature  is  what  it  is  and  each  act,  emotion,  belief,  un- 
expressed or  expressed,  must  be  allowed  to  make  or 
mar  a  man.  It  is  each  man's  inalienable  right — he 
would  indeed  be  unfair  to  himself  if  he  did  not  make 
use  of  it — to  seek  the  approbation  and  respect  of  other 
individuals  and  of  the  community,  even  if  this  right 
be  abused  and  exaggerated.  No  false  modesty  should 
be  allowed  to  deter  him.  But  there  is  an  important 
corollary.  If  by  the  exaggeration  of  this  craving  a 
man  comes  into  conflict  with  the  world  and  with  social 
realities,  he  will  personally  suffer  and,  what  is  far  more 
reprehensible  and  dangerous,  he  may  involve  others  in 
the  consequences  of  his  personally  initiated  self-seek- 
ing. If,  for  example,  among  the  Winnebago  Indians,  a 
man  in  his  insatiable  desire  for  prestige  completely 
overestimates  his  own  powers  and  loses  all  sense  of 

proportion,  he  is  held  strictly  accountable  for  any  harm 
that  may  result  to  others  through  his  action.  Should 
he  embark  on  a  warpath  that  is  unauthorized  and  take 
with  him  members  of  the  tribe,  he  is  responsible  for 
their  safety,  and  if  they  are  killed  he  is  subject  to  the 
same  treatment  as  if  he  had  murdered  them.  The 
point  of  view  is  this:  a  man  may  risk  his  own  life  if 
he  wishes.  It  is  his  own  concern  if  he  is  willing  to 
risk  the  unpleasantness  of  ridicule  and  disapproba- 
tion. He  is  exceedingly  stupid  to  take  such  risks  but 
that  again  is  his  own  affair.  To  involve  others  in  the 
dangers  attendant  upon  an  exaggerated  prestige  hunt- 
ing, however,  is  a  crime. 

This  prestige  hunting  is  simply  an  outgrowth  of  a 
ruthless  realism.  It  is  possibly  the  fundamental  fact 
in  primitive  life  everywhere.  The  type  of  prestige 
sought  differs,  of  course,  from  tribe  to  tribe.  Much  is 
sacrificed  for  its  attainment.  Playing  such  a  role  in 
their  lives,  it  should  not  strike  us  as  strange  that  re- 
ligion and  magic  are  found  associated  with  it.  In  the 
autobiography  quoted  above  we  find  the  following 
passage:  "Some  people  are  acquainted  with  medi- 
cines used  when  they  are  in  a  crowd.  If  they  employ 
it  there,  people  fwill  then  be  enabled  to  single  them 
out  and  they  will  be  considered  great  and  important." 
The  hunger  for  glory  and  for  the  respect  of  one's 
fellow  men  is  literally  overpowering.  aAct  properly," 
a  man  is  told,  "so  that  when  you  die  your  name  will 
be  held  in  respect  and  men  will  frequently  talk  of 
you  and  say,  'Ah,  that  man,  he  indeed  possessed  great 

power!'"  Another  individual  told  me  that  when  he 
was  young  his  father  used  to  spur  him  on  to  fast  by 
telling  him  that  if  he  did  then  he  would  become  like 
one  of  those  Indians  famous  in  story. 

Now  much  of  all  we  have  mentioned  differs  in  no 
way  from  what  holds  among  ourselves.  The  dis- 
tinction between  them  and  ourselves  is  that  they  recog- 
nize this  will-to-power — for  such  it  is — as  a  funda- 
mental element  of  the  human  soul  and  refuse  to  pass 
any  moral  judgment  upon  it.  It  is  neither  a  virtue 
nor  a  vice,  although  it  may,  in  turn,  become  the  one 
or  the  other. 

I  have  dwelt  upon  the  desire  for  glory  and  prestige 
hunting  at  such  length  because  we  encounter  it  so 
obtrusively  in  aboriginal  tribes  and  because  its  abuses 
are  there  so  patent  and  lead  to  so  much  conflict.  If 
these  abuses  are  more  rampant  and  if  they  are  treated 
more  leniently  there  than  among  us,  this  is  due  to  the 
insistence  upon  unhampered  self-expression.  Every 
man  and  woman  seeks  individuation — outer  and  inner 
individuation — and  this  is  the  psychological  basis  for 
their  otherwise  bewildering  and  unintelligible  tolerance 
of  the  fullest  expression  of  personality.  Limitations  to 
this  expression  naturally  exist  but  these,  we  shall  sub- 
sequently see,  flow  directly  from  an  intense  and  clear- 
cut  appreciation  of  the  realities  of  life  and  from  an 
acute  sensitiveness  to  group  reactions.  If  one  were  put 
to  it  to  sum  up  primitive  man's  viewpoint  in  a  single 
sentence  it  would  be  somewhat  as  follows:  "Express 
yourself  completely  but  know  yourself  completely  and 

accept  the  consequences  of  your  own  personality  and 
of  your  actions.'7 

It  would  be  asking  too  much  to  expect  that  the 
majority  of  people  will  accept  this  statement  of  primi- 
tive man's  attitude  toward  life  without  demanding 
very  adequate  proof.  That  I  hope  to  be  able  to  give 
in  the  course  of  this  book. 

Now  this  whole  conception  of  reality  as  pragmatic, 
this  idea  of  a  free  scope  for  self-assertion,  seems  to 
belie  all  that  we  have  always  been  taught  by  sociolo- 
gists and  numerous  ethnologists  about  the  tyranny  of 
the  group,  and  about  the  complete  lack  of  individual- 
ism found  in  primitive  communities.  Indeed,  accord- 
ing to  a  theory  still  largely  accepted,  the  details  of  a 
religious  rite,  of  a  bit  of  sympathetic  magic,  etc.,  do 
not  vary  appreciably  from  individual  to  individual. 
The  little  change  that  exists  is  insignificant  and  imper- 
ceptible. People  who  hold  this  view  go  even  farther. 
They  deny  that  there  is  any  variation  in  subjective 
attitude. 

There  is  considerable  justification  for  such  a  view 
superficially.  It  appears  offhand  to  be  corroborated 
by  the  apparent  absence  of  any  revolt  against  the  type 
of  government.  Who,  it  might  be  contended,  ever 
heard  of  a  person  attempting  to  alter  the  clan  organiza- 
tion? Nor  can  anyone  deny  the  monotony  of  the 
ritual  performances,  the  ceaseless  repetition  of  actions 
and  of  words  so  characteristic  of  primitive  life.  Then 
too,  at  ritual  dances,  the  group  seems  to  be  acting  as 
a  unit  and  all  individual  consciousness  to  be  merged 

into  a  vague  superconsciousness.  Since  group  activi- 
ties of  some  kind  or  another  fill  so  much  larger  a  place 
in  their  life  than  among  us,  what  more  natural  than  to 
assume  that  this  reflects  a  real  lack  of  differentiation? 
And  so  sociologists  have  insisted  that  just  as  supersti- 
tion and  magic  hold  primitive  man  in  a  vise  of  fear  and 
helplessness,  so  does  an  inexorable  group-tyranny  re- 
strict and  fetter  all  individual  initiative.  But,  they 
contend  that  even  were  this  group-compulsion  to  relax 
for  a  moment  and  allow  the  indiscriminate  and  free  ex- 
pression of  individuality,  there  would  be  no  individual- 
ity to  express.  It  is  with  this  assumption  of  the  non- 
existence  of  anything  but  a  corporate  consciousness 
that  the  vast  majority  of  investigators  begin.  Primitive 
cultures,  according  to  them,  represent  a  stage  in  the 
evolution  of  civilization  in  which  only  the  "group- 
mind"  existed.  The  firm  and  inflexible  chain  that  at 
such  a  stage  holds  people  together  is  fear — fear  of  the 
unknown,  fear  of  the  natural  phenomena  they  have 
not  succeeded  in  controlling,  and  fear  of  each  other. 
Deviation  means  ruin  and  destruction;  ruin  as  punish- 
ment which  the  group  will  inflict,  and  ruin  through 
utter  inability  to  cope  with  a  new  environment  alone. 

Taking  the  magical  religious  trappings  with  which 
everyday  life  is  invested  at  their  face  value,  taking 
literally  even  the  actual  statements  of  many  native  in- 
formants and  the  descriptions  given  by  the  generality 
of  ethnologists,  there  is  ample  ground  for  the  above 
view.  Granted  our  predominating  intellectualistic  out- 
look— leaving  on  one  side  mere  prejudice  and  ignorance 

— what  we  know  of  primitive  life  would  superficially 
imply  such  an  interpretation.  But  this  is  true  only 
superficially  and  many  ethnologists,  particularly  in 
America,  have  long  known  this,  though  for  some  inex- 
plicable reason  have  never  embodied  it  in  their  mono- 
graphs. 

Wherein  does  the  error  lie?  It  lies  in  this:  in  our 
unjustifiably  equating  the  primitive  group  with  the 
group  as  we  know  it  among  ourselves,  and  in  our  refus- 
ing first  to  examine  what  constitutes  social  reality  for 
primitive  man.  Social  reality  is  to  him  something 
unique  and  definitely  distinct  from  the  individual  and 
no  more  emanates  from  him  than  does  the  external 
world.  It  is  coexistent  with  the  individual,  both  con- 
straining and  in  its  turn  being  constrained  by  him.  As 
soon  as  we  realize  this,  and  that  much  of  the  religious 
and  magical  background  is  secondary,  at  times  even 
being  an  inert  accretion  that  but  represents  the  ex- 
ternal dress  of  a  will-to-action,  then  the  true  interaction 
of  the  group  and  the  individual  becomes  apparent  at 
once.  Far  from  cramping  and  fettering  him — be  it  on 
the  chase,  on  the  warpath,  at  ceremonial  enactments, 
etc. — this  background  then  serves  as  a  means  of  doub- 
ling the  concentration  of  mind  and  body,  of  increasing  a 
tenseness  of  nerve  and  muscle,  of  evoking  a  sense  of 
personal  power  and  well-being.  It  gives  him  what  he 
most  desires  in  life,  prestige  and  a  heightened  sense  of 
existence. 

All  that  we  know  of  primitive  man  when  we  come 
to  know  him  at  all  intimately  and  are  able  to  look 

below  the  surface,  bears  this  out.  Individualism,  what 
might,  in  fact,  be  called  "personalism,"  everywhere 
runs  riot.  Whether  it  be  in  the  South  Seas,  in  aborigi- 
nal Asia,  Australia,  Africa  and  the  two  Americas,  the 
atmosphere  that  pervades  each  community  is  always 
the  same — a  ceaseless  pitting  of  man  against  man,  end- 
less bickerings,  jealousies,  envies,  hatreds,  a  delight  in 
the  discomfiture  of  others.  This  is,  of  course,  the  nega- 
tive side,  the  one  generally  most  clearly  perceptible  to 
outsiders  and  for  that  reason  most  definitely  dwelt  on 
by  the  casual  observer.  Old  books  of  travel  and  ad- 
venture are  replete  with  descriptions  of  the  terrible 
atmosphere  of  hatred,  fear,  and  jealousy  which  per- 
vades a  primitive  community.  If  all  they  said  were 
true  life  would  be  unbearable  if  not  unthinkable. 
Wherever  we  find  such  a  description,  whether  in  some 
old  work  or  in  some  recent  study  by  a  gentleman  eth- 
nologist or  government  administrator,  we  can  be  cer- 
tain that  it  represents  only  one  aspect  of  life  just  as  it 
does  among  ourselves.  There  is  a  positive  side,  too, 
expressed  in  romantic  and  devoted  friendships,  in  love, 
reverential  family  affection,  in  kindness,  generosity, 
and  pity,  in  the  highest  of  all  virtues,  respect  for  in- 
dividuality. 

Consequently  what  we  must  always  bear  in  mind  is 
this  medley  of  contacts,  this  friendly  and  unfriendly 
impingement  of  personality  upon  personality.  All  of- 
ficial restraint  in  the  free  expression  of  individuality 
is  absent.  We  are  here  in  the  presence  of  that  exceed- 
ingly unusual  phenomenon,  a  clear-cut  realistic  and 

unsentimental  perception  of  life  and  of  the  nature  of 
human  contact.  The  rapidity  in  the  alternation  of 
love,  hate,  appreciation,  and  envy  seems  to  bespeak 
an  emotionally  unintegrated  personality.  Such  is  the 
generally  accepted  view.  Even  so  open-minded  an 
observer  as  Dr.  C.  K.  Jung  seems  to  accept  it.  Dr. 
Jung  quotes  with  approval,  from  a  source  not  indi- 
cated, the  following  example:  "A  Bushman  had  a  little 
son  upon  whom  he  lavished  the  characteristic  doting 
affection  of  the  primitives.  .  .  .  One  day  he  came  home 
in  a  rage;  he  had  been  fishing  and  had  caught  nothing. 
As  usual  the  little  fellow  ran  eagerly  to  greet  him.  But 
the  father  seized  him  and  wrung  his  neck  upon  the  spot. 
Subsequently  of  course  he  mourned  for  the  dead  boy 
with  the  same  abandon  and  lack  of  comprehension  as 
had  before  made  him  strangle  him."  2 

No  greater  distortion  of  the  actual  facts  could  pos- 
sibly be  imagined.  And  yet  Dr.  Jung  obtained  this 
example  from  what  purported  to  be  a  first-hand  ac- 
count, and  similar  examples  often  fill  reputable  de- 
scriptions of  a  tribe.  They  all  illustrate  the  uncon- 
scious bias  that  lies  at  the  bottom  of  our  judgment 
of  primitive  mentality,  the  unconscious  assumption 
of  the  lack  of  differentiation  and  of  integration  to  be 
found  there. 

We  know  that  this  lack  of  stability  and  integration 
is  a  basic  assumption  in  all  evolutionary  theories  of 
cultural  development.  This  is,  however,  emphatically 
not  the  case  with  Jung  and  others  who  take  his  atti- 

2  Psychological  Types,  p.  295. 

tude  toward  primitive  mentality.  Some  other  explana- 
tion must  be  sought.  What  makes  for  error  in  our 
interpretation  is  a  certain  mistiness  of  vision  due  to 
that  sentimentality  from  which  the  northern  European 
finds  it  so  difficult  to  free  himself.  Now  what  saves 
primitive  man  from  emotional  anarchy  is  the  fact  that 
he  is  truly  envious  and  jealous,  a  lover  and  a  hater; 
that  he  means  all  he  says,  but  means  it  for  just  that 
passing  moment  or  hour,  as  the  case  may  be,  in  which 
these  feelings  actually  represent  his  attitude,  and  for 
no  longer.  He  may  have  a  theory  of  conduct  but  he 
bases  no  ethical  judgments  upon  his  kaleidoscopic 
emotional  reactions.  He  has  thus  fairly  adequately 
solved  one  of  the  most  difficult  and  baffling  problems  in 
the  world,  of  balancing  repression  with  expression  of 
personality  and,  at  the  same  time,  attaining  to  a  true 
integration.
Chapter IV
CONSERVATISM  AND  PLASTICITY 

IN  the  preceding  chapter  our  interest  was  centered 
mainly  upon  the  individual.  We  were  able  to 
demonstrate  that  in  the  contact  of  individual  with 
individual  free  scope  was  permitted  for  personal  ex- 
pression. Is  it  indeed  very  plausible  then  that  in 
group  activities  primitive  man  should  suddenly  become 
transformed  into  an  automaton  incapable  of  self-real- 
ization and  prohibited  from  indulging  in  change?  The 
layman  and  the  scholar  free  from  theoretical  bias  can 
be  led  to  such  an  interpretation,  it  seems  to  me,  only 
because  he  is  in  large  measure  dominated  by  what  takes 
place  in  the  enormous  centers  of  population  so  charac- 
teristic of  the  great  civilizations  of  Europe,  Asia,  and 
Africa.  Man  there  has  undoubtedly  become  an  au- 
tomaton. 

Many  sociologists  have  been  led  to  make  this  as- 
sumption for  other  reasons:  first,  as  a  reaction  against 
the  extreme  individualistic  interpretations  of  culture 
still  largely  current  among  most  people  in  England  and 
America;  and  second,  because  of  their  strong  evolution- 
istic  bias.  This  made  it  necessary  for  them  to  suppose 
that  primitive  peoples  have  not  freed  themselves  to 
any  appreciable  extent  from  the  tyranny  of  the  group. 

From  Tylor  to  Hobhouse  they  have  consistently  con- 
tended that  in  primitive  communities  there  can  be  no 
differentiated  individualism.  In  arriving  at  this  con- 
clusion, it  must  be  freely  admitted,  they  have  been 
aided  and  abetted  by  certain  defects,  sometimes  con- 
scious, sometimes  unconscious,  in  the  generality  of  pub- 
lished ethnological  monographs  on  specific  tribes. 

Now  we  are  not  primarily  concerned  with  this  prob- 
lem at  all.  What  we  desire  is  to  discover  the  nature 
of  the  attitude  of  a  primitive  tribe  toward  the  group 
and  group  activities  and  how  we  are  to  explain  the  im- 
pression of  uniformity  and  the  absence  of  variation 
which  many  experienced  ethnologists  get.  The  whole 
question  has  been  somewhat  obscured  by  the  rather  un- 
critical manner  in  which  investigators  have  transferred 
to  primitive  society  the  theory  of  the  relationship  of 
the  group  to  the  individual  current  among  ourselves. 
This  transference  is,  I  contend,  quite  misleading;  for, 
as  pointed  out  in  the  previous  chapter,  the  individual 
and  the  group  are  in  primitive  society  strictly  incom- 
mensurable units,  each  with  a  separate  and  indepen- 
dent existence.  We  have  nothing  even  remotely  com- 
parable to  primitive  man's  sense  of  an  objective  social 
world,  a  world  which  is  just  as  real  as  the  external 
world  and  which  is  conceived  of  as  being  just  as  inde- 
pendent of  the  individual  as  the  external  world  is. 
The  social  reality  he  predicates  has  existed  from  all 
time  and  is,  in  his  eyes,  as  old  as  the  external  world 
of  the  senses.  Like  the  external  world  it  is  never  static 
but  always  dynamic,  taking  on  varying  forms  and 

appearing  under  different  aspects.  Yet  in  spite  of  this 
dynamic  character  it  is  always  the  same,  a  unique  and 
unalterable  social  world.  An  individual  may  sin 
against  varying  parts  of  it  without  incurring  dangerous 
consequences  but  if  he  sins  against  any  fundamental 
aspect  he  must  be  prepared  either  to  dissociate  himself 
entirely  from  this  world  or  die. 

Possibly  we  have  here  one  of  the  reasons  for  the 
absence  of  consistent  skeptics  or  unbelievers  and  for 
the  nonexistence  of  revolts  against  the  real  structure  of 
society.  A  consistent  skeptic  and  critic  would  feel  it 
incumbent  upon  him  to  withdraw  from  his  tribe  either 
to  face  death  in  the  wilderness  or  to  found  a  group 
of  his  own.  He  would  in  normal  times  never  think  of 
attempting  to  force  the  group  to  his  way  of  thinking, 
because  of  his  feeling  that  the  group  and  the  individual 
are  entirely  distinct  entities,  interlocked  at  certain 
points  and  constraining  each  other  at  others,  yet  suf- 
ficiently autonomous  as  units  to  resist  any  complete 
submergence  of  the  one  by  the  other.  Ample  leeway 
is  allowed  but  the  essential  configuration  of  either  unit 
must  not  be  tampered  with.  What  the  real  and  essen- 
tial nature  of  this  social  configuration  consists  of  and 
furthermore  what  the  nature  of  primitive  man's  under- 
standing and  intuition  of  this  is,  it  is  well-nigh  impos- 
sible to  determine;  certainly  it  will  for  many  decades 
elude  the  abilities  of  a  Western  European  investigator 
to  describe.  The  best  he  can  hope  to  do  is  to  describe 
its  external  details.  The  interrelations  of  its  com- 
ponent parts  are  quite  beyond  him.  Yet  it  is  just  this, 

I  feel,  that  gives  the  social  configuration  its  true  sig- 
nificance for  the  members  of  the  tribe. 

Let  me  give  a  few  examples.  Among  the  Winnebago 
a  rigid  clan  organization  prevailed  until  fairly  re- 
cently. As  far  as  I  could  find  out,  deviations  of  a 
rather  important  character  have  always  existed  and 
have  always  been  tolerated.  But  the  moment  any  one 
negated  some  feature  felt  to  be  basic  he  was  forced  to 
secede.  Secession  among  the  Winnebago,  as  in  fact 
among  many  tribes,  is  by  no  means  uncommon.  In  the 
semi-legendary  accounts  that  have  been  preserved,  the 
causes  are  generally  given  as  personal  ones  and  they 
often  are  of  a  most  trivial  kind,  at  least  to  our  way  of 
thinking.  We  will  not,  I  feel  certain,  be  going  far 
wrong  in  discounting  these  accounts  and  in  assuming 
that  in  almost  all  cases  a  very  profound  revolt  lurked 
at  the  bottom  of  the  secession.  The  following  very 
illuminating  illustration  bearing  on  this  point  was  ob- 
tained from  the  Winnebago: 

A  young  man  fell  in  love  with  a  girl  belonging  to  a 
clan  into  which  he  was  not  permitted  to  marry.  Noth- 
ing that  his  parents  or  the  older  people  said  seemed 
to  have  any  influence  upon  him.  Marry  the  girl  he 
would  in  defiance  of  all  clan  regulations.  In  despera- 
tion the  father  resorted  to  the  following  very  subtle 
plan.  Among  the  Winnebago  there  exists  a  very  curi- 
ous and  interesting  custom  which  forbids  a  member 
of  any  other  clan  to  ask  for  water  in  the  lodge  of  a 
member  of  the  bear  clan.  To  do  so  is  considered 
an  unpardonable  affront  and  an  unforgivable  breach 

of  good  manners.  Should  any  one,  however,  presume  to 
ask  for  water  it  is  refused,  but  every  other  demand  is 
granted.  The  father  in  this  case  deliberately  commit- 
ted this  affront  and  when  the  water  was  refused  and 
he  was  asked  to  make  some  other  request,  he  asked 
for  the  hand  of  the  daughter  of  the  owner  of  this  house, 
it  so  happening  that  members  of  the  bear  clan  were 
eligible  as  mates  for  his  son.  The  son  apparently  had 
to  consent  and  the  revolt  was  broken.  Now  it  is  quite 
obvious  that  the  first  offense  is,  from  our  point  of  view, 
a  hundredfold  more  heinous  than  the  second,  the  lat- 
ter being  to  our  feeling  largely  a  matter  of  etiquette. 
I  should  have  assumed  offhand,  without  questioning, 
that  the  Winnebago  attitude  would  be  the  same  as  ours. 
And  yet  here  we  have  the  undoubted  and  incontrovert- 
able  fact  that  the  young  man  refused  to  secede  in  the 
first  instance  and  did  in  the  second. 

The  preceding  illustration  shows  how  a  custom  which 
to  us  appears  trivial  and  unimportant  played  a  funda- 
mental role  in  this  man's  understanding  and  intuition 
of  the  social  configuration  of  his  tribe  and  effectively 
prevented  his  revolt.  In  sum,  he  was  quite  willing  to 
break  one  part  of  the  social  structure,  such  as  marry- 
ing within  his  own  phratry,  but  not  another.  In  the 
second  example,  we  shall  see  that  even  where  a  de- 
parture from  what  the  external  observer  would  regard 
as  the  fundamental  structure  of  society  is  more  funda- 
mental, the  basic  break,  to  the  native,  consisted  in  an 
apparently  trivial  detail. 

My  second  illustration  is  again  chosen  from  the 

Winnebago.  Among  them  about  thirty  years  ago  a 
ceremony  was  introduced  which  deviated  in  many  sig- 
nificant ways  from  the  normal  Winnebago  type.  The 
tenets  of  this  new  religion  were  from  the  very  begin- 
ning diametrically  opposed  to  the  old  Winnebago  cul- 
tural background.  The  new  faith  naturally  encoun- 
tered tremendous  antagonism  among  the  older  members 
of  the  tribe  and,  although  understood,  was  definitely 
disapproved  of.  Yet  what  completely  placed  it  outside 
of  the  pale  for  certain  individuals  was  not  the  intro- 
duction of  some  new  belief  or  rite,  nor  the  denial  of 
the  efficacy  of  the  older  rites  and  of  the  whole  sacerdo- 
tal system,  but  the  reversal  of  the  customary  manner 
of  making  the  ceremonial  circuit  in  entering  the  cere- 
monial lodge.  This  constituted,  for  many,  the  real 
sin  against  the  social  configuration. 

Now  all  this  has  a  distinct  bearing  on  our  under- 
standing of  the  role  played  by  the  group.  Many  in- 
vestigators have  not  always  taken  the  trouble  to  find 
out  what  primitive  peoples  themselves  implied  by 'the 
group,  what  it  actually  meant  to  them.  They  have 
equated  it  with  our  own  ideas,  and  blandly  wiped  out 
everything  else. 

Take  the  whole  question  of  the  assumed  uniformity 
in  custom  and  rite.  Yet  wherever  we  obtain  detailed 
information  about  rituals,  magical  rites,  etc.,  we  soon 
discover  that  much  of  the  predicated  stereotyped  uni- 
formity and  absence  of  variation  completely  vanishes, 
just  as  it  does  in  the  case  of  a  myth.  And  the  varia- 
tion in  former  times  must  have  been  much  greater  than 

it  is  to-day,  for  in  these  unfortunate  times  investigators 
must  perforce  content  themselves  with  fragmentary 
information,  and  a  good  deal  of  merging  of  discordant 
customs  and  information  has  taken  place  and  produced 
a  fictitious  uniformity.  Sociologists  and  ethnologists 
have  been  aware  of  this  for  some  time.  If  it  has  made 
comparatively  little  impression  upon  many  of  them,  the 
reason  is  to  be  sought  in  the  fact  that  there  has  always 
existed  a  tacit  assumption  that  there  is  but  one  true 
version  of  a  myth,  one  true  version  of  a  rite.  Where 
deviations  or  variants  were  present  this  was  to  be 
ascribed  to  errors  due  either  to  forgetfulness  or  ignor- 
ance, or  to  general  inert  degeneration.  Perhaps  the  fol- 
lowing examples  will  suffice  to  illustrate  the  assump- 
tions which  at  times  underlie  the  work  of  even  the 
professional  ethnologist.  One  investigator  told  me  that 
in  an  attempt  to  obtain  what  he  regarded  as  an 
ideally  accurate  account  of  a  certain  ceremony  he  had 
the  half  dozen  or  more  individuals  reputed  to  know 
most  about  it  hold  a  conference  and  come  to  some 
agreement  as  to  what  was  the  proper  manner  of  giving 
the  rite.  Many  deviations  and  even  contradictions 
were  found  to  exist  but  these  were  all  ironed  out  to 
the  observer's  satisfaction  and  the  description  thus 
obtained  published  as  the  one  and  only  correct  version. 
In  another  case  it  was  proposed  in  all  seriousness  that 
different  versions  and  fragments  of  certain  myths 
should  be  combined  together  into  the  true  version. 

We  are  justified  then  in  insisting  that  part  of  the 
uniformity  postulated  of  a  rite  or  a  myth  is  due  to 

the  utter  inadequacy  of  the  ethnological  record  and 
that  this,  in  turn,  is  not  always  or  predominatingly  due 
to  unfortunate  circumstances,  but  to  tacit  or  expressed 
assumptions  of  the  investigator.  The  most  cursory 
glance  suffices  to  show  that  we  are  indeed  not  here 
dealing  with  an  inert  degeneration  but  with  the  free 
play  of  participants  and  story-tellers.  In  view  of 
what  has  been  pointed  out  in  the  previous  chapter 
this  is  of  course  exactly  what  we  might  have  expected. 
Where  a  society  is  so  permeated  with  a  thirst  for  pres- 
tige and  naive  self-glorification  as  is  that  of  primitive 
man,  it  would  be  quite  ridiculous  to  imagine  that  these 
traits  would  not  find  expression  in  theoretically  un- 
orthodox ways. 

Yet  I  do  not  want  to  seem  unfair  in  my  strictures. 
To  the  outsider  the  procedure  at  a  ceremony  does  not 
change;  the  general  tenor  of  the  speeches  remains  the 
same,  the  rites  retain  their  prescribed  sequence,  and 
the  tradition  within  the  tribe  continues  that  there  is 
no  change.  Many  investigators  noticing  this  have 
rather  hastily  drawn  the  inference  that  there  is  no 
change  and  that  the  individual  was  merged  in  the 
group.  Now  the  correct  state  of  affairs,  as  far  as  I  can 
determine  it,  is  this:  change  and  deviation  occur 
abundantly  and  are  recognized,  but  there  also  exists, 
among  certain  very  important  individuals  in  each 
tribe,  a  tacit  theory  of  immutability.  This  theory  has 
been  developed,  it  is  safe  to  say,  by  the  priest  and  the 
thinker  and  is  only  inconsistently  shared  by  the  aver- 
age man.  It  is  this  theory  that  ensnares  so  many  ob- 

servers  into  the  belief  that  there  is  a  correct  version 
for  every  rite  and  myth  and  that  as  soon  as  this  is  ob- 
tained we  shall  have  an  adequate  description  of  the 
mental  and  emotional  attitude  of  the  whole  tribe. 

This  theory  of  immutability  to  which  primitive  man 
gives  repeated  utterance  and  to  which  he  subscribes,  at 
least  to  the  extent  of  not  too  insistently  or  too  obvi- 
ously deviating  from  the  path  of  his  fathers,  applies 
not  only  to  group  but  to  purely  individual  activities 
likewise.  The  most  outstanding  and  familiar  of  such 
activities  are  the  various  rites  connected  with  sympa- 
thetic magic.  These  all  belong  intrinsically  to  a  motor 
level  and  the  cultural  trappings  associated  with  them 
are  for  the  most  part  inert  and  functionless  survivals. 
Yet  here  where  we  might  expect  unlimited  deviations 
and  variations  we  find  the  least.  We  cannot  ascribe 
this  exclusively  to  motor  inertia  or  to  a  vague  fear  of 
untoward  consequences.  Part  of  it  is  to  be  explained  by 
the  fact  that  primitive  man's  theory  of  immutability 
holds  with  far  greater  vigor  for  these  magical  rites 
than  for  any  other  activities  and  that  it  finds  a  definite 
and  clear-cut  expression  in  formulae  which,  in  their 
turn,  are  supposed  to  be  immutable.  When,  however, 
we  leave  the  domain  of  magic,  even  the  theory  of  im- 
mutability will  not  suffice  to  explain  the  actual  uni- 
formity either  in  group  activities  or  in  those  personal 
activities  that  are  performed  in  the  presence  of  others. 
To  account  for  this  we  shall  have  to  take  into  considera- 
tion a  far  more  potent  and  archetypal  social  reaction — 
the  fear  and  horror  of  ridicule. 

In  one  sense  the  fear  of  ridicule  is  merely  the  obverse 
side  of  prestige  hunting,  and  prestige  hunting  is  at 
bottom  but  a  defensive  mechanism  against  ridicule. 
Into  the  purely  psychological  aspects  and  implications 
of  this  whole  question  we  cannot  enter  here,  for  our 
main  concern  is  with  the  manner  of  its  evocation  and 
with  primitive  man's  sensitiveness  to  it.  Stated 
broadly  we  may  say  that  every  mistake,  every  devia- 
tion from  accepted  opinion,  every  individual  and  purely 
personal  interpretation,  every  peculiarity  and  eccen- 
tricity, may  call  forth  ridicule.  It  is  ridicule  and  not 
indignation  and  horror  that  assails  a  man  who  at- 
tempts to  change  a  detail  in  a  ceremony,  to  tell  a 
story  in  some  new  and  original  manner,  or  who  acts 
counter  to  some  definitely  accepted  belief  and  custom, 
and  it  is  the  same  fundamentally  ill-natured  laughter 
that  greets  him  when  he  becomes  unwittingly  the  vic- 
tim of  some  untoward  accident.  To  avoid  it  a  man 
will  go  to  any  length.  He  may  even  commit  suicide  in 
consequence  of  it.  "If  you  travel  in  the  road  of  good 
people,"  say  the  Winnebago,  "it  will  be  good  and 
others  will  not  consider  your  life  a  source  of  amuse- 
ment." Even  the  deities  are  not  exempt  from  this 
horror  of  ridicule.  Among  the  Winnebago  there  exists 
a  delightful  story  of  a  man  who  dared  to  state  that  he 
disbelieved  in  the  powers  of  the  most  terrifying  and 
holiest  of  the  Winnebago  deities,  and  who  in  public 
expressed  his  contempt  for  him.  A  short  time  later, 
the  deity  in  question  appeared  to  the  skeptic  and 
pointed  his  finger  at  him,  an  action  that  was  supposed 

to  bring  immediate  death.  The  man  stood  his  ground 
and  did  not  budge  and  the  deity — Disease-Giver  was 
his  name — begged  the  man  to  die  lest  people  make  fun 
of  him! 

The  fear  of  ridicule  is  thus  a  great  positive  factor  in 
the  lives  of  primitive  peoples.  It  is  the  preserver  of 
the  established  order  of  tilings  and  more  potent  and 
tyrannous  than  the  most  restrictive  and  coercive  of 
positive  injunctions  possibly  could  be.  As  a  conserv- 
ing force  it  takes  its  place  by  the  side  of  primitive 
man's  sense  of  a  social  world  distinct  from  the  indi- 
vidual, and  his  theory  of  the  unchangeableness  of 
group  phenomena.  But  whereas  the  latter  two  are 
specifically  group  expressions,  the  fear  of  ridicule 
appertains  exclusively  to  the  individual  as  such.  It  is 
every  individual's  personal  balancing  wheel.  Though 
we  generally  see  only  its  superficial  repercussions  as 
individual  impinges  upon  individual,  as  a  matter  of  fact 
it  really  represents  each  man's  tacit  assessment  of  him- 
self, each  man's  sense  of  inferiority,  each  man's  pro- 
found discomfort  with  any  happening,  whether  caused 
by  him  or  not,  which  disturbs  the  psychic  unity  towards 
which  he  is  unconsciously  striving.  His  feelings  of  per- 
sonal worth  and  personal  dignity  are  being  outraged 
when  he  is  the  subject  of  ridicule  and  he  reacts  to  it 
instinctively,  instantaneously,  and  with  an  intuitive 
recognition  of  its  importance. 

Where  there  are  such  checks  and  balances,  it  is  per- 
haps but  natural  to  assume  considerable  merging  of 
the  two  kinds  of  social  reality  always  present  to  the 

consciousness  of  primitive  man — the  group  and  the 
individual.  And  yet  this  is  precisely  what  does  not 
take  place,  a  fact  we  cannot  too  frequently  stress. 
The  unusual  degree  of  integration  found  in  primitive 
culture — and  that  there  is  integration  to  a  much 
greater  degree  and  in  a  far  more  complete  manner 
than  among  us  no  person  at  all  conversant  with  the 
facts  will  deny — this  integration  is  not  due  to  any 
identification  of  the  individual  with  the  group  or  of 
individual  with  individual,  but  to  the  existence  of  a 
larger  configuration  in  which  the  individual  and  the 
group  are  separate  and  distinct  units.
Chapter V
FREEDOM  OF  THOUGHT 

TT7E  have  tried  to  make  it  clear  that  the  older 
W  theory,  according  to  which  only  a  group  con- 
sciousness existed  in  primitive  communities,  is  wrong 
and  that  in  the  interests  of  truth  and  clear  thinking  it 
had  better  be  consigned  to  that  already  impressive 
limbo  of  rejected  ideas  which  have  grown  out  of  the 
uncritical  and  superficial  application  of  the  evolution- 
ary theory  to  the  history  of  civilization.  Individualism 
is  present  everywhere,  we  have  seen,  even  to  the  point 
of  degenerating  into  what  I  have  called  "personalism." 
There  is,  however,  a  possible  objection  to  the  above 
point  of  view.  It  might  justifiably  be  claimed  that 
much  of  the  individualism  discussed  in  the  preced- 
ing chapters  was  non-significant  and  that  real  individ- 
ualism, real  freedom  from  the  shackles  of  group- 
tyranny  and  group-thinking,  can  be  demonstrated  only 
when  it  can  be  clearly  proven  that  freedom  of  thought 
exists.  To  this  point  we  must  therefore  turn.  It  can 
best  be  approached  by  a  discussion  of  the  significance 
of  variants. 

That  far-reaching  variants  in  the  manner  of  giving 
a  ceremony  or  of  telling  a  tale  exist  we  all  know,  but 
a  relatively  small  number  of  investigators  have  ever 

taken  the  trouble  to  inquire  just  wherein  the  full  im- 
plication of  this  variation  lay.  Explanations  like  inert 
degeneration  or  forgetfulness  will  no  longer  do.  The 
only  method  of  throwing  any  light  on  the  problem  is 
to  obtain  the  same  information  from  different  indi- 
viduals with  whose  temperament  one  is  acquainted. 
With  this  object  in  view,  I  obtained  different  versions 
of  the  same  myth  from  three  individuals.  Two  of  them 
were  brothers  and  had  learned  the  myth  from  their 
father.  The  differences  between  these  versions  were 
remarkable,  but  the  significance  of  the  differences  lay 
in  the  fact  that  they  could  be  explained  in  terms  of 
the  temperament,  literary  ability,  and  interests  of  the 
story-teller.  But  we  are  interested  here  not  so  much 
in  accounting  for  the  origin  of  variants  as  in  discov- 
ering the  attitude  of  the  group  toward  these  variants. 
What  we  would  like  to  know  is  why  they  disapprove  of 
them,  for  that  the  older  and  more  conservative  people 
do  frequently  disapprove  of  them  is  beyond  discussion. 
Now  there  can  be  no  question  that,  to  a  far  more 
marked  degree  than  among  us,  to  be  different  from 
other  people  and  to  have  differences  of  opinion  and 
interpretation  did  in  primitive  communities  call  down 
upon  an  individual  sarcasm  and  ridicule.  But  it  is 
equally  true  that  if  one  felt  strong  enough  to  stand  the 
chaff  and  unpopularity  and  that  the  prestige  value  at- 
tached to  the  deviations  or  peculiarities  definitely  out- 
weighed the  disadvantages,  then  one  could  be  certain 
of  one  thing,  that  no  prosecution  or  persecution  would 
take  place.  If  a  man  chose  to  disbelieve  in  the  efficacy 

of  the  spirits,  apart  from  the  ridicule  to  which  he  would 
unquestionably  be  subjected,  this  led  to  nothing  worse 
than  a  shrug  of  the  shoulders  for  his  idiocy  and  un- 
called-for bravado.  Essentially  this  was  considered  a 
matter  of  private  concern  although  it  probably  would 
mean  worry  and  concern  to  friends  and  relatives. 

In  the  preceding  chapter  we  gave  an  instance  of  a 
daring  skeptic  questioning  the  powers  of  a  great  deity. 
Ridicule,  sarcasm,  perhaps  even  horror,  were  the  re- 
sponse from  the  community,  but  no  censure  was  passed 
on  his  fundamental  criticism  of  the  accepted  religious 
beliefs  of  the  tribe.  We  find  the  same  reaction  to-day 
in  connection  with  a  new  religion  that  is  sweeping  over 
the  Winnebago  and  which  preaches  the  destruction  of 
all  that  is  holy  in  their  past.  Scorn,  ridicule  and  abuse 
are  hurled  against  the  rebels  but  no  crusade  is  or- 
ganized against  them  because  of  their  innovations. 
One  of  the  old  conservative  members  of  the  tribe  who 
hated  these  innovators  with  all  the  intensity  of  a  re- 
actionary summed  up  their  case  as  follows:  "This 
medicine  (the  new  religion)  is  one  of  the  four  spirits 
from  below  and  for  that  reason  it  is  bad.  These  spirits 
(from  below)  have  always  been  longing  for  human 
beings  and  now  they  are  getting  hold  of  them.  It  is 
said  that  those  who  use  this  medicine  claim  that  when 
they  die  they  will  only  be  going  on  a  long  journey. 
But  I  say  that  this  is  not  the  truth,  that  in  fact  those 
who  eat  this  medicine  destroy  their  soul  and  that  when 
death  comes  to  them,  it  will  mean  extermination.  If 
I  spit  on  the  floor  the  saliva  will  soon  dry  up  and 

nothing  will  remain  of  it.  So  will  death  be  for  them. 
I  might,  it  is  true,  go  out  and  preach  against  this  doc- 
trine but  it  would  be  of  no  avail  for  I  certainly  would 
not  be  able  to  draw  more  than  one  or  two  people  away 
from  these  spirits.  Many,  indeed,  will  be  swallowed  by 
this  religion;  they  will  not  be  able  to  help  themselves 
in  any  way.  The  bad  spirit  will  unquestionably  seize 
them."  There  is  not  a  word  here  of  a  forceful  suppres- 
sion, of  using  the  agencies  of  government  to  persecute 
the  innovators,  not  a  word  against  their  right  to  do  and 
think  as  they  chose.  It  is  simply  their  foolishness  that 
is  deplored. 

The  right,  then,  to  freedom  of  opinion  is  never  for  a 
moment  questioned.  As  further  illustrations  let  us  take 
the  following.  On  one  occasion  I  remember  a  thunder- 
storm coming  up  from  the  east,  a  region  which,  accord- 
ing to  the  Winnebago,  was  not  inhabited  by  those 
mythical  birds  to  whom  thunder  and  lightning  are 
attributed.  A  Winnebago  commenting  upon  this  there- 
upon boldly  announced  that  some  thunderbirds  did 
live  in  the  east,  in  spite  of  the  conception  to  the  con- 
trary. His  belief,  I  feel  quite  positive,  did  not  obtain 
general  credence.  But  no  one  attempted  to  attack  him 
because  of  his  heretical  views.  He  was  free  to  believe 
what  he  chose  and  take  the  consequences. 

The  same  attitude  is  shown  with  regard  to  divergent 
versions  of  some  of  the  more  important  myths  of  the 
tribe,  the  sacred  ones,  those  referring  to  the  origin  of 
the  clans,  of  death,  of  future  life.  In  one  instance 
when  I  obtained  a  very  markedly  divergent  version  of 

the  most  sacred  myth  of  the  tribe,  the  informant,  in 
reply  to  my  question  as  to  why  his  version  differed 
so  much  from  the  others,  answered  rather  irritatingly, 
"That  is  my  way  of  telling  the  story.  Others  have 
different  ways."  That  was  all.  No  judgment  was 
passed. 

There  are  certain  investigators  who  have  been  con- 
vinced that  a  multiplicity  of  variants  exists  in  every 
tribe  and  who  then  very  cleverly  turn  the  spit  around 
and  insist  that  primitive  people  are  not  capable  of  con- 
structing any  coherent  system  of  thought,  that  general 
formulations,  for  instance,  are  quite  beyond  them.  It 
has  frequently  been  contended  that  primitive  man  was 
unable  to  give  an  objective  formulation  of  his  culture. 
This,  I  think,  is  a  quite  unjustified  and  erroneous  as- 
sumption. It  is  true  that  few  coherent  systems  of 
beliefs  have  been  obtained.  But  they  do  exist  for  those 
who  wish  to  look  for  them,  although  they  are  confined, 
as  among  ourselves,  to  a  very  limited  number  of  people. 
They  are  not  frequent  because  in  the  intellectual  at- 
mosphere we  have  just  described,  where  the  unhindered 
and  free  expression  of  thought  was  the  order  of  the 
day  and  was  regarded  as  a  purely  private  concern, 
system-mongering  or  a  systematic  theology,  for  in- 
stance, was  quite  useless.  It  could  be  and  was  at- 
tempted, but  it  carried  no  validity,  brought  no  prestige. 
It  remained  the  expression  of  a  particular  man  or,  at 
best,  of  a  particular  group.  Take  the  Winnebago 
again.  There  a  well-formulated  system  of  teaching 
existed.  But  this  system  was  considered  simply  a  more 

emphatic  and  codified  warning  of  the  older  people  to 
the  young  not  to  take  unnecessary  risks,  to  be  warned 
in  time  and  to  go  fully  clothed  and  protected  upon 
the  road  of  life.  This  systematic  formulation  bestowed 
upon  the  deities  no  additional  efficacy  nor  did  it  endow 
them  with  a  more  lasting  immortality. 

This  brings  us  thus  to  the  very  core  of  the  question, 
namely,  that  among  primitive  people  freedom  of 
thought  was  closely  and  intimately  bound  up  with  the 
whole  significance  of  thought.  Now  thought  among 
primitive  people  has  a  function  different  from  that 
which  it  possesses  among  us.  It  gives  validity  to  one 
special  kind  of  reality,  the  reality  of  their  subjective 
life.  "I  think,  therefore  that  which  I  think  exists," 
such  is  the  motto  of  primitive  man.  True  enough,  it 
establishes  only  one  kind  of  reality  but  it  is  an  impor- 
tant one  and  one  that  bears  directly  on  the  whole  ques- 
tion of  his  tolerance  of  complete  freedom  of  expres- 
sion. A  man's  personality  must  not  be  interfered  with. 
If  by  expressing  it  he  destroys  himself,  that  is  his  own 
affair. 

But  all  that  we  have  said  above  refers  to  only  one 
aspect  of  the  tolerance  of  difference  of  opinion.  The 
other  one  is  more  fundamental  and  perhaps  more  diffi- 
cult for  us  to  understand.  However  real  his  subjective 
life  may  be  to  him,  however  definitely  he  may  feel  that 
thought  establishes  its  own  reality,  we  would  be  hope- 
lessly wrong  in  imagining  that  primitive  man  believes 
that  thoughts,  ideas,  opinions,  etc.,  bear  any  relation 
to  the  facts  of  social  experience.  What  he  practically 

says  is  that  it  makes  no  difference  whether  a  man 
thinks  so  or  so.  The  social  reality  is  not  altered  by  it. 
This  is  clearly  what  the  old  man  whom  I  quoted  on 
page  31  was  trying  to  express. 

Nor  need  I  add  that  the  freedom  of  thought  en- 
countered here  is  not  due  to  any  secondary  emancipa- 
tion from  the  shackles  of  traditional  dogmatism,  as 
among  us.  It  is  due  to  the  recognition  of  personality 
and  the  right  of  personality  to  expression,  and  due  to 
the  clear  perception  of  a  lack  of  contact  between 
thoughts,  ideas,  and  opinions  on  the  one  hand  and  the 
social  realities  on  the  other.  The  life  of  thought  does 
not  dominate  and  tyrannize  over  even  the  most  intel- 
lectual of  primitive  people  as  it  does  over  some  of  the 
least  intellectual  among  us. 

This  significance  of  thought  in  our  own  civilization 
brings  us  naturally  to  the  question  of  the  influence  of 
the  written  thought,  the  word.  To  Western  Europe 
and  the  peoples  of  the  Mediterranean,  accustomed  for 
thirty  centuries  to  an  alphabet,  the  written  word  has  as- 
sumed something  of  a  magical  charm.  In  the  begin- 
ning was  the  word,  i.e.,  the  written  word.  In  its  mani- 
fold repercussions  this  worship  of  the  written  word 
finally  included  the  unwritten  word  and  then  extended 
itself  till  it  ended  in  the  deification  of  thought.  Thus 
the  word  and  thought  became  things  in  themselves, 
living  and  real  entities,  instead  of  retaining  their  old 
function  of  merely  giving  validity  to  certain  realities. 
In  Hebrew  mythology  the  letters  of  the  alphabet  dis- 
pute with  God  as  to  who  is  to  have  the  honor  of  be- 

ginning  the  Pentateuch  and  we  need  hardly  refer  to  the 
tremendous  significance  attached  to  meaningless  vo- 
cables in  Egyptian  and  Greek  papyri. 

Now  this  is  not  at  all  true  for  primitive  peoples. 
Much  if  not  all  of  the  magical  quality  and  potency 
possessed  by  the  mere  word  and  by  thought  among  us 
is  derived  from  its  connection  with  the  written  script. 
This  is  quite  intelligible.  Granted  a  dynamic  and  ever 
changing  world,  then  the  written  word  with  its  semi- 
permanence  and  its  static  character  was  a  much  de- 
sired oasis.  For  the  development  of  the  technique  of 
thinking  it  was  of  the  greatest  importance.  But  cultur- 
ally and  psychologically  it  possessed  even  greater  sig- 
nificance, for  it  completed  the  victory  of  the  visual- 
minded  man  over  his  competitors.  From  that  time 
on,  at  least  for  the  literate  man,  the  main  verities  were 
to  become  visual  verities.  The  word  and  thought  were 
to  become  either  identified  with  the  ultimate  and 
unique  reality  or  predicated  as  its  cause,  and  the  world 
was  to  be  conceived  of  as  a  projection  of  the  thought 
of  the  creator.  All  along  this  line  primitive  man  takes 
issue  with  us. 

I  would  be  the  last  to  deny  that  primitive  man  at- 
taches importance  and  power  to  mere  thinking  or  to 
magical  formulae.  The  fact  is  patent.  All  I  wish  to 
emphasize  is  that  he  does  not  believe  that  thought  does 
more  than  validate  the  reality  of  his  subjective  life. 
It  does  not  touch  the  two  great  realities  which  apart 
from  his  personality  concern  him  most:  the  reality  into 
which  he  is  born  and  the  reality  with  which  he  is  born. 

At  birth  he  is  ushered  into  both,  the  reality  of  the 
phenomenal  world  and  the  social  world.  Now  what 
primitive  man  seeks  is  the  means  for  discovering  the 
nature  of  these  two  realities,  and  the  methods  for  en- 
suring their  normal  and  adequate  functioning.  Any- 
thing that  will  help  him  in  this  quest  is  valuable  and 
acceptable.  Thoughts,  feelings,  intuitions,  etc.,  can  and 
do  enhance  and  constrain  an  already  existing  reality; 
they  are,  in  this  role,  to  be  recognized  as  an  important 
adjunct. 

Very  frequently,  indeed,  one  finds  primitive  man 
claiming  to  have  been  able  to  achieve  certain  results 
through  the  insistence  and  perseverence  of  his  thoughts. 
I  myself  was  once  informed  by  an  Indian  that  he  had 
always  been  so  successful  on  the  hunt  because  he  used 
his  thought.  Now  concretization  of  thought  is  common 
enough  among  primitive  people  just  as  is  the  con- 
cretization of  the  emotions.  Never,  however,  did 
thoughts  lose  their  primary  character  of  proofs  of 
reality.  No  such  apotheosis  of  thought  and  of  the 
word  was  possible  as  among  us,  because  these  were 
at  all  times  regarded  as  simply  one  of  the  various 
mechanisms  for  appreciating  the  existence  of  certain 
things,  one  of  the  means,  we  have  seen,  for  establishing 
their  validity.  The  distortion  in  our  whole  psychic 
life  and  in  our  whole  apperception  of  the  external 
realities  produced  by  the  invention  of  the  alphabet, 
the  whole  tendency  of  which  has  been  to  elevate 
thought  and  thinking  to  the  rank  of  the  exclusive  proof 
of  all  verities,  never  occurred  among  primitive  people. 

Much  was  thereby  inevitably  lost  and  it  is  conceivable 
that  what  many  profound  thinkers  consider  the  true 
differentiation  of  the  subjective  from  the  objective 
toward  which  "civilized"  man  has  been  laboriously 
and  inconsistently  striving  for  the  last  five  thousand 
years,  was  in  consequence  rendered  impossible  for 
them.  Yet  much  also  was  gained,  or  better  retained, 
for  the  false  overvaluation  of  the  visual  sense  brought 
in  its  train  a  too  exclusive  preoccupation  with  the 
purely  objective  world,  on  the  one  hand,  and  a  distor- 
tion of  a  purely  subjective  element  like  thought,  on  the 
other,  by  ascribing  to  it  objective  validity.  Primitive 
man  was  spared  both  of  these  things.  Thoughts  and 
words  were  recognized  as  integral  and  concomitant 
elements  in  every  act  and  their  import  was  never 
slurred  or  forgotten.  But  that  is  all.  Especially  was 
this  true  in  the  relations  of  man  to  man  and  of  man  to 
the  social  group.  In  this  way  he  became  a  much  better 
psychologist  than  we  are  and  was  enabled  to  see  the 
social  world  and  the  phenomenal  world  in  a  much  truer 
perspective  than  we  do.  How  true  this  is  the  subse- 
quent chapters  will,  I  hope,  demonstrate.
Chapter VI
RIGHT  AND   WRONG 

ON  no  subject  connected  with  primitive  people  does 
so  much  confusion  exist  in  the  mind  of  the  gen- 
eral public  and  have  so  many  ill-considered  statements 
been  made  as  on  the  nature  of  their  behavior  to  one 
another.    The  prevalent  view  to-day  among  laymen  is 
that  they  are  at  all  times  the  plaything  of  their  pas- 
sions, and  that  self-control  and  poise  are  utterly  alien 
to  their  character,  if  not,  indeed,  quite  beyond  their 
reach.    We  have  seen  in  fact  that  even  so  open-minded 
and  sympathetic  a  scholar  as  Jung  apparently  still 
accepts  this  view  (cf.  page  39).    That  an  example  like 
the  one  used  by  Jung  should  in  all  good  faith  be  given 
as  representative  of  the  normal  or  even  the  abnormal 
reaction  of  a  primitive  man  to  a  given  emotional  situa- 
tion, shows  the  depth  of  ignorance  that  still  exists  on 
this  subject,    Now  quite  apart  from  the  manifest  ab- 
surdity involved  in  the  belief  that  any  parent  in  a  primi- 
tive group  would  wreak  his  rage  at  his  lack  of  success  in 
hunting,  in  this  murderous  fashion  upon  the  first  object 
that  came  within  his  reach,  even  if  it  be  his  innocent 
and  beloved  child,  there  are  a  hundred  and  one  reasons 
that  would  have  deterred  him,  even  had  he  been  the 
uncontrolled  animal  the  illustration  assumes  him  to 

have  been.  However,  let  that  pass.  The  illustration 
has  its  uses,  for  it  permits  the  contrast  between  the 
generally  accepted  belief  and  the  true  nature  of  the 
facts  to  emerge  all  the  more  definitely.  Actually  the 
situation  is  quite  different. 

Briefly  stated,  the  underlying  ideal  of  conduct  among 
most  primitive  tribes  is  self-discipline,  self-control  and 
a  resolute  endeavor  to  observe  a  proper  measure  of 
proportion  in  all  things.  I  am  well  aware  that  in  some 
tribes  this  is  more  definitely  expressed  than  in  others 
and  that  not  infrequently  certain  excrescences  in  their 
ceremonial  life  seem  to  contradict  this  assertion.  Yet 
I  think  most  field  ethnologists  would  agree  with  me. 
Since  in  the  face  of  so  formidable  a  body  of  opinion 
apparently  to  the  contrary,  incontrovertible  evidence 
will  be  demanded  of  me  to  substantiate  so  broad  and 
explicit  a  statement,  I  shall  confine  myself  in  my  pres- 
entation of  the  facts  to  a  tribe  which  I  know  personally 
and  where  the  material  which  I  use  can  be  definitely 
controlled.  The  data  upon  which  I  rely  come  from 
the  Winnebago  Indians  of  Wisconsin  and  Nebraska 
and  are  to  be  found  in  two  monographs  published  by 
me.  Only  statements  made  by  the  Winnebago  them- 
selves in  accounts  either  actually  written  by  themselves 
or  contained  in  verbatim  descriptions  of  the  rituals 
obtained  in  the  original  Winnebago  are  used  in  order 
to  obviate  all  inaccuracy. 

I  can  think  of  no  better  method  of  introducing  the 
subject  than  by  quoting  appropriate  passages  from  the 
Winnebago  texts  secured  and  then  discussing  them  in 

the  light  of  the  knowledge  they  throw  upon  the  system 
of  ethics  enunciated  and,  more  specifically,  upon  the 
type  of  self-control  implied.  For  facility  of  reference 
I  shall  number  these  passages: 

1.  It  is  always  good  to  be  good. 

2.  What  does  life  consist  of  but  love? 

3.  Of  what  value  is  it  to  kill? 

4.  You  ought  to  be  of  some  help  to  your  fellow  men. 

5.  Do  not  abuse  your  wife;  women  are  sacred. 

6.  If  you  cast  off  your  dress  for  many  people,  they  will 
be  benefitted  by  your  deed. 

7.  For  the  good  you  do  every  one  will  love  you, 

8.  Never  do  any  wrong  to  children. 

9.  It  is  not  good  to  gamble. 

10.  If  you  see  a  helpless  old  man,  help  him  if  you  have 
anything  at  all, 

11.  If  you  have  a  home  of  your  own,  see  to  it  that  who- 
ever enters  it  obtains  something  to  eat.     Such  food 
will  be  a  source  of  death  to  you  if  withheld. 

12.  When  you  are  recounting  your  war  deeds  on  behalf 
of  the  departed  soul,  do  not  try  to  add  to  your  honor 
by  claiming  more  for  yourself  than  you  have  actually 
accomplished.     If  you   tell   a   falsehood   then   and 
exaggerate  your  achievements  you  will  die  before- 
hand.   The  telling  of  truth  is  sacred.    Tell  less  than 
you  did.    The  old  men  say  it  is  wiser. 

13.  Be  on  friendly  terms  with  every  one  and  then  every 
one  will  love  you. 

14.  Marry  only  one  person  at  a  time. 

15.  Do  not  be  haughty  with  your  husband.    Kindness  will 
be  returned  to  you  and  he  will  treat  you  in  the  same 
way  in  which  you  treat  him. 

1 6.  Do  not  imagine  that  you  are  taking  your  children's 
part  if  you  just  speak  about  loving  them.    Let  them 
see  it  for  themselves. 

17.  Do  not  show  your  love  for  other  people  so  that  people 
notice  it.    Love  them  but  let  your  love  be  different 
from  that  for  your  own. 

1 8.  As  you  travel  along  life's  road,  never  harm  any  one 
or  cause  any  one  to  feel  sad.    On  the  contrary,  if  at 
any  time  you  can  make  a  person  feel  happy,  do  so.    If 
at  any  time  you  meet  a  woman  away  from  your 
village  and  you  are  both  alone  and  no  one  can  see 
you,  do  not  frighten  her  or  harm  her. 

19.  If  you  meet  any  one  on  the  road,  even  if  it  is  only  a 
child,  speak  a  cheering  word  before  you  pass  on. 

20.  If  your  husband's  people  ever  ask  their  own  children 
for  something  when  you  are  present,  assume  that  they 
had  asked  it  of  you.    If  there  is  anything  to  be  done, 
do  not  wait  till  you  are  asked  to  do  it  but  do  it 
immediately. 

21.  Never  think  a  home  is  yours  until  you  have  made  one 
for  yourself. 

22.  If  you  have  put  people  in  charge  of  your  household,  do 
not  nevertheless  act  as  though  the  home  were  still 
yours. 

23.  When  visiting  your  husband's  people,  do  not  act  as  if 
you  were  far  above  them.1 

*A11  these  passages,  with  the  exception  of  3,  18,  19,  and  20,  come 

Obviously  we  are  here  in  the  presence  of  a  fairly 
well  elaborated  system  of  conduct.  To  those  who  con- 
sistently deny  to  primitive  man  any  true  capacity  for 
abstract  thinking  or  objective  formulation  of  an  ethical 
code — and  their  number  is  very  large  both  among 
scholars  and  laymen — the  injunctions  given  above 
would  probably  be  interpreted  as  having  a  definitely 
concrete  significance.  That  is,  they  are  not  to  be 
regarded  as  attempts  at  generalization  in  any  true 
sense  of  the  word  but  merely  as  inherently  wise  saws 
and  precepts  of  a  practical  and  personal  application. 
Now  there  is  sufficient  justification  for  such  a  view  to 
warrant  our  discussing  it  before  we  proceed  any  fur- 
ther. 

A  number  of  the  precepts  given  avowedly  allow  a 
concrete  practical  and  personal  application.  In  5,  for 
example,  we  are  told,  "If  you  abuse  your  wife  you  will 
die  in  a  short  time.  Our  grandmother  Earth  is  a 
woman  and  in  abusing  your  wife  you  will  be  abusing 
her.  Since  it  is  she  who  takes  care  of  us,  by  your 
actions  you  will  be  practically  killing  yourself.'7  To 
precept  10  is  added  the  following:  "If  you  happen 
to  possess  a  home,  take  him  (the  old  man)  there  and 
feed  him  for  he  may  suddenly  make  uncomplimentary 
remarks  about  you.  You  will  be  strengthened 
thereby." 

from  Crashing  Thunder:  the  Autobiography  of  an  American  Indian, 
edited  by  Paul  Radin ;  3  conies  from  the  myth  given  on  pages  79  ff. 
of  this  book,  and  the  others  from  the  37th  Report  oj  the  Bureau 
of  American  Ethnology. 

We  thus  do  indeed  seem  to  obtain  the  impression 
that  a  Winnebago  in  being  good  to  a  helpless  old  man  is 
guided  by  motives  secondary  to  those  implied  in  the 
precept  as  quoted.  And  what  follows  would  seem  to 
strip  our  apparently  generous  precept  of  whatever 
further  altruistic  value  still  attaches  to  it,  for  there 
it  is  stated  that  perhaps  the  old  man  is  carrying  under 
his  arm  a  box  of  medicines  that  he  cherishes  very  much 
and  which  he  will  offer  to  you.  Similarly  in  precept 
ii  we  find,  "If  you  are  stingy  about  giving  food  some 
one  may  kill  you."  Indeed  I  think  we  shall  have  to 
admit  that  in  the  majority  of  cases  none  of  the  Winne- 
bago virtues  or  actions  are  extolled  for  their  own  sake, 
and  that  in  every  instance  they  have  reference  to  and 
derive  their  validity  from  whatever  relation  they  pos- 
sess to  the  preponderatingly  practical  needs  of  human 
intercourse.  "Don't  be  a  fool,"  precept  5  seems  to  im- 
ply, "and  treat  your  wife  badly,  because  if  you  do, 
you'll  run  the  risk  of  having  the  woman's  protecting 
deity,  the  Earth,  punish  you."  I  should  not  even  be 
surprised  if,  in  concrete  instances,  the  moral  was  fur- 
ther emphasized  by  giving  examples  of  how  men  were 
punished  who  had  abused  their  wives.  We  are  fairly 
obviously  told  to  be  guided  by  the  practical  side  of  the 
question,  i.e.,  take  no  risks  and  get  the  most  out  of 
every  good  action  you  perform. 

Now  all  this  sounds  extremely  cynical  and  practical. 
But  we  must  be  fair  and  not  too  hasty  in  drawing  our 
inferences.  First  of  all  it  should  be  asked  if  the 
Winnebago  in  actual  practice  give  the  impression  of 

always  being  guided  by  egotistical  and  ulterior  motives, 
and  second  it  should  be  borne  in  mind  that  if  we  can 
really  prove  that  the  ideal  of  human  conduct  is  on 
a  high  plane,  we  need  not  concern  ourselves  needlessly 
with  the  apparent  nature  of  the  motives  prompting 
individual  acts.  As  a  matter  of  fact  primitive  people 
are  much  less  guided  by  consciously  selfish  and  ulterior 
motives  than  we  are,  not  because  of  any  innate  superi- 
ority over  ourselves  in  this  regard  but  because  of 
the  conditions  under  which  they  live.  But,  quite 
apart  from  this  consideration,  ought  we  in  fact  to  lay 
undue  stress  on  illustrations  following  what  is  clearly 
a  general  principle?  Are  we  not  after  all,  in  our  illus- 
trations, merely  dealing  with  a  statement  of  what 
happens  when  some  general  principle  of  the  ethical 
code  is  transgressed,  and  not  primarily  with  an  ex- 
planation of  the  principle?  I  do  not  feel,  therefore,  that 
even  those  instances  which  seem  superficially  to  cor- 
roborate the  prevalent  assumption  of  primitive  man's 
inability  to  formulate  an  abstract  ethical  creed,  ac- 
tually bear  out,  when  more  carefully  examined,  the 
contention  of  its  advocates. 

Now  the  question  of  the  capacity  of  the  Winnebago 
to  formulate  an  ethical  code  in  a  fairly  abstract  fash- 
ion is  of  fundamental  importance  for  the  thesis  of  this 
chapter  and  that  is  why  I  am  laying  so  much  stress 
on  it;  for  if  it  were  not  true  our  precepts  would  have 
to  be  regarded  in  the  nature  of  mere  proverbs  and 
practical  folk  wisdom,  as  nothing  higher  indeed  than 
crystallized  maxims  of  conduct. 

There  are,  however,  in  our  list  certain  precepts  where 
the  abstract  formulation  is  undeniable,  where,  in  fact, 
reference  to  the  particular  context  in  which  the  pre- 
cepts occur  not  only  shows  no  secondary  concrete 
significance,  but,  on  the  contrary,  a  reenforcement  of 
their  abstract  and  general  connotation.  In  precept  i 
the  full  statement  is  this:  "If  you  hear  of  a  person 
traveling  through  your  country  and  you  want  to  see 
him,  prepare  your  table  and  send  for  him.  In  this 
manner  you  will  do  good  and  it  is  always  good  to  do 
good,  it  is  said."  Similarly  in  precept  2.  Here  it  is  in 
the  course  of  a  speech  delivered  at  a  ceremony  that  the 
phrase  occurs:  "what  does  life  consist  of  but  love?7' 
"All  the  members  of  the  clan  have  given  me  counsel," 
the  speaker  says,  "and  all  the  women  and  children  have 
pleaded  in  my  behalf  with  the  spirits.  What  love 
that  was!  And  of  what  does  life  consist  but  of 
love?" 

Here  we  have  no  concrete  practical  implications.  The 
statements  are  meant  to  be  taken  as  general  propo- 
sitions. They  are  very  remarkable  enunciations  and 
we  may  legitimately  draw  from  their  existence  the 
inference  that  even  in  so-called  "primitive"  tribes,  cer- 
tain individuals  have  apparently  felt  within  themselves 
the  same  moral  truths  that  are  regarded  as  the  glory 
of  our  great  moralists,  and  that  they  have  formulated 
these  truths  in  general  terms. 

So  much  for  the  actual  formulation.  What,  how- 
ever, does  this  Winnebago  creed  tell  us  about  the  ideal 
of  conduct  itself?  Does  it  teach  us  that  love  and  for- 

bearance  are  to  be  practiced  for  their  own  sake  and 
is  the  love  of  which  they  speak  identical  with  or  even 
comparable  to  our  idea  of  love? 

When  a  Western  European  speaks  of  love,  forbear- 
ance, remorse,  sorrow,  etc.,  he  generally  understands 
by  these  terms  some  quality  belonging  to  an  individual 
and  for  the  possession  of  which  he  is  to  be  honored 
and  praised.  We  do  not  ask  whether  the  love  or  the 
virtue  in  question  is  of  an  intelligent  nature,  whether 
it  does  harm  or  good,  or  whether  we  have  any  right 
to  it.  Who  among  us  would  speak  of  an  individual 
not  being  entitled  to  his  remorse  or  sorrow?  We  as- 
sume that  the  mere  expression  of  remorse  and  sorrow 
is  somehow  ethically  praiseworthy.  If  we  see  a  man 
of  manifestly  weak  character  but  of  a  loving  disposi- 
tion, even  if  his  actions  are  inconsistent  with  a  true  love 
for  his  fellow  men,  insist  that  he  loves  them,  while  we 
may  condemn  him,  we  are  inclined  to  overlook  much 
in  recognition  of  his  enunciation  of .  the  principle 
that  love  of  mankind  is  the  highest  ideal  of  life.  In 
much  the  same  way  do  we  look  upon  any  manifestation 
of  sincere  remorse  or  sorrow.  We  simply  regard  love, 
remorse,  sorrow,  etc.,  as  inalienable  rights  of  man, 
quite  independent  of  any  right,  as  it  were,  he  may 
possess  to  express  them.  In  other  words,  the  Western 
European  ethics  is  frankly  egocentric  and  concerned 
primarily  with  self-expression.  The  object  toward 
which  love,  remorse,  repentance,  sorrow,  is  directed  is 
secondary.  Christian  theology  has  elevated  them  all 
to  the  rank  of  virtues  as  such,  and  enjoins  their  ob- 

servance  upon  us  because  they  are  manifestations  of 
God's,  if  not  of  man's,  way. 

Among  primitive  people  this  is  emphatically  not 
true.  Ethics  there  is  based  upon  behavior.  No  mere 
enunciation  of  an  ideal  of  love,  no  matter  how  often 
and  sincerely  repeated,  would  gain  an  individual  either 
admiration,  sympathy,  or  respect.  Every  ethical  pre- 
cept must  be  submitted  to  the  touchstone  of  conduct. 
The  Winnebago  moralist  would  insist  that  we  have  no 
right  to  preach  an  ideal  of  love  or  to  claim  that  we 
love,  unless  we  have  lived  up  to  its  practical  implica- 
tions. That  is  the  fundamental  basis  of  all  primitive 
education  and  is  unusually  well  expressed  among  the 
Winnebago.  "When  you  are  bringing  up  children," 
runs  the  injunction  to  a  young  mother,  "do  not  imagine 
that  you  are  taking  their  part  if  you  merely  speak  of 
loving  them.  Let  them  see  it  for  themselves;  let  them 
know  what  love  is  by  seeing  you  give  away  things  to 
the  poor.  Then  they  will  see  your  good  deeds  and  then 
they  will  know  whether  you  have  been  telling  the  truth 
or  not."  An  exactly  similar  attitude  is  taken  toward 
remorse.  "If  you  have  always  loved  a  person,  then 
when  he  dies  you  will  have  the  right  to  feel  sorrow." 
No  amount  of  money  spent  upon  the  funeral  of  a 
person  with  whom  you  had  been  quarreling  will  make 
amends. 

But  it  is  not  merely  love,  remorse,  etc.,  to  which 
you  have  no  right  as  such.  You  have  equally  no  right 
to  the  glory  attendant  upon  joining  a  war  party  unless 
it  is  done  in  the  right  spirit.  In  the  document  from 

which  most  of  our  statements  have  been  taken — the 
autobiography  of  a  Winnebago  Indian — a  man  is  rep- 
resented as  being  about  to  embark  on  a  war  party 
because  his  wife  has  run  away  from  him.  "Such  a 
man,"  the  author  insists,  "is  simply  throwing  away 
his  life.  If  you  want  to  go  on  the  warpath,  do  not 
go  because  your  wife  has  been  taken  away  from  you 
but  because  you  feel  courageous  enough  to  go." 

In  consonance  with  such  an  attitude  is  the  differen- 
tiation in  the  degree  of  love  insisted  upon.  Love 
everybody,  it  is  demanded,  but  do  not  love  them  all 
equally.  Above  all  do  not  love  your  neighbor  as  you 
love  those  of  your  own  blood.  "Only  if  you  are 
wicked,"  the  injunction  says,  "will  you  love  other 
people's  children  more  than  your  own."  The  injunc- 
tion certainly  says  that  we  must  love  everybody,  but 
this  must  be  humanly  understood,  and  humanly  under- 
stood you  cannot,  of  course,  love  every  one  alike.  The 
Winnebago  would  contend  that  such  a  statement  would 
be  untrue  and  that  any  attempt  to  put  it  into  practice 
must  manifestly  lead  to  insincerity.  It  would,  more- 
over, be  definitely  unjust  in  that  it  might  make  for 
the  neglect  of  those  whom  primarily  you  ought  to  love 
most.  Here  the  difference  between  the  attitude  of 
primitive  man  and  that  of  Western  Europe  is  most 
clearly  brought  out*  According  to  primitive  standards 
you  deserve  neither  credit  nor  discredit,  neither  praise 
nor  condemnation,  for  giving  expression  to  a  normal 
human  emotion.  It  is  the  manner  in  which,  in  your 
relations  to  the  other  members  of  the  tribe,  you 

distribute  this  emotion  and  the  degree  to  which  it  is 
felt  by  others  to  be  sincere,  that  calls  forth  respect  and 
admiration.  It  is  wicked  to  love  other  people's  chil- 
dren as  much  as  your  own;  it  is  wicked  to  love  your 
wife  to  the  detriment  of  your  family  and  yourself; 
it  is  wicked  to  love  your  enemy  while  he  is  your  enemy. 
An  excellent  illustration  of  this  conviction — that  it  is 
fundamentally  wicked  and  unintelligent  to  make  the 
expression  of  even  a  socially  commendable  emotion  like 
love  an  end  in  itself — is  contained  in  the  following 
passage  taken  from  the  autobiography  quoted  above: 

When  you  get  married  do  not  make  an  idol  of  the  woman 
you  marry;  do  not  worship  her.  If  you  worship  a  woman 
she  will  insist  upon  greater  and  greater  worship  as  time 
goes  on.  It  may  be  that  when  you  get  married  you  will 
listen  to  the  voice  of  your  wife  and  you  will  refuse  to 
go  on  the  warpath.  Why  should  you  thus  run  the  risk  of 
being  ridiculed?  After  a  while  you  will  not  be  allowed  to 
go  to  a  feast.  In  time  even  your  sisters  will  not  think 
anything  of  you.  (You  will  become  jealous)  and  after  your 
jealousy  has  developed  to  its  highest  pitch  your  wife  will 
run  away.  You  have  let  her  know  by  your  actions  that  you 
worship  a  woman  and  one  alone.  As  a  result  she  will  run 
away.  On  account  of  your  incessant  annoyance  she  will 
run  away  from  you.  If  you  think  that  a  woman  (your  wife) 
is  the  only  person  you  ought  to  love,  you  have  humbled 
yourself*  You  have  made  the  woman  suffer  and  have  made 
her  feel  unhappy.  You  will  be  known  as  a  bad  man  and  no 
one  will  want  to  marry  you  again.  (Perhaps  afterwards) 

when  people  go  on  the  warpath  you  will  join  them  because 
you  feel  unhappy  at  your  wife's  desertion.  You  will  then, 
however,  simply  be  throwing  away  your  life. 

A  complete  insight  is  afforded  by  this  example  into 
every  phase  of  Winnebago  ethics.  You  are  to  love 
your  wife,  for  instance,  but  it  is  to  be  kept  within 
personally  and  socially  justifiable  limits.  If  not,  the 
whole  adjustment  of  an  individual  to  his  environment 
is  disturbed  and  injustice  is  eventually  done  to  every 
one  concerned — to  his  family,  to  his  wife,  and  to  him- 
self. Marked  exaggeration  and  disproportion  would, 
from  a  practical  point  of  view,  be  unthinkable  in  a 
primitive  community.  The  result,  in  the  hypothetical 
case  we  discussed  above,  is  clear:  loss  of  life  and  sui- 
cide, and  possibly  even  the  dragging  of  innocent  people 
into  your  calamity — those,  for  instance,  who  are  going 
on  a  warpath  properly  prepared  spiritually. 

The  psychology  expressed  here  is  unimpeachable. 
To  have  analyzed  the  situation  so  completely  and  so 
profoundly  and  to  have  made  this  analysis  the  basis 
of  social  behavior  is  not  a  slight  achievement,  and  this 
achievement  is  to  be  evaluated  all  the  more  highly 
because  the  Winnebago  was  predominantly  a  warrior 
culture.  The  objectivity  displayed  is  altogether  un- 
usual, the  husband's,  the  wife's,  the  tribal  viewpoints, 
all  are  presented  fairly  and  clearly.
Chapter VII
THE  IDEAL  MAN 

IN  the  preceding  chapter  we  were  afforded  a  glimpse 
into  primitive  man's  idea  of  right  and  wrong.  We 
saw  that  it  hinged  largely  on  his  analysis  of  and  atti- 
tude toward  the  individual  and  toward  personality,  a 
subject  which,  in  my  opinion,  has  been  misunderstood 
by  most  students  of  primitive  life.  We  pointed  out 
that  the  purely  egotistical  expression  of  an  emotion  or 
an  instinct  was  regarded  as  ethically  and  socially  rep- 
rehensible. Yet  it  must  not  be  inferred  from  this 
that  no  such  expression  existed  or  that,  in  its  minor 
aspects,  it  was  as  rigorously  condemned  as  the  exam- 
ple, given  in  the  previous  chapter,  of  the  dangers 
attendant  upon  idolizing  one's  wife,  might  lead  us  to 
suspect.  On  the  contrary  the  direct  expression  of 
human  frailties  was  accepted  as  inevitable,  something 
to  be  regarded  as  neither  admirable  nor  the  reverse. 
The  desire  for  self-assertion,  the  right  to  be  admired, 
the  right  to  swagger  and  boast,  to  glory  in  one's 
achievements,  these  are  all  definitely  to  be  sought.  No 
one  is  to  hide  his  light  under  a  bushel.  This  is  very 
concretely  expressed  among  all  primitive  peoples  by 
their  magical  "medicines."  Among  the  Winnebago 

there  is  a  certain  Paint  Medicine  which  makes  its 

possessor  rich  and  beloved  by  all.  One  enviable  medi- 
cine can  even  be  used  when  its  possessor  is  in  a  crowd 
in  which  he  would  normally  be  completely  submerged, 
and  then  "people  will  notice  only  him  and  will  con- 
sider him  a  great  man."  Such  an  ambition  is  not 
considered  as  in  the  least  culpable.  True,  you  run  the 
risk  of  being  laughed  at,  but  that  is  a  risk  you  take 
under  all  circumstances.  Apart,  then,  from  the  fear 
of  ridicule,  you  may  indulge  in  all  the  normal  cravings 
you  wish.  If  a  man  chooses  to  begin  an  account  of  his 
life — as  in  the  autobiography  to  which  so  much  refer- 
ence has  already  been  made — by  informing  the  reader 
that  just  before  his  birth  his  mother  was  told  that  she 
was  about  to  give  birth  to  a  man  who  would  not  be  an 
ordinary  individual,  comment  upon  it  is  unnecessary. 

You  have,  in  short,  a  right  to  indulge  in  any  action 
that  does  not  involve  harm  or  danger  to  some  one  else. 
You  may  accordingly  indulge  in  as  much  gossiping  as 
you  desire  to  and  make  as  many  slanderous  and  sar- 
castic remarks  about  other  people  as  you  dare.  Primi- 
tive people  are  indeed  among  the  most  persistent  and 
inveterate  of  gossips.  Contestants  for  the  same  honors, 
possessors  of  the  sacred  rites  of  the  tribe,  the  author- 
ized narrators  of  legends,  all  leave  you  in  little  doubt 
as  to  the  character  and  proficiency  of  their  colleagues. 
"Ignoramus,"  "braggart,"  and  not  infrequently  "liar" 
are  liberally  bandied  about. 

The  first  impression  an  ethnologist  receives  is  likely 
to  be  quite  bewildering.  It  is  not  at  all  to  be  marveled 
at  then  that  under  these  conditions  some  observers 

have  drawn  the  conclusion  that  not  love,  kindliness, 
and  forbearance,  but  envy,  slander,  and  hate  are  the 
dominant  atmosphere  of  a  primitive  community. 

It  does  not,  however,  require  a  long  sojourn  among 
them  to  realize  that  the  unkind  and  slanderous  remarks 
so  frequently  bandied  about  do  not  engender  feuds  and 
that  often  the  principals  concerned  are  on  very  good 
terms.  The  explanation  of  this  interesting  phenome- 
non is  not  to  be  sought  in  any  suppression  or  sublima- 
tion, but  in  the  unconscious  acceptance  of  a  theory  of 
freedom  of  expression  for  normal  human  feelings  and 
a  refusal  to  regard  expression  of  opinion  as  implying 
anything  beyond  the  significance  it  happens  to  possess 
at  a  particular  moment.  Such  remarks  are,  in  other 
words,  not  to  be  taken  as  representing  final  or  general- 
ized estimates  which  are  to  be  implicitly  assumed  as 
applying  whenever  one  speaks  of  a  colleague  or  com- 
petitor. What  it  comes  to  at  bottom  is  simply  this: 
that  every  individual  has  the  same  right  to  indulge  in 
slander,  gossip2  outbursts  of  conceit,  jealousy,  etc., 
that  he  has  to  give  vent  to  the  more  respectable  emo- 
tions. Once  having  given  this  naive  relief  to  his  sensi- 
tiveness, jealousy,  or  what  not,  he  forgets  all  about  it, 
not,  however,  in  the  manner  of  a  child  who  forgets 
because  he  can  be  easily  distracted,  but  because  he 
attaches  no  ethical  evaluation  to  the  expression  of  such 
emotions. 

Primitive  people  thus  accept  the  expression  of  all 
human  emotions  as  normal.  But  they  go  much  far- 
ther; they  frankly  accept  the  fact  that  this  expression 

is  specifically  different  in  different  individuals.  Each 
man,  woman  and  child  stands  by  himself.  To  use 
psychoanalytical  terminology,  there  is  no  identifica- 
tion. It  is  this  absence  of  identification  that  explains 
primitive  man's  capacity  for  seeing  human  relations 
and  understanding  human  conduct  so  objectively. 
Now  this  respect  for  and  acceptance  of  personality 
brings  with  it  an  insistence  upon  individual  respon- 
sibility. 

The  respect  for  personality  is  shown  in  a  number  of 
ways.  For  instance  in  the  example  given  on  page  74, 
the  husband  in  his  increasing  love  and  jealousy  for 
his  wife  is  represented  as  watching  her  all  the  time, 
and  herein  is  seen  a  definite  infringement  of  her  indi- 
viduality. Even  where  the  corporate  interests  of  the 
tribe  are  involved,  as  in  the  case  of  the  tribal  hunt  or 
the  tribal  warpath  among  the  Dakota  Indians,  the 
personality  of  the  members  of  the  expedition  is  still 
respected.  On  such  occasions  the  interests  of  the  joint 
undertaking  demand  a  definite  restriction  of  personal 
liberty.  Were  a  man  to  transgress  the  rules  then  set 
up,  his  tent  would  be  burned  and  his  personal  property 
destroyed.  If,  however,  he  submitted  to  this  treatment 
without  resistance,  then  subsequently  he  would  be 
given  a  new  tent  and  new  property  equivalent  to,  if  not 
slightly  higher  in  value  than,  that  which  had  been 
taken  from  him. 

This  respect  for  individuality  is  extended  to  the  chil- 
dren as  well.  We  saw  on  page  72  that  a  child  was  not 
supposed  to  accept  a  mother's  professions  of  love  as 

having  any  intrinsic  meaning  unless  her  conduct  har- 
monized with  them.  This  assumption,  that  a  child  has 
a  personality  and  is  not  simply  to  be  identified  with 
its  parents,  is  well  illustrated  by  two  incidents  wit- 
nessed by  the  author.  On  one  occasion,  wishing  to 
purchase  a  pair  of  child's  moccasins  which  he  had  seen 
in  a  certain  house,  he  approached  the  father  of  the 
child  on  the  matter  but  was  told  that  the  moccasins 
belonged  to  the  child.  When  pressed,  the  father 
agreed  to  ask  the  child — I  believe  it  was  about  five 
years  old — whether  he  cared  to  part  with  them.  The 
whole  transaction  took  place  in  a  perfectly  serious 
manner.  There  was  not  the  slightest  flippancy  about  it. 
The  child  refused  and  that  ended  the  matter. 

On  another  occasion  a  very  small  child,  about  two 
or  three  years  old,  managed  to  creep  into  a  ceremonial 
lodge  while  a  very  sacred  ceremony  was  in  progress. 
I  watched  the  scene  very  carefully,  inquisitive  to  see 
what  would  happen.  No  excitement  ensued  nor  was 
there  any  scolding  and  loss  of  temper  as  would  have 
inevitably  been  the  case  among  us.  Within  a  very 
short  time  and  in  a  manner  very  difficult  to  describe — 
so  subtle  and  full  of  understanding  was  it — the  child 
was  removed  without  any  offense  to  its  dignity  and 
with  no  shriekings  or  commotion.  Such  examples,  I 
feel  certain,  can  be  multiplied  indefinitely  by  experi- 
enced and  observant  ethnologists.  I  presume  that  it 
is  this  same  respect  for  the  child's  individuality  that 
has  led,  among  the  Winnebago  at  least,  to  the  belief  in 
the  ineffectualness  of  corporal  punishment,  or  of  ad- 

monition.  "If  you  have  a  child/7  the  injunction  runs, 
"do  not  strike  it.  If  you  hit  a  child  you  will  merely 
put  more  naughtiness  into  it."  It  is  also  said  that 
women  should  not  lecture  their  children,  that  they 
.nerely  make  them  bad  by  admonition. 

The  respect  for  individuality  has  another  side  and 
this  side  has  led  to  the  doctrine  that  each  man  alone 
is  responsible  for  his  own  conduct.  Parents  can  only 
inculcate  an  ideal  and  possibly  describe  the  means  for 
its  accomplishment.  They  can  do  no  more.  "If  you 
do  all  we  have  told  you,"  a  Winnebago  child  is  told 
in  effect,  "you  will  lead  a  happy  and  prosperous  life." 
"When  the  Indians  have  a  child  whom  they  love  very 
much,  they  preach  to  him  so  that  he  may  never  become 
acquainted  with  the  things  that  are  not  right,  and  that 
he  may  never  do  any  wrong.  Then  if,  later  in  life,  he 
does  any  wrong  he  will  do  so  with  the  clear  knowledge 
of  the  consequences  of  his  action." 

According  to  the  Winnebago  ethical  ideal,  then,  a 
person  must  rely  upon  himself,  and  it  behooves  him 
consequently  to  prepare  himself  properly  for  the  battle 
of  life.  Life,  as  the  Winnebago  are  always  fond  of 
putting  it,  is  not  a  broad,  straight  path  but  a  road  full 
of  narrow  passages  and  it  is  the  task  of  every  indi- 
vidual to  safely  surmount  these.  Only  in  this  way 
can  he  hope  to  obtain  the  two  things  that  men  prize 
most  in  the  world — happiness  and  prosperity,  and  the 
esteem  of  their  fellow  men.  The  deities  alone  can  pro- 
vide you  with  the  adequate  means  for  this,  and  it  is 
essential,  therefore,  to  get  into  rapport  with  them  as 

soon  as  possible.  But — so  the  Winnebago  theory  de- 
mands— the  deities  help  you  only  to  help  yourself  and 
they  aid  you  only  upon  definite  conditions.  These 
conditions,  we  shall  soon  see,  throw  a  most  illuminating 
light  upon  Winnebago  ethics.  They  are  well  known 
and  frequently  discussed  by  the  moralists  and  devoutly 
religious  people  in  the  tribe.  The  ordinary  man  may 
very  well  say  that  the  simple  act  of  prayer  by  itself 
suffices;  the  moralists  would  never  subscribe  to  any 
such  doctrine.  They  insist  upon  a  definite  inward 
purification,  a  reverend  and  a  humble  spirit,  persistent 
effort,  strength  of  character,  the  saving  grace  of  a  sense 
of  life's  realities  and,  finally,  a  knowledge  of  oneself. 

Let  us  turn  to  the  first  point,  inward  purification. 
How  essential  it  is  the  following  fasting  experience  of  a 
Winnebago  will  show: 

So  that  he  might  know  the  spirits,  grandfather  Djoben- 
angiwinxga  fasted  and  thirsted  himself  to  the  point  of  death 
(i.e.,  refrained  from  drinking).  He  made  himself  pitiable 
in  their  sight.  At  first  he  fasted  four  nights  and  the  Night- 
Spirits  came  to  him,  with  mighty  sounds  they  came.  Soon 
they  stood  before  him  and  spoke,  "Human  being,  you 
have  thirsted  yourself  to  death  and  we  are  going  to  bless 
you  for  that  reason.  We  who  speak  are  the  Night-Spirits." 
They  blessed  him  with  life  and  with  success  on  the  war- 
path. Then  he  looked  at  them  and  he  saw  that  they  were 
small  birds  and  had  fooled  him. 

Then  once  again  was  his  heart  sore.  In  despair  he  said, 
"Well,  if  I  have  to,  I'll  die  fasting!"  So  he  fasted  again 

and  once  again  he  rubbed  charcoal  on  his  face  and  fasted 
for  six  nights  this  time.  Then  once  again,  from  the  east, 
did  the  Night-Spirits  come.  Then  he  looked  at  them  and 
in  his  heart  he  wondered  whether  these  were  indeed  the 
Night-Spirits.  But  they  were  not.  He  was  being  fooled. 
This  time,  however,  instead  of  feeling  sad,  he  said,  "I  don't 
care  what  happens:  I  am  willing  to  die  in  order  to  get  a 
blessing." 

Then  for  the  third  time  they  fooled  him. 

He  had,  at  first,  thought  during  his  fasting  that  just  to 
spite  the  spirits  he  would  fast  again  but  now  (as  he  pre- 
pared to  fast  for  the  fourth  time)  he  rubbed  charcoal  on  his 
face  and  wept  bitterly.  Both  hands  contained  tobacco  and 
he  stood  in  the  direction  from  which  the  Night-Spirits  had 
come  and,  weeping,  he  put  himself  in  the  most  abject 
condition.1 

Here  we  see  a  man  possessed  of  tremendous  am- 
bition, approaching  his  ordeal  in  a  very  matter-of-fact 
manner.  After  his  first  rebuff  we  see  him  exclaiming, 
"I  will  die  but  I  shall  obtain  what  I  want."  Yet  all 
he  can  think  of  is  to  continue  the  externals — fasting 
and  dabbing  his  face  with  charcoal.  He  receives  a 
second  rebuff  but  still  learns  nothing.  Only  after  his 
third  rebuff  does  he  realize  that  his  inward  approach 
has  been  all  wrong.  Only  then  when  "his  heart  ached 
to  its  very  depths"  does  he  attain  the  necessary  inward 
purification. 

"Paul  Radin,  37th  Report  of  the  Bureau  of  American  Ethnology, 
pp.  477-481. 

Humility  of  spirit  and  seriousness  of  intention  are 
thus  regarded  as  the  essential  prerequisites  in  all  un- 
dertakings. This  is  particularly  true  of  all  things  con- 
nected with  religion.  Boasting,  pride,  conceit  find  no 
place  here  no  matter  how  great  the  tolerance  extended 
to  them  on  ordinary  occasions.  Children  are  continu- 
ally reminded  of  the  importance  of  humility  and  it  is 
constantly  brought  home  to  them  by  their  elders.  In 
the  autobiography  quoted  before,  there  is  an  excellent 
illustration.  The  author  of  that  document  tells  how  a 
feast  was  given  ostensibly  for  him  and  his  brother, 
who  were  fasting  at  the  time.  "That  night  the  feast 
was  given.  There,  however,  our  pride  received  a  fall, 
for  although  the  feast  was  supposedly  given  in  our 
honor  we  were  placed  on  one  side  of  the  main  partici- 
pants." This  same  man  himself  states  that  during  his 
fasting  he  had  never  really  tried  to  render  himself 
pitiable  in  the  sight  of  the  spirits,  that  he  had  never 
been  truly  lowly  at  heart. 

The  clearest  demonstration  of  the  worth  of  humility 
is  naturally  to  be  found  in  the  prayers  uttered  at  the 
various  ceremonies.  There  humility  and  modesty  have 
practically  become  ritualistic  formulae.  "The  small 
amount  of  life  you  have  granted  me/'  is  the  modest 
claim.  In  a  similar  humble  spirit  they  say,  "We  shall 
perhaps  be  able  to  sing  only  one  song  but  even  if  one 
knows  only  one  song  and  takes  great  pains  about 
singing  it,  perhaps  it  will  suffice  to  propitiate  the 
spirits." 

The  finest  and  deepest  expression  of  this  humility 

before  the  deities  and  the  world  is,  however,  to  be 
found  in  the  prayer  offered  up  at  one  of  the  funeral 
wakes.  The  ghost  of  the  departed  is  represented  as 
coming  into  the  presence  of  the  arbiter  of  the  dead  and 
she — it  is  a  woman — asks  him  what  he  had  been  told 
to  demand  of  her  when  he  left  the  world.  Thereupon 
he  responds  and  says,  "O  great-grandmother,  as  I 
listened  to  my  beloved  relatives  they  said  very  little 
indeed.  Four  requests  I  was  asked  to  make  and  the 
first  is  this:  I  was  to  ask  for  life,  that  the  flames  from 
the  lodge  fires  might  go  straight  upward.  Yet  they 
would  be  satisfied  if  at  my  departure  the  flames 
merely  swayed  to  and  fro."  2 

Seriousness  of  intention  has  in  its  turn  developed 
into  a  definite  theory  of  concentration.  Frivolity  be- 
comes an  unpardonable  sin.  The  Winnebago  have  a 
verb  which  means  "to  concentrate  one's  mind"  and 
this  concentration  of  mind  has  come  to  be  absolutely 
essential  for  every  prayer  and  rite — for  every  under- 
taking, in  fact.  For  the  priest  and  thinker,  failure 
simply  signifies  that  this  fixation  of  the  mind  upon  the 
object  to  be  obtained,  to  the  utter  exclusion  of  every- 
thing else,  did  not  take  place.  A  member  of  one  of 
the  main  ceremonies  of  the  Winnebago  thus  describes 
what  is  implied  by  this  "concentration."  "Not  once 
did  I  speak;  not  once  did  I  move  around;  not  once  did 
I  change  my  position.  Just  as  I  had  been  told  to  sit 
so  I  remained  sitting.  Not  once  did  I,  by  chance,  per- 
mit  my  glances  to  wander  from  side  to  side.  This  was 

3  Ibid.,  p.  153. 

a  holy  ceremony  and  I  was  bashful  in  its  presence."  3 
By  the  deities  in  turn  this  concentration  is  accepted 
as  an  indication  of  complete  sincerity  and  of  true 
perseverance. 

The  strength  of  character  and  wisdom  which  is  in- 
sisted upon  as  the  highest  ideal  of  life  is  even  more 
convincingly  illustrated  by  the  symbolical  interpre- 
tation of  the  Journey  of  Life  as  recounted  by  this  same 
tribe  in  its  principal  ceremony,  the  Medicine  Dance. 
The  highest  ideal  of  a  devout  member  of  this  ceremony 
was  to  lead  an  upright  life,  to  go  through  life  bravely 
without  a  whimper,  bearing  slander  and  misrepresenta- 
tion without  stooping  to  correct  them,  and  enduring 
loss  upon  loss  without  discouragement.  The  myth  in 
question  is  so  beautiful  and  the  symbolism  of  so  re- 
markable and  elevated  a  kind  that  I  shall  quote  it  at 
some  length: 

My  son,  as  you  travel  along  this  road  (the  road  of  life), 
do  not  doubt  it.  If  you  do  you  will  be  unhappy  and  you 
will  injure  yourself.  But  if  you  do  everything  I  tell  you 
well,  it  will  benefit  you  greatly. 

My  son,  the  first  thing  you  come  to  as  you  travel  along 
this  road  will  be  a  ravine,  extending  to  the  very  ends  of 
the  world,  on  both  sides.  It  will  look  as  though  it  could 
not  possibly  be  crossed.  When  you  get  there  you  will 
think  to  yourself,  "  Grandfather  said  that  I  was,  neverthe- 
less, to  pass  across."  Plunge  right  through  and  you  will  get 
to  the  other  side. 

'Paul  Radin,  "Personal  Reminiscences  of  a  Winnebago  Indian," 
Journal  of  American  Folklore,  XXVI,  pp.  293-318. 

Now  this  ravine  means  that  sometimes  in  life  you  will 
lose  a  child  and  thoughts  of  death  will  come  to  you.  But 
if  you  pay  attention  to  my  teachings  you  will  be  able  to  go 
right  on  and  find  the  road  of  the  lodge  on  the  other  side. 
If  you  do  not  try  to  go  beyond,  if  you  get  frightened  and 
dwell  upon  your  loss  too  much,  this  will  be  your  grave. 

After  you  have  crossed  the  ravine  you  will  see  the  foot- 
steps of  the  medicine-men  who  have  gone  before  you  marked 
very  plainly  in  the  road.  Step  into  them  and  you  will  feel 
good.  Then  as  you  go  along,  you  will  come  to  an  impene- 
trable wood  of  stickers,  thorns,  and  weeds.  You  will  not  see 
how  you  can  possibly  get  around  them  and  then  you  will 
remember  that  your  grandfather  said  that  you  would  be 
able  to  penetrate  this  brushwood  too.  So  this,  likewise,  you 
will  pass. 

The  impenetrable  brushwood  means  death.  Someone  you 
have  loved  greatly,  but  not  your  wife,  will  die.  You  must 
try  to  get  through  this  obstacle,  not  get  frightened,  and  not 
dwell  upon  your  hardship  too  much.  Otherwise  this  will 
be  your  grave. 

As  you  pass  along  the  road,  evil  birds  will  continually 
din  into  your  ears  and  will  cast  their  excrement  upon  you. 
It  will  stick  to  your  body.  Now  do  not  brush  it  off  and  do 
not  pay  any  attention  to  it.  If  you  paid  attention  to  it  you 
might  forget  yourself  and  brush  it  off.  That  would  not  be 
right;  life  is  not  to  be  obtained  in  this  manner. 

The  evil  birds  have  the  following  meaning.  The  fact  that 
you  have  joined  the  medicine  lodge  signifies  that  you  would 
like  to  lead  a  good  life.  Now  as  soon  as  you  have  joined 
the  lodge,  the  work  of  evil  tattlers  will  begin.  They  will 

say  that  you  have  done  things  contrary  to  the  teachings  of 
the  lodge.  Perhaps  a  bit  of  bird's  excrement  will  fall  on 
you.  What  of  it?  Don't  brush  it  off  without  thought. 
Some  people  might  even  claim  that  you  had  said  that  the 
lodge  was  no  good.  However  even  then  you  must  not  forget 
yourself  and  blurt  out,  "Who  said  that?"  and  get  angry. 
Keep  quiet  and  hold  your  peace. 

As  you  go  along,  you  will  come  to  a  great  fire  encircling 
the  earth  and  practically  impossible  to  cross.  It  will  be  so 
near  that  it  will  scorch  you.  Remember  then  that  your 
grandfather  had  said  that  you  would  be  able  to  pass  it. 
Plunge  through  it.  Soon  you  will  find  yourself  on  the 
other  side  and  nothing  will  have  happened  to  you. 

Now  this  great  fire  means  death.  Your  wife  will  die. 
Go  through  this  as  well  as  you  can  and  do  not  get  dis- 
couraged. This  fire  will  be  the  worst  thing  that  you  have 
to  go  through.  You  will  have  been  living  happily  and  then, 
without  warning,  your  wife  will  die.  There  you  will  re- 
main with  your  children.  Bear  in  mind,  however,  what 
your  grandfather  said  and  plunge  straight  through.  On 
the  other  side  you  will  find  the  footprints  of  the  medecine- 
men. 

After  a  while  you  will  come  to  tremendous  perpendicular 
bluffs  which  hardly  seem  surmountable.  Think  again  what 
your  grandfather  said  and  you  will  then  soon  find  yourself 
on  the  other  side  of  these  bluffs  and  quite  safe. 

These  bluffs  mean  death.  As  you  travel  along  the  road 
of  life  you  will  find  yourself  alone.  All  your  relatives,  all 
your  loved  ones,  are  dead.  You  will  begin  to  think  to 
yourself,  "Why,  after  all,  am  I  living?"  You  will  want 

to  die.  Now  this,  my  grandson,  is  the  place  where  most 
encouragement  is  given  for  it  is  here  most  needed.  This  is 
the  most  difficult  of  all  the  places  you  will  come  to.  Keep 
in  the  footsteps  of  the  medicine-men  and  you  will  be  safe. 
The  teachings  of  the  lodge  are  the  only  road;  they  alone 
will  enable  you  to  pass  this  point  safely,* 

Nothing  higher  than  this  can  possibly  be  preached. 
No  manlier,  more  profound,  and  wiser  envisaging  of 
life  has  come  from  the  mouths  of  the  world's  great 
moral  teachers.  Nor  is  the  influence  of  these  ethical 
principles  on  character  formation  to  be  dismissed  too 
lightly  on  the  plea  that,  after  all,  they  represented  an 
ideal  only  and  that  they  had  but  little  practical  bear- 
ing. That  we  are  dealing  with  an  ideal  rarely  lived 
up  to  goes  without  saying;  that,  however,  it  had  no 
appreciable  influence  would  be  manifestly  unfair  to 
assume.  Of  one  ceremony  a  Winnebago  told  me, 
"This  ceremony  molded  me.  I  paid  the  most  careful 
attention  to  it.  I  worshiped  it  in  the  best  way  I  knew 
how.  I  was  careful  about  everything  in  my  life.  A 
holy  life  it  was  I  sought.  Most  earnestly  did  I  pray 
to  be  reincarnated.  This  ceremony  was  made  with 
love."  5 

But  inward  purification,  a  humble  and  a  contrite 
heart,  strength  of  character,  etc.,  these  are  all,  let  me 
again  stress  it,  not  to  be  regarded  as  virtues  in  them- 
selves. They  are  evaluated  as  virtues  because  tfiey 

4  Crashing  Thunder,  pp.  105  ff. 

0  "Personal  Reminiscences  of  a  Winnebago  Indian,"  Journal  of 
American  Folklore,  XXVI,  pp.  293-318. 

are,  literally  speaking,  the  best  and  most  adequate 
preparation  for  the  proper  understanding  of  life's 
realities  and  of  one's  own  powers.  Happiness  is  ob- 
tained by  the  proper  relation  of  man  to  the  deities  and 
to  his  fellow  men,  and  the  first  was  interpreted,  among 
the  Winnebago  at  least,  as  being  simply  another  way 
of  expressing  his  relation  to  his  personal  values.  Em- 
braced within  these  was  his  understanding  of  his  own 
capacities. 

We  have  pointed  out  before  that  complete  freedom 
in  the  expression  of  the  normal  human  egotistical  emo- 
tions was  permitted  without  hindrance.  But,  it  will  be 
justly  contended,  are  not  boasting,  prestige  hunting, 
desire  for  power  as  such,  conceit,  jealousy,  etc.,  in 
direct  opposition  to  the  religious-ethical  ideal  just 
described?  Quite  definitely  so.  Indeed,  I  am  fairly 
well  convinced  that  the  religious-ethical  is  meant  to 
be  a  direct  challenge  and  criticism  of  the  purely  mun- 
dane ideal.  We  should  be  careful  not  to  fall  into  an 
obvious  error  here  due  to  our  Christian  ideals.  The 
sage's  and  the  ordinary  man's  viewpoint  are  opposed, 
not  because  the  one  is  morally  superior  to  the  other, 
not  because  the  one  is  good  and  the  other  is  bad,  but 
because  the  one  is  more  likely  to  help  in  the  attainment 
of  that  very  object  so  ardently  desired — happiness  and 
prosperity.  This,  the  Winnebago  and  probably  all 
primitive  peoples  would  contend,  the  ethical-religious 
ideal  is  more  likely  to  do  because  it  emphasizes  the 
cardinal  fact  of  life,  the  sense  of  proportion  which 
alone  saves  man  from  destruction  and  misery. 

It  is  the  sense  of  proportion  that  dominates  all  primi- 
tive life  in  spite  of  the  superficial  impression  to  the 
contrary.  The  exaggeration  and  license  apparent  in 
many  rites,  ceremonies,  and  customs  prove  to  be,  when 
more  carefully  studied,  adventitious  and  do  not  touch 
the  core  of  the  matter.  It  might  even  be  said  that  they 
are  felt  to  be  in  conscious  opposition  to  the  guiding 
principles  of  conduct.  Individuals  who  do  not  observe 
the  proper  sense  of  proportion  have  very  clearly  a  rec- 
ognized place  in  the  life  of  the  people,  particularly  in 
their  religious  life,  but  such  individuals  rarely  become 
the  standards  to  be  followed.  I  remember  very  well  a 
Winnebago  commenting  upon  the  religious  frenzy  of  a 
certain  participant  in  a  ceremony,  who  in  his  ecstasy 
danced  until  he  fell  exhausted  to  the  ground.  "It  is 
good,"  he  said,  "to  have  some  people  like  that  but  it 
would  be  very  bad  if  most  people  were  like  him." 

It  is  thus  the  insistent  admonition  of  the  wise  men 
and  of  the  experienced  elders  that  man  learn  the  limits 
imposed  by  nature,  and  above  all  that  man  learn  the 
limitations  to  his  own  powers.  Neglect  of  this  brings 
one  into  collision  with  reality,  and  a  collision  with 
reality  means  lack  of  success  and  often  death.  We 
shall,  in  the  subsequent  chapter,  see  how  our  failure 
properly  to  understand  and  sense  the  limits  imposed  by 
reality  and  our  failure  to  intelligently  evaluate  our 
own  capacities  are  at  the  bottom  of  the  Winnebago 
conception  of  tragedy  and  doom.  The  methods  the 
Winnebago,  at  least,  take  to  understand  both  realities 
are  effectively  depicted  in  their  fasting  experiences. 

Fasting  among  them  begins  at  the  age  of  five  or  six 
and  lasts  till  eleven  or  thirteen.  It  is  naturally,  in 
view  of  the  extreme  youth  of  the  faster,  entirely  con- 
trolled by  the  parents  or  grandparents.  Many  a  gift 
of  the  deities  is  rejected  by  a  wise  and  solicitous 
father  or  grandfather  because  it  is  beyond  his  idea  of 
the  child's  capacities.  He  does  not,  of  course,  always 
put  it  that  way.  The  rejection  is  in  fact  generally 
couched  in  a  religious  phraseology.  Sometimes  the 
father  will  say,  "It  is  too  sacred";  at  other  times,  "The 
spirits  are  trying  to  deceive  you."  As  an  instructive 
example  let  me  give  the  fasting  experience  of  a  young 
girl  to  whom  a  very  sacred  deity  had  appeared,  but  a 
deity  whose  gifts  often  entailed  death.  In  answer  to 
her  father's  question  she  relates  how  the  deity  had  come 
to  her. 

"In  four  days  he  told  me  he  would  appear  to  me.  'The 
day  on  which  I  appear  to  you  will  be  a  perfect  day.  Now 
whatever  you  wish  to  make  for  yourself  you  may.  You 
will  never  be  in  want  of  anything  for  you  can  make  what- 
ever you  wish  out  of  my  body.  With  all  this  I  bless  you 
for  you  have  made  yourself  suffer  very  much  and  my  heart 
has  been  torn  with  pity  for  you.  I  bless  you  with  life 
and  with  the  right  to  transmit  this  blessing  to  your 
descendants/ 

"All  this,  father,  the  spirit  said  to  me." 

"Daughter,  it  is  not  good,"  answered  the  father,  "the 
spirit  is  trying  to  deceive  you.  Do  not  accept  it.  He 
will  never  bestow  upon  you  what  he  has  promised." 

"All  right,  father,  but  let  me  at  least  give  him  offerings. 
I  will  not  accept  his  blessings  because  you  forbid  it." 

Then  after  four  days  she  took  her  offerings  to  the  place 
where  she  was  to  meet  the  spirit.  "(My  father)  said  you 
were  not  a  good  spirit/7  (the  girl  said).  "He  is  right/' 
answered  the  spirit,  "for  one  side  of  my  body  is  not  good; 
yet  the  other  side  is.  I  was  created  in  that  manner." 

Then  the  woman  looked  toward  the  lake  and  saw  a  tree 
standing  in  the  water.  This  the  spirit  climbed  and  around 
this  he  wrapped  himself.  Then  he  took  a  tooth  and  shot  the 
tree  and  knocked  it  down.  "This  is  what  you  would  have 
been  able  to  do,"  said  the  spirit  to  her.  "Everyone  would 
have  respected  you  greatly  and  you  would  have  been  able  to 
cure  weak  and  nervous  people.  But  you  would  not  listen 
to  what  I  promised  you.  You  refused  it."  6 

In  another  fasting  experience,  the  gift  is  definitely 
rejected  because  it  is  too  great.  The  father  tells  his 
son,  "My  son,  this  is  really  too  great.  If  you  accept 
this  blessing  you  will  not  leave  any  human  beings 
alive.  You  will  always  want  to  go  on  the  warpath."  7 

Let  us  now  turn  to  the  formulation  of  their  doctrine 
of  man's  relation  to  his  fellow  men.  This  is  most 
clearly  expressed  in  the  insistence  on  moderation  and 
proportion,  inward  and  outward,  in  the  consideration 
for  the  comfort  of  others,  and  in  the  refusal  to  inflict 
one's  own  troubles  upon  one's  neighbors.  "Nfever 
overdo  anything,"  a  father  counsels  his  son. 

*37th  Report  of  the  Bureau  of  American  Ethnology,  pp.  302-304. 
*  Ibid.,  pp.  299-300. 

Perhaps  their  ideal,  however,  is  best  seen  in  the 
definition  of  what  constitutes  an  upright  and  a  virtuous 
man.  This  same  informant  in  another  passage  de- 
scribes his  brother-in-law  in  the  following  fashion: 
"He  was  a  good  man;  no  one  did  he  dislike;  never  did 
he  steal;  never  did  he  fight."  In  the  semi-historical 
account  of  the  origin  of  the  most  famous  of  the  Winne- 
bago  rituals,  the  Medicine  Dance,  the  founders  are  de- 
scribed as  looking  around  for  new  members  to  initiate. 
And  whom  do  they  select?  Good  men,  i.e.,  those  who 
are  righteous,  wise,  and  kind-hearted.  And  as  youth 
is  unstable,  young  people  are  excluded  from  the  ranks 
of  the  truly  virtuous.  As  the  tale  states,  the  founders 
never  selected  a  young  man  but  one  who  was  slightly 
beyond  middle  age.  > 

This  picture  of  the  ideal  man  would  not  be  complete, 
however,  unless  one  other  trait  be  added,  namely  that 
of  forgetting  one's  self  in  the  interest  of  others.  This 
ideal  is  given  in  their  demands  on  what  the  chief  of  the 
tribe  ought  to  be.  "He  must  be  a  man  of  well- 
balanced  temper,  not  easily  provoked,  of  good  habits. 
If  he  sees  a  man  or  a  woman  or  a  child  pass  by  he  is 
to  call  to  them  and  give  them  food  to  eat,  for  these 
are  his  brothers  and  sisters."  8 

It  goes  without  saying  that  people  who  have  arrived 
at  ethical  ideas  as  elevated  as  the  above  would  have 
laid  particular  emphasis  upon  self-control,  particu- 
larly in  its  bearing  on  the  possible  injustice  and  dis- 
comfort which  the  lack  of  it  inflicts  upon  one's  fellow 

8  Ibid. ,  p.  320. 

men.  While  it  is  true  that  every  person  has  a  right 
to  self-expression,  this  self-expression  must  not  be  such 
as  to  cause  discomfort  to  other  people,  and  it  most 
emphatically  must  not  involve  other  people  in  one's 
misfortune.  Even  when  some  one  in  one's  family  has 
died,  a  situation  where  one  might  expect  a  lenient  and 
sympathetic  attitude  toward  any  expression  of  grief, 
restraint  is  enjoined  upon  the  mourner  for  two  charac- 
teristic reasons;  first,  because  no  one  has  a  right  to 
inflict  his  personal  sorrows  upon  others  and  second, 
because  it  is  so  utterly  useless.  At  one  of  the  funeral 
rites  of  a  Winnebago  the  mourner,  a  woman,  was  ad- 
dressed as  follows: 

"My  sister,  it  is  claimed  that  it  is  best  for  a  person 
not  to  weep,  that  a  widow  should  not  mourn  too  much, 
for  then  people  will  make  fun  of  her,  and  also  for  the 
fact  that,  having  children,  she  must  for  their  sake 
look  forward  to  life.  Now  there  is  nothing  amusing  in 
what  I  am  going  to  say  (although  it  may  sound  so) 
that,  namely,  we  should  not  cry  on  such  an  occasion  as 
to-day,  but,  on  the  contrary,  keep  up  a  good  spirit. 
I  do  not  mean  that  I  am  glad  that  my  brother-in-law 
has  died,  But  if  you  were  to  weep,  some  one  might 
come  and  say  to  you  that  it  behooves  you  more  to 
show  him  your  teeth  than  your  tears — that  you  should 
smile. 

"And  again  it  is  said  that  one  should  not  cry,  for 
when  a  body  is  laid  in  the  ground  then  there  is  no  more 
hope  of  its  ever  returning  to  this  earth  again."  9 

9  Ibid.,  p.  150. 

At  this  same  ceremony  one  man  arose  and  addressed 
the  visitors  to  the  following  effect:  "It  is  said  that  we 
should  not  weep  aloud  and  you  will,  therefore,  not 
hear  any  of  us  making  any  utterings  of  sorrow.  And 
even  although  we  weep  silently  we  shall  smile  upon  all 
those  who  look  at  us.  We  beg  of  you  all,  consequently, 
that  should  you  find  us  happy  in  mood,  not  to  think 
any  the  worse  of  it."10  Additional  examples  are 
hardly  needed. 

With  this  demonstration  of  intelligent  self-control 
the  system  of  ethics  is  complete.  As  embodied  in  the 
precepts  and  the  behavior  of  the  moralists  among 
primitive  people,  it  teaches  the  highest  type  of  conduct 
that  man  can  attain  to  anywhere — the  right  of  every 
man  to  happiness  and  to  freedom  of  expression  in  con- 
sonance with  his  particular  capacities  and  tempera- 
ment; the  recognition  of  the  limitations  imposed  upon 
this  freedom  of  personal  expression  by  human  rela- 
tionships; and,  finally,  the  full  responsibility  each  man 
must  assume  for  his  actions.  That  such  a  code,  from 
its  very  nature,  was  never  fully  lived  up  to  will  be 
manifest  to  all.  Indeed  what  we  witness  is  the  constant 
conflict  between  the  principle  of  full  self-expression 
and  the  ideal  virtues  such  as  self-control,  moderation, 
and  true  self-knowledge.  But  this  conflict,  too,  was 
recognized  and  in  its  turn  came  to  be  the  basis  for  a 
very  interesting  formulation,  by  the  more  philosophi- 
cally inclined,  of  the  tragic  sense  of  life.
Chapter VIII
THE   PHILOSOPHY  OF  LIFE:   FATE,   DEATH   AND 
RESIGNATION 

IN  the  two  previous  chapters  we  were  able  not  only 
to  demonstrate  that  among  primitive  people  moral- 
ists and  moral  philosophers  were  to  be  encountered 
but  we  were  actually  able  to  see  them  at  work — enun- 
ciating ethical  maxims,  constructing  systems  of 
morality,  even  indulging  in  the  discussions  of  quasi- 
philosophical  niceties  for  their  own  sake.  General 
principles  were  formulated  in  abstract  and  logical 
terms.  The  time-honored  contention  that  primitive 
man  cannot  think  abstractly  is  thus  shown  to  be  an- 
other of  those  superficial  generalizations  left  over  by 
the  crude  evolutionary  assumptions  of  the  eighteen- 
seventies.  For  a  final  and  definitive  refutation  of 
this  hoary  contention  I  refer  the  reader  to  Chapters 
XIII  and  XV.  We  frankly  admit  that  only  a  few 
people  in  each  community  were  capable  of  abstract 
thinking  and  that  a  still  smaller  number  were  inter- 
ested in  the  formulation  of  ethical  creeds.  But  the 
same  holds,  of  course,  for  ourselves,  only  that  among 
us  the  terminology  of  abstract  thought  has  become 
far  more  generally  disseminated. 

We  have  thus  seen  that  the  higher  natures  among 
primitive  people  can  have  a  true  moral  sense  and  an 

intuitive  insight  into  right  and  wrong.  That  they  can 
also  possess  true  wisdom,  that  they  can  envisage  life 
in  a  critical  and  half-pessimistic  manner,  that  they  can 
face  fortune  and  misfortune  objectively  and  with 
equanimity,  that  they  can  in  fact  accept  life  in  all  its 
realities  and  still  enjoy  it,  for  that  the  reader  is  not 
prepared  any  more  than  is  the  ethnologist  who  dis- 
covers it.  And  yet  there  is  no  escaping  recognition 
of  the  fact,  for  it  is  borne  in  upon  him  in  numerous 
songs,  speeches,  myths,  and  proverbs  and  is  to  be 
encountered  in  every  tribe  in  the  world.  It  is  to  prov- 
ing this  contention  that  I  shall  devote  the  following 
two  chapters. 

In  order  to  disarm  all  criticism  and  to  make  out  as 
authentic  a  case  as  possible,  I  shall  select  my  data 
almost  exclusively  from  the  direct  evidence  given  by 
natives  in  their  own  language  and  only  resort  to  quo- 
tations given  in  the  words  of  investigators  when  that 
is  absolutely  necessary.  In  this  way  I  hope  to  escape 
all  those  possibilities  of  error  and  unwitting  misrepre- 
sentation and  distortion,  favorable  and  unfavorable, 
which  are  likely  to  lurk  even  in  the  work  of  the  most 
careful  and  experienced  ethnologist. 

It  is  the  essence  of  every  truly  profound  attitude 
toward  life  that  it  understand,  or  at  least  seek  to  un- 
derstand, the  nature  and  limitations  of  human  demands 
upon  God,  upon  life,  upon  one's  fellow  men,  and  upon 
one's  self;  and  that  these  demands  and  limitations  be 
accepted  with  equanimity.  Strange  as  it  may  seem  to 
us  and  irritating  as  it  may  be  to  our  pride,  we  shall 

have  to  confess  that  greater  progress  was  made  toward 
the  attainment  of  such  an  ideal  among  primitive  peo- 
ples than  among  us.  Nor  was  this  attitude  confined 
simply  to  a  few  individuals  among  them.  On  the  con- 
trary it  appears  to  have  had  a  very  extensive  dissemi- 
nation. Naturally  its  formulation  in  poetry  and  phi- 
losophy was  the  work  of  a  few. 

Among  us  the  recognition  of  the  truth  of  human 
nature  drives  us  into  pessimism,  cynicism,  or  sensation- 
alism: the  full  realization  of  the  limitations  of  man 
and  the  insignificant  role  he  plays  in  the  world  and  the 
universe,  drives  many,  on  the  other  hand,  to  seek  refuge 
in  religion.  In  both  cases  the  problem  is  not  faced. 
Ridiculous  as  it  may  seem  on  a  superficial  view,  it  yet 
does  remain  a  fact  that  primitive  peoples  do  and  have 
faced  the  problem  far  more  frequently  and  far  more 
consistently  than  the  people  of  Western  Europe.  That 
they  did  not  always  succeed  is  clear  and  the  existence 
of  doctrines  like  fatalism,  particularly  in  the  Malay 
area,  represents  as  definite  a  failure  as  our  pessimism. 
Fatalism  may,  however,  be  an  imported  attitude  in  the 
Malay  region  due  to  the  influence  of  Mohammedanism. 
Yet  even  if  this  interpretation  be  wrong,  this  doctrine 
is  not  common  among  primitive  people. 

What  is  life?  This  is  naturally  the  first  question 
that  every  philosopher  and  moralist,  primitive  and 
civilized,  seeks  to  answer.  Let  me  give  the  answer  of 
a  Ba-ila  philosopher  as  contained  in  the  legend  of  how 
an  old  woman  sought  God  in  order  to  find  an  explana- 
tion for  certain  bitter  aspects  of  life: 

She  was  an  old  woman  of  a  family  with  a  long  genealogy. 
Leza,  "the  Besetting-One,"  stretched  out  his  hand  against 
the  family.  He  slew  her  mother  and  father  while  she  was 
yet  a  child,  and  in  the  course  of  years  all  connected  with 
her  perished.  She  said  to  herself,  "Surely  I  shall  keep 
those  who  sit  on  my  thighs."  But  no,  even  they,  the 
children  of  her  children,  were  taken  from  her.  She  became 
withered  with  age  and  it  seemed  to  her  that  she  herself 
was  at  last  to  be  taken.  But  no,  a  change  came  over  her; 
she  grew  younger.  Then  came  into  her  heart  a  desperate 
resolution  to  find  God  and  to  ask  the  meaning  of  it  all. 
Somewhere  up  there  in  the  sky  must  be  his  dwelling.  She 
began  to  cut  down  trees,  joining  them  together  and  so 
planting  a  structure  that  would  reach  heaven.  Finally 
she  gave  up  in  despair,  but  not  her  intention  of  finding  God. 
Somewhere  on  earth  there  must  be  another  way  to  heaven  1 
So  she  began  to  travel,  going  through  country  after  country, 
always  with  the  thought  in  her  mind:  "I  shall  come  to 
where  the  earth  ends  and  there  I  shall  find  a  road  to  God 
and  I  shall  ask  him:  'What  have  I  done  to  thee  that  thou 
afflictest  me  in  this  manner?'  "  She  never  found  where  the 
earth  ends,  but  though  disappointed  she  did  not  give  up  her 
search,  and  as  she  passed  through  the  different  countries 
they  asked  her,  "What  have  you  come  for,  old  woman?" 
And  the  answer  would  be,  "I  am  seeking  Leza."  "Seeking 
Leza!  For  what?"  "My  brothers,  you  ask  mel  Here  in 
the  nations  is  there  one  who  suffers  as  I  have  suffered?" 
And  they  would  ask  again,  "How  have  you  suffered?"  "In 
this  way.  I  am  alone.  As  you  see  me,  a  solitary  old 
woman;  that  is  how  I  am!"  And  they  answered,  "Yes, 

we  see.  That  is  how  you  are!  Bereaved  of  friends  and 
husband?  In  what  do  you  differ  from  others?  The  Be- 
setting-One sits  on  the  back  of  every  one  of  us  and  we 
cannot  shake  him  off!"  She  never  obtained  her  desire: 
she  died  of  a  broken  heart.1 

This  is  a  facing  of  the  problem  of  life.  The  old 
woman  is  decisively  reprimanded:  "Yes,  life,  the 
Besetting-One,  sits  on  the  back  of  all  of  us  and  we 
cannot  shake  him  off.  What  cause  is  there  for  pessi- 
mism, what  cause  is  there  for  optimism?  If  you  kick 
against  the  pricks  you  die."  The  old  woman  did  not 
obtain  her  desire  and  she  died.  We  shall  see  later  on 
that  this  also  is  the  essence  of  primitive  man's  idea  of 
tragedy — a  kicking  against  the  pricks,  whether  it  be 
a  failure  to  recognize  the  true  nature  of  the  world  in 
which  you  live,  or  your  own  nature  or  that  of  your 
neighbor. 

This  then  is  the  Ba-ila  answer.  It  neither  blinks 
the  problem  like  Job  nor  falls  into  the  two  extremes 
of  Leibnitz  and  Voltaire.  The  Ba-ila  refuse  to  believe 
that  we  are  either  living  in  the  best  possible  of  worlds 
or  in  the  world  of  Candide  unless  it  be  of  the  mature 
Candide,  when  he  had  begun  to  cultivate  his  garden. 

The  same  idea  is  voiced  by  the  Ewe  of  West  Africa 
when  they  say,  "The  world  is  stronger  than  everything 
else  and  that  is  why  we  say  that  the  world  is  God." 
The  Winnebago,  on  the  other  hand,  liken  life  to  a  road 

*C.  W.  Smith  and  A.  M.  Dale,  The  Ila-Speakmg  Peoples  of  North- 
ern Rhodesia,  II,  pp. 

with  narrow  passages  through  which  no  person  unaided 
by  the  deities  can  pass  without  running  the  risk  of 
tragedy.  Yet  a  man  must  recognize  the  limits  to  the 
aid  the  deities  can  give.  To  fail  to  do  so;  to  try  to 
force  their  hand,  means  ruin.  The  Winnebago  pos- 
sess not  a  few  stories  of  such  attempts  to  coerce  their 
deities  into  bestowing  upon  men  powers  that  are  in  con- 
flict with  the  world,  with  ultimate  reality.  Few  are  as 
poignant  as  that  given  on  page  203  ff.  where  a  young 
boy  cannot,  even  in  thought,  face  the  idea  of  death  and 
demands  of  the  gods  immortality.  They  grant  him  a 
happy,  prosperous,  and  long  life  but  he  persists  in  his 
request  and  so  he  must  die. 

But  the  critical  insight  into  life,  the  inexorability  of 
fate,  and  the  philosophic  acceptance  of  human  nature 
in  all  its  aspects  comes  out  most  clearly  in  the  remark- 
able proverbs  that  form  so  integral  a  part  of  the 
literature  of  the  African  Negroes,  the  Polynesians, 
and  the  Malays,  to  a  consideration  of  which  we  will 
return  in  Chapter  X. 

It  has  been  frequently  contended  that  all  primitive 
people  assume  that  no  death  is  ever  a  natural  one  and 
that  the  only  kind  of  speculation  they  ever  indulge  in 
is  to  discover  who  has  caused  death.  Both  these  con- 
tentions are  quite  wrong.  The  inevitability  of  death 
and  the  inexorability  of  fate  are  frequently  mentioned 
in  both  song  and  proverb,  at  times  with  courageous 
acquiescence,  at  times  with  petulant  complaint,  at 
times  with  melancholy  sadness.  It  is  the  first  of  these 
notes  that  runs  through  the  following  five  poems: 

I 

Sky  and  earth  are  everlasting, 
Men  must  die. 
Old  age  is  a  thing  of  evil, 
Charge,  and  die! 

Crow,  Montana 

II 

I  feel  no  fear 

When  the  Great  River  Man 

Death  speaks  of. 

Ojibwa 

III 

The  odor  of  death, 

I  discern  the  odor  of  death 

In  the  front  of  my  body. 

Ojibwa 

IV 

Sing  me  a  song,  a  song  of  death, 
That  I  may  guide  it  by  the  hand. 
Sing  me  a  song  of  the  underworld. 
Sing  me  a  song,  a  song  of  death, 
That  I  may  walk  to  the  underworld! 

Thus  speaks  the  underworld  to  me, 

The  underworld  speaks  thus: 

"0  beautiful  it  feels  in  the  grave, 

"0  lovely  is  the  underworld! 

"But  yet  no  palm  wine  you  can  drink." 

Therefore  I  take  you  by  the  hand 

And  journey  to  the  underworld. 

Ewe,  Western  Africa 

FAREWELL  TO  LIFE 
(Sung  by  two  youths  as  they  were  led  by  their  enemies  ta  death.) 

Oh,  how  love  has  bound  my  heart 

And  kept  me  slave  on  this  side  of  the  river  1 

Oh,  that  a  priest  would  enchantments  use 

And  rid  me  of  the  love  I  feel! 

How  soon  the  tattoo-lines  of  Mata-ora 

Would  mark  my  face  I     But  Tu-ki-rau 

Has  not  left  those  to  drive  away 

Those  sycophants  of  northern  race. 

My  voice  annoys  my  ears 

And  grieves  my  heart;  and  when 

I,  near  to  my  home,  stand  erect, 

Fast  fall  the  teardrops 

From  my  weeping  eyes. 

Maori,  New  Zealand 

How  completely  it  can  overwhelm  them  comes  out 
clearly  in  the  following: 

O  how  it  strikes  us  full  in  the  face, 

Death! 

O  how  completely  does  it  crush  us, 

O  what  pain! 

Ba  Ronga,  Southern  Africa 

II 

Ye  he  he  ya!     It  deprived  me  of  my  mind 
When  the  moon  went  down 
At  the  edge  of  the  waters! 
Ye  he  he  ya! 

Ye  he  he  ya!    It  deprived  me  of  my  breath 
When  the  mouse-dancer  began 
To  gnaw  on  the  water  1 
Ye  he  he  ya! 

Ye  he  he  ya!     It  deprived  me  of  my  mind 
When  Modana  the  uttering  he  began, 
Of  the  cannibal  cry 
On  the  water! 

Kwakiutl,  British  Columbia 

The  theme  of  the  inevitability  of  death  pervades 
the  proverbs  and  poetry  of  practically  every  tribe. 
I  must  content  myself  with  only  a  few  examples  here. 

"It  will  arise  as  surely  as  the  stomach,"  i.e.,  death 
is  inevitable,  says  the  Ba-ila  proverb.  "Death  has  no 
heifer,"  i.e.,  it  comes  to  all,  the  same  people  say.  You 
are  warned  to  be  careful,  to  be  circumspect:  "Rejoice 
circumspectly,  son  of  my  master,  the  enemy  has  come," 
i.e.,  be  moderate  in  your  exultation  for  Nemesis  is 
bound  to  overtake  you.  Remember,  they  insist,  that 
the  powers  of  the  universe  are  unconquerable,  or,  as 
they  put  it,  "When  you  exult,  God  sees  you."  It  is  in 
a  somewhat  similar  strain  that  the  Apache  warns  his 
people  after  a  successful  war  expedition:  "The  taking 
of  life  brings  serious  thoughts  of  the  waste;  the  cele- 
bration of  victory  may  become  unpleasantly  riotous." 
The  Tlingit  philosopher  says  rather  sadly,  "I  always 
think  within  myself  that  there  is  no  place  where  people 
do  not  die."  The  same  spirit  pervades  the  following 
philosophic  dirge  of  the  Ewe  of  West  Africa: 

Death  has  been  with  us  from  all  time; 
The  heavy  burden  long  ago  began. 
Not  I  can  loose  the  bonds. 
Water  does  not  refuse  to  dissolve 
Even  a  large  crystal  of  salt. 
And  so  to  the  world  of  the  dead 
The  good  too  must  descend.2 

In  the  same  tribe  there  exists  a  song  in  which  a 
mother  is  kindly  but  firmly  reprimanded  for  weeping 
too  much  over  the  death  of  her  only  child: 

Large  is  the  city  of  the  nether  world 

Whither  kings  too  must  go 

Nevermore  to  return. 

Cease  then  your  plaint,  O  mother  of  an  only  child  1 

Your  plaint  O  cease,  mother  of  an  only  child  1 

For  when  did  an  only  child 

Receive  the  gift  of  immortality? 

So  be  it,  mother  of  an  only  child, 

And  cease  your  wail,  and  cease  your  wail!  3 

The  whole  gamut  is  run  from  mild  complaint  to 
denunciation  in  the  poems  here  quoted: 

0  deaf  son  who  wouldst  not  hearken; 

1  spread  before  thee  life  and  death. 
But  thou  wouldst  bind  around  thee 
The  old  used  mat  of  death. 

I  alone  was  left,  a  solitary  one, 
A  cast-off  plank  of  the 
House  of  the  god  Tane. 

Maori,  New  Zealand 

*  Johann  Spieth,  Die  Religion  der  Eweer,  p.  236,  3  Ibid. 

II 

Alas!  this  is  the  turning  over, 
The  severing  of  the  link  of  life. 
The  turning  over  that  you 
May  join  the  many, 
The  multitude, 
The  ariki  gone  before. 
Ascend  the  road 
To  heaven. 

Mangaia,  Polynesia 

III 

(The  singers  approach.) 

A  great  thing  we  desire  to  do, 

A  kposu  song,  an  adzoli  song, 

To  sing  we  shall  begin: 

Awute  here  lies  dead, 

He  now  lies  on  his  bier. 

Death  did  announce  himself  to  him. 

0  dead  friend,  lying  on  your  bier, 
Return  once  more,  your  bonds  to  loose! 

(The  deceased  appears  and  speaks.) 

You  all  now  know 

Within  my  body  the  word  has  perished, 

Within  Awute  speech  has  died. 

Who  was't  destroyed  it  in  my  body? 

Twas  death  dragged  it  away; 

A  warrior  snatched  it  from  my  bocjy, 

(Death  appears  and  speaks.) 

Now  my  turn  it  is  to  sing! 

1  came  and  thundered, 

I  had  my  lightning  flash  upon  the  tree 

And  threw  him  down! 

Come  let  us  go! 

Footsteps  I  hear,  people  are  approaching. 

An  evil  brother  does  announce  himself; 

Inopportune  he  comes. 

Ewe,  Western  Africa 

IV 

Sola 

Alas,  Pangewi!     The  case  is  hopeless, 
The  canoe  is  lost! 

Chorus 

O  god  Tane,  thou  didst  fail  me! 

Thou  didst  promise  life; 

Thy  worshipers  were  to  be  as  a  forest 

To  fall  only  by  the  axe  in  battle. 

Had  it  been  the  god  Turanga — 

That  liar!     I  would  not  have  trusted  him. 

Like  him,  you  are  a  man-eater! 

May  thy  mouth  be  covered  with  dung: 

Slush  it  over  and  over! 

This  god  is  a  man  after  all! 

Solo 
Plaster  him  well,  friends.    Hal    Ha! 

Chorus 

Dung  is  fit  food  for  such  gods! 
We  parents  are  in  deep  mourning 
Like  that  first  used  by  Tiki. 
We  mourn  for  our  beloved  first-born. 

Oh,  that  one  could  stir  up  the  gods, 

And  cause  the  very  dead  to  awake! 

Yonder  stands  thy  weeping  mother. 

Thy  spirit  wanders  about,  One-makenu-kenu, 

Inquiring  the  reason 

Why  his  poor  body  was  devoured  by  the  gods. 

Fairy  of  the  axe!     Cleave  open 

The  secret  road  to  spirit-land;  and 

Compel  Vatea  to  give  up  the  dead! 

Solo 
Puff,  Tiki,  a  puff  such  as  only  ghosts  can! 

Charm 
Wait  a  moment. 

Solo 
Puff,  puff  away! 

Chorus 

A  curse  upon  thee,  priest  Pangewi, 
Thou  hast  destroyed  my  boy. 

Mmgata,  Polynesia 

At  times  the  attitude  may  change  completely  and 
we  find  a  spirit  of  pure  Epicureanism.  Thus  in  a 
strain  strangely  reminiscent  of  Omar  Khayyam,  the 
Tlingit  lover  sings: 

"If  one  had  control  of  death,  it  would  be  easy  to 
die  with  a  wolf  woman.  It  would  be  pleasant."  Or, 
"We  all  must  die  sometime,  so  of  what  use  is  any- 
thing?'7 4  Frequently  death  is  faced  with  a  philosophic 

4J.  R.  Swanton,  "Tlingit  Myths  and  Texts,"  3Qth  Report  of  the 
Bureau  of  American  Ethnology,  p.  415. 

calm  and  resignation  worthy  of  Socrates.  Elsdon  Best 
relates  how  an  old  Maori  is  suddenly  stricken  ill  and 
as  his  aged  wife  begins  to  lament  he  reproves  her, 
saying,  "Do  not  lament.  It  is  well.  We  have  trodden 
the  path  of  life  together  in  fair  weather  and  beneath 
clouded  skies.  There  is  no  cause  for  grief.  I  do  but 
go  forward  to  explore  the  path."  5 

So,  too,  do  the  following  poems  envisage  death  and, 
what  is  even  more  difficult  to  bear,  tribal  and  cultural 
extinction: 

The  tide  of  life  glides  swiftly  past 

And  mingles  all  in  one  great  eddying  foam. 

0  heaven  now  sleeping!     Rouse  thee,  rise  to  power; 
And  thou,  O  earth,  awake,  exert  thy  might  for  me 
And  open  wide  the  door  to  my  last  home, 

Where  calm  and  quiet  rest  awaits  me  in  the  sky. 

Maori,  New  Zealand 

II 

The  minor  stars  now  westward  troop  in  majesty; 

The  satellites  of  Rehua  go  on  in  drowsy  mood 

The  path  they  ever  went; 

But  Ue-nuku-kopaku  the  bent,  the  decrepit  god, 

By  them  shall  be  sustained. 

But  what  may  it  avail  since  he,  Wari-a-hau, 

Rushed  reckless  to  the  battle  front, 

Nor  heeded  that  the  great,  the  people's  power, 

The  guardian  and  protector  had  succumbed. 

1  "Spiritual  and  Mental  Concepts  of  the  Maori,"  Dominion  Mitseum 
Monograph  No.  2  (Wellington,  New  Zealand),  p.  13. 

FATE,  DEATH  AND  RESIGNATION      in 

No  aid  had  he  to  grapple 

With  the  fierce,  the  unrelenting  Tu, 

Nor  rays  of  light  were  seen  on  Wai-tawa  peak, 

Where  all  the  mighty  men  of  Ngatitu 

In  silence  lay,  with  Rangi-a-te-amo  there. 

Seek,  seek,  the  guardian  power  and  rouse  it  now  to  act, 

Before  our  great  canoe  overturn  and  all  is  lost. 

I'll  deck  me  with  the  white  crane's  plume 

As  gentle  sea  breeze  wafts  the  prized  young  Mara 

And  near  the  staff  of  Hine-tapeke  will  stand, 

Whilst  spray  from  Rotu-ehu  comes  and  dims  the  eyes 

Of  those  your  younger  brothers  in  this  world. 

Turn  ye  and  look  towards  the  peak  on  Rangi-toto  seen, 

All  distant  and  alone; 

And  know  the  lizard  god,  the  unknown  one, 

Has  now  forever  left  his  home  and  westward  gotie, 

On  ocean's  foamed  white-crested  waves. 

And  yet  we  still  in  silence  sit 

Nor  ask  the  aid  of  those  illustrious  visitors, 

Who  from  a  distance  by  propitious  gales  have  come  to  you; 

Whilst  in  your  presence  lie  the  corpses,  the  slain,  the  fish 

of  Tu, 
The  ancient  ancestors  of  those  of  Tuku  and  of  Hika-e. 

O,  gently  blow,  ye  breezes  of  the  land, 

But  rouse  to  deeds  of  daring  none,  O  active  soul  of  man  I 

I  dreamt  and  in  my  dream  I  felt  the  chill  of  snow 

Grate  through  my  trembling  frame,  as  in  the  nights  of  omen 

HI- 

Those  tamatea  nights  of  dread, — 

The  signs  of  which  are  seen  in  the  midnight  cloud! 

0  thou  beloved! 

1  grieve  my  want  of  that  to  cover  thee — 

The  beauteous  mat  brought  from  the  east 

To  hide  thy  now  cold  frame. 

O  couldst  thou  once  again  arise 

And  at  the  day-dawn  speak, 

Then  wouldst  thou  chant 

The  incantation  of  Pou-awhi  and  Wharangi 

Of  Awatea-roa,  Manuka  and  Whakatane — 

Tell  the  power  by  which  thy  ancestors  and  Wai-ra-kewa, 

Learnt  the  path  across  the  moaning  ocean-road 

To  this  our  home. 

Maori,  New  Zealand 

III 

I  silent  sit,  as  throbs  my  heart 

For  my  children; 
And  those  who  look  on  me 
As  now  I  bow  my  head 
May  deem  me  but  a  forest  tree 

From  distant  land. 
I  bow  my  head 
As  droops  the  mamaku 
And  weep  for  my  children. 

0  my  child!     So  often  called, 

"Come,  O  my  child!" 
Gone!    Yes,  with  the  mighty  flood. 

1  lonely  sit  'midst  noise  and  crowd. 

My  life  ebbs  fast. 
My  house  is  swept  clean,  clean  swept, 

Swept  for  ever. 

The  shining  sun  has  nought  to  gladden  now, 
And  yonder  peak  oft  gazed  upon 

In  days  of  joy, 

Now  prompts  the  sigh  to  heave 
With  feelings  chill  as  coldest  air 

Of  frosty  south. 

But  I  still  bow  me  in  my  house 
And  ponder  in  despair. 
My  heart  shall  then  forget 

The  deeds  of  man. 

Oh,  was  it  theft  that  makes  the  moon  to  wane? 
Or  was  it  theft  that  makes  the  avalanche? 
And  was  it  they  who  caused  my  children's  death? 
The  hosts  of  God  uplift  their  power  on  us, 
And  now  annihilate  us,  like  the  moa  extinct. 

Maori ,  New  Zealand 

Here  there  is  no  blinking  at  death.  And  this  re- 
fusal to  be  terrified,  this  warning  against  undue  resent- 
ment or  unmeasured  wailing,  is  to  be  evaluated  all  the 
higher  because,  for  the  thinker  at  least,  there  is  no 
paradise  or  happy  hunting  ground  where  the  difference 
between  the  living  and  the  dead  is  wiped  out.  To  the 
philosopher,  be  he  Maori,  Winnebago,  or  what  not,  the 
land  of  the  dead  is  a  place  from  which  no  one  returns 
or  if  he  does  return,  it  is  never  as  the  same  person. 
The  Maori  definitely  call  the  spirit-land  "the  realm, 
from  which  none  return  to  the  upper  air."  The  ordi- 
nary man  may  identify  the  life  after  death  with  un- 
limited joy  and  with  the  fulfillment  of  all  his  wishes; 
the  thinker  apparently  refuses  to  be  deceived.  As  an 
old  Maori  said  in  speaking  to  Elsdon  Best  of  the  dead, 
"Never  more  shall  we  see  them  unless  when  sleep 
comes  and  our  wairua  (spirits)  go  forth  to  meet  them. 
But  that  is  only  a  spiritual  seeing.  We  cannot  touch 
them.  The  living  come  and  go;  they  meet  and  greet 
each  other;  they  weep  for  dead  friends  and  sympathize 

with  each  other.  But  the  spectres  of  the  dead  are  silent 
and  the  spectres  of  the  dead  are  sullen.  They  greet 
not  those  whom  they  meet;  they  show  neither  affection 
nor  yet  sympathy,  no  more  than  does  a  stump.  They 
act  not  as  the  folk  of  the  world  of  life."  And  the 
Masai  of  East  Africa  give  voice  to  a  similar  sentiment 
in  their  proverb,  "Life  and  death  are  not  alike."
Chapter IX
MEN  AND  WOMEN 

IN  a  preceding  chapter  we  had  occasion  to  speak  of 
primitive  man's  marked  tolerance  for  every  form 
of  personal  expression  no  matter  what  it  was.  All  he 
demanded  was  that  there  be  no  railing  against  fate  or 
society  if  an  exaggerated  expression  of  one's  person- 
ality entailed  suffering,  misfortune,  or  even  death. 
This  being  accepted  he  had  both  sympathetic  forbear- 
ance and  respect  for  every  man's  individuality  in  all 
its  multiform  and  often  kaleidoscopic  manifestations. 
The  com&die  humaine  possessed  an  unusual  degree  of 
fascination  for  him.  He  was  a  past  master  in  the  art 
of  describing  man  in  all  his  moods,  as  lover,  hater, 
actor,  and  what  not.  Fortunately  he  has  left  us  in  his 
song-poems  and  myths  an  unusually  good  and  complete 
record  of  his  accomplishments  in  this  respect.  The 
myths  are  too  long  to  quote  and  require  too  specialized 
a  knowledge  to  be  of  any  real  value  to  a  layman  and  I 
shall  therefore  confine  myself  entirely  to  the  poems. 
In  these  poems  are  found  expressed  practically  every 
human  emotion,  from  the  most  light-hearted  teasing 
and  flirtation  to  inconsolable  sorrow  and  unquenchable 
hatred.  Instead  of  giving  my  own  inference  from  these 
poems  I  intend  to  let  the  reader  draw  his,  and  with  that 

"5 

object  in  view  I  shall  devote  the  rest  of  this  chapter  to 
a  fairly  extensive  and  representative  number  of  these 
poems,  I  have  grouped  them  under  various  headings, 
hoping  in  this  manner  to  show  both  the  scope  of  primi- 
tive man's  interests,  his  psychological  insight  and  un- 
derstanding of  human  nature,  and  the  formal  excel- 
lence he  frequently  attained  in  the  expression  of  this 
insight. 

FLIRTATION 

Your  body  is  at  Waitemata 
But  your  spirit  came  hither 
And  aroused  me  from  my  sleep. 

O  my  companions,  detain  my  hula 
That  the  cord  of  my  palpitating 
Heart  may  again  be  mine. 

Go  then,  O  water  of  my  eyelids, 
To  be  a  messenger  to  the 
Hula  feeding  on  my  life, 

Tawera  is  the  bright  star 
Of  the  morning; 
Not  less  beautiful  is  the 
Jewel  of  my  heart. 

The  sun  is  setting  in  his  cave, 
Touching  as  he  descends  the  land 
Where  dwells  my  mate, 
He  who  is  whirled  to 
The  southern  waves. 

Go  to  Tuhua,  to  the  wilderness; 

At  Wharekura,  to  carry 

Nothing  but  the  paddle  in 

The  basket  of  grass; 

That's  all  youVe  got  for  your  pains. 

Maori,  New  Zealand 

II 

SHE  AND  HE 

Who  will  marry  a  man, 

Too  lazy  to  till  the  ground  for  food? 

The  sun  is  the  food  for 

The  skin  of  such  a  one! 

Who  will  marry  a  woman 
Too  lazy  to  weave  garments 
Tongarire  is  the  food  for 
The  skin  of  such  a  onel 

Maori,  New  Zealand 

III 

THE  HABITS  OF  WOMAN 

I  don't  like  the  habits  of  woman; 

When  she  goes  out, 

She  kuikuis, 

She  koakoas, 

She  chatters; 

The  very  ground  is  terrified 

And  the  rats  run  away: 

Just  sol 

Maori,  New  Zealand 

IV 

The  wicked  little  Kukook,  hah  hayah  used  to  say. 

I  am  going  to  leave  the  country 

In  a  large  ship. 

For  that  sweet  little  woman 

I'll  try  to  get  some  beads 

Of  those  that  look  like  boiled  ones. 

Then  when  Fve  gone  abroad 

I  shall  return  again. 

My  nasty  little  relatives, 

I'll  call  thepi  all  to  me 

And  give  them  a  good  thrashing 

With  a  big  rope's  end. 

Then  I'll  go  to  marry 

Taking  two  at  once; 

That  darling  little  creature 

Shall  only  wear  clothes  of  the  spotted  sealskins 

And  the  other  little  pet 

Shall  have  clothes  of  the  young  hooded  seals. 

Eskimo 

LOVE 

Love  does  not  torment  forever. 

It  came  on  me  like  the  fire 

Which  rages  sometimes  at  Hukanui. 

If  this  beloved  one  is  near  to  me, 

Do  not  suppose,  O  Kiri,  that  my  sleep  is  sweet. 

I  lie  awake  the  livelong  night, 

For  love  to  prey  on  me  in  secret. 

It  shall  never  be  confessed  lest  it  be  heard  by  all. 

The  only  evidence  shall  be  seen  on  my  cheeks. 

The  plain  which  extends  to  Tauwhare: 

That  path  I  trod  that  I  might  enter 

The  house  of  Rawhirawhi. 

Don't  be  angry  with  me,  O  madam;  I  am  only  a  stranger. 

For  you  there  is  the  body  of  your  husband; 

For  me  there  remains  only  the  shadow  of  desire. 

Maori,  New  Zealand 

II 

Fragrant  the  grasses  of  high  Kane-hoa; 
Bind  on  the  anklets,  bindl 
Bind  with  finger  deft  as  the  wind 
That  cools  the  air  of  the  bower. 
Lehua  blossoms  place  at  my  flower; 
O  sweetheart  of  mine, 
Bud  that  I'd  pluck  and  wear  in  my  wreath, 
If  thou  wert  but  a  flower  1 

Hawaii 

III 

THE  DESERTED  HUSBAND 

Come  back  from  Toa,  O  Aitofa, 

O  my  beautiful  erring  spouse! 

As  the  rapid  flow  of  the  current  at  Onoiau, 

And  as  the  swollen  torrent  from  the  valley, 

So  flows  my  yearning  heart  after  thee, 

O  Aitofa,  have  compassion  on  thy  lover,  lest  he  die! 

The  promontory  of  Tainau  has  become  beautified  by  thee. 
The  husband  will  fear,  will  shrink,  will  faint  at  the  reap- 
pearance, 

At  the  return  of  the  love  of  the  cherished  wife, 
Of  that  face  so  bright  and  beautiful. 
Look  whichever  way  he  will  she  seems  to  be  down  there  still. 

The  moon  sinking  into  the  western  shades  is  the  image  of  the 

husband, 

The  image  of  Moanarai  at  the  moment. 
As  a  great  cloud  obscuring  the  sky  is  his  grief, 
The  grief  of  the  husband  mourning  for  his  estranged  wife, 
And  like  the  sky  darkened  by  its  rising  is  my  distress  for  her. 

Alas  for  me!    Alas  for  me!  my  little  wife, 
My  darling  has  gone  astray! 
My  little  beautiful  wayward  spouse, 
My  friend  who  made  my  heart  brave, 
My  friend  in  the  storm,  has  been  stolen  away. 
A  wreath  of  the  jam  tree,  a  garland  of  pandanus  blossoms 
I  have  gathered  for  thee, 

0  Aitofa,  and  lo,  thou  art  flown! 

Ah,  woe  is  me!     Is  it  thus  that  thou  shouldst  treat  me? 
Lo,  thou  art  drifting  away  over  the  ripples  in  the  Aoa 

shallows, 

Thou  art  passing  the  fragrant  vale  of  Vavaara, 
And  leaving  Mt.  Rotui,  the  upper  jaw  of  Hades  behind  thee. 
Thou  hast  forsaken  thy  favorite  bathing  place  with  its 

clear  water, 

And  thy  gardenia  bush  that  blossoms  without  ceasing. 
Alas  for  thee,  Aitofa!     Thou  art  a  little  toy  canoe  that 

the  wind  carries  away. 

Alas  for  my  anguish  and  the  rage  of  my  heart! 
Ah  me!    I  despair  and  think  of  suicide, 

1  am  possessed  with  frenzy.    Alas  for  us  both! 

The  mind  of  the  husband  gives  back  the  effort  to  win  back 
thy  love. 

Alas  for  my  darling!    Thy  fair  face  is  lost  to  sight; 
There  is  no  benefit  from  the  home. 

A  piercing  thorn  to  me,  a  pretty  thorn  art  thou. 

What  is  my  fault  for  which  thou  art  vexed, 

For  which  thou  hast  disdained  me? 

Why  hast  thou  cut  the  cord  of  love  and  deserted  me, 

An  evil- working  woman? 

As  a  long  continued  storm  is  my  anger, 
At  the  throbbing  within,  within  me. 
My  bowels  yearn,  my  heart  flows  out  after  thee. 
I  am  chilled  with  lingering  affection  for  thee;  O  Aitofa, 
return  I 

Here  is  a  bunch  of  red  feathers  for  thee, 
Here  is  a  wreath  of  scarlet  feathers  for  thee, 
Here  is  a  necklace  of  beautiful  pearls  for  thee, 
Here  is  thy  home. 
I  am  Moanarai  thy  husband. 

Tonga,  Polynesia 

IV 

THOU  HAST  DESERTED  ME,  MY  PRINCE 

Oh,  thou  my  spouse, 

Thou  hast  deserted  me,  my  prince, 

Me,  the  lonely  one; 

A  deserted  cow  I  stand, 

A  deserted  buffalo 

Without  a  comrade. 

Now  that  my  husband  has  deserted  me 

Now  I  am  poor  who  once  possessed  a  spouse. 

My  father, 

The  great,  the  illustrious, 

The  great,  he  who  walked  resplendent, 

The  mountain  Si  Manabun,  that  easily  caves  in; 

He  who  arose  dext'rously  like  the  sun 

And  set  with  difficulty! 

At  night  they  often  summoned  him,  my  father, 

And  in  the  morning,  too,  they  called  for  him. — 

O  thou  bear  on  the  roadl 

Thou  tiger  at  the  gate! 

And  now  thou  art  fallen,  fallen!    Father,  prince, 

Spouse. 

Oh,  my  father, 

Thou  who  hadst  bones  that  never  grew  tired, 

Hands  that  never  rested. 

Never  enough  can  I  bewail  my  spouse, 

My  father,  to  whom  the  world  was  friendly. 

Aye,  ever  must  I  think  of  him,  whene'er  I  raise  my  eyesl 

When  I  remember  how  he  went  to  the  mart, 

There  where  the  traffic  flourishes, 

Oh,  then  I  cannot  clearly  see  the  world, 

So  plenteously  the  tears  do  fall: 

When  I  recall  the  misery  extreme, 

That  racks  my  frame — 

The  thought  that  I  have  no  spouse! 

Batak,  Sumatra 

V 
ANXIETY 

Oh,  my  sweet  offspring, 

Oh,  do  not  attempt 

To  leave  me,  a  rice  pod! 

Let  me  for  thee  be  buried  in  the  earth. 

My  father  must  continue  to  live, 

To  live  in  the  midst  of  the  world. 

If  you  were  to  die, 

Ah,  I  would  be  like  a  hen  who  has  been  allowed  to  fly  away, 

Like  a  horse  that  is  freed. 

My  little  offspring  desires  to  leave  me, 

To  leave  me,  one  born  out  of  time, 

Me,  who  resemble  an  oft-fired  earthen  pot, 

Like  an  iron  utensil. 

Oh,  yes,  indeed,  I  am  pulled  from  above, 

I  am  thrown  in  all  directions  like  a  lid 

When  I  recall  to  my  mind  your  lips 

That  could  not  yet  frame  answers 

To  its  mother's  words, 

She  who  now  stands  alone! 

I  would  drown  myself  if  you  died, 

Drown  myself  in  the  river  Si  Tumallam, 

If  you  were  thrust  into  the  depths, 

Into  the  deep  abyss 

That  we  cannot  ascend. 

I  shall  endeavor 

To  make  a  twisted  cord — 

The  road  to  death. 

B  at  ak,  Sumatra 

VI 

FAREWELL  FOREVER 

Oh,  the  pain  now  gnawing  at  my  heart 

For  loss  of  thee,  my  own  beloved! 

How  oft  along  the  white  seacoast 

With  joyous  heart  I  voyaged  on 

To  our  own  home,  to  Ko-iti; 

And  saw  as  Ra,  at  even,  set,  the  ruddy  clouds, 

Those  tattoo-marks  thy  old  progenitor 

Pa-wai-tiri  on  heaven  drew! 

But  death  is  nothing  new. 

Death  is,  has  ever  been,  since  Mawi  died  of  old. 

The  Pata-tai  laughed  aloud 

And  woke  the  goddess  dread 

Who  severed  him  and  shut  him  up  in  gloom. 

So  dusk  of  even  came  on 

And  Ti-wai-waka  flew  and  lighted  on  the  bar 

O'er  which  is  cast  all  refuse 

From  hearth  and  home  of  man. 

Then,  then,  for  thee  that  evil  came. 

The  priest  no  meet  incantation  made 

Nor  sacred  water  laved 

In  offerings  propitiatory  for  thee. 

Not  so  in  ancient  times  thy  ancestors  would  act — 

But  now  I  moan  thy  loss  of  power, 

The  impotence  displayed  by  Ka-hae, 

The  ignorance  now  shown  in  all  the  world. 

Farewell — farewell  forever — yes,  farewell. 

Maori,  New  Zealand 

VII 

FAKEWELL  TO  MY  NATIVE  LAND 

There  far  away  is  the  tide  of  Honipaka  (a  hill). 

Alas!   thou,  Honipaka,  art  divided  from  me. 

The  only  tie  which  connects  us 

Is  the  fleecy  cloud  drifting  hither 

Over  the  summit  of  the  island 

Which  stands  clearly  in  sight. 

Let  me  send  a  sigh  afar  to  the  tribe, 

Where  the  tide  is  now  flowing — 

The  leaping,  the  racing, 

Skipping  tide. 

Oh!  for  the  breeze,  the  land  breeze, 

The  stiff  breeze. 

That  is  my  bird, 

A  bird  that  hearkens  to  the  call, 

Though  concealed  in  the  cage. 
Oh!  for  the  wind  of  Matariki! 
Then  will  Te  Whareporutu 
And  the  great  Ati-awa 
Sail  swiftly  hitherward. 
So  ends  my  song  of  love. 

Maori,  New  Zealand 

VIII 

FOREVER  SEVERED  Is  OUR  LOVE 

Her  praise  is  ever  heard — 

'Tis  praise  of  kindness. 

I  am  shorn  of  all  and  live  in  silence, 

Friendless  and  alone. 

0  heaven  outspread! 

With  fortitude  inspire  my  heart, 

That  not  forever  I  with  tears  lament  for  her,  my  spouse. 

Stir  up  my  inmost  heart  to  deeds  of  daring, 

That  my  calamity  may  be  forgotten. 

Has  Merau,  goddess  of  extinction,  died, 

That  I  forever  still  must  weep 

Whilst  day  on  day  succeeds  and  each  the  other  follows? 

Grief  on  grief? 

Now  gathers  all  my  woe  and  floods  my  heart  with  weeping; 

Agony  I  dread,  and  now  I  shrink  with  fear  of  even  one 

drop  of  rain. 
At  eventide,  as  rays  of  twinkling  stars  shine  forth, 

1  weep,  and  on  thee  gaze,  and  on  their  shining  courses. 
But  ohl  for  naught  in  space  I  float. 

Oh,  woe  is  me! 

Who  now  like  Rangi  am,  from  Papa  once  divided. 
Now  flows  at  flood  the  tide  of  keen  regret; 
Arid,  severed  once,  forever  severed  is  our  love! 

Maori,  New  Zealand 

IX 

Tell  it  to  the  west, 
Tell  it  to  the  south, 
And  to  the  north  also; 
Look  at  the  stars  above 
And  glance  at  the  moon. 
I  am  as  the  tattooed  tree. 
Say  who  is  thy  beloved 
And  let  the  scent  of 
The  mokimoki  plant 
Give  forth  its  sweetness 
And  foster  those  desires, 
That  in  the  midst 
Of  waving  plumes 
I  may  a  listener  be. 

Maori,  New  Zealand 
X 

Just  as  the  eventide  draws  near 

My  old  affection  comes 

For  him  I  loved. 

Though  severed  far  from  me, 

And  now  at  Hawa-iki 

I  hear  his  voice 

Far  distant;   and 

Though  far  beyond 

The  distant  mountain  peak, 

Its  echoes  speak 

From  vale  to  vale. 

Maori,  New  Zealand 

XI 

Methinks  it  is  you,  leaf  plucked  from  love's  tree, 
You,  mayhap,  that  stirs  my  affection. 
There's  a  tremulous  glance  of  the  eye, 

The  thought  she  might  chance  yet  to  come: 

But  who  then  would  greet  her  with  song? 

Your  day  has  flown,  your  vision  of  her — 

A  time  this  for  gnawing  the  heart. 

I've  plunged  just  now  in  deep  waters: 

Oh  the  strife  and  vexation  of  soul! 

No  mortal  goes  scathless  of  love. 

A  wife  thou  estranged,  I  a  husband  estranged, 

Mere  husks  to  be  cast  to  the  swine. 

Look,  the  swarming  of  fish  at  the  weirl 

Their  feeding  grounds  on  the  reef 

Are  waving  with  mosses  abundant. 

Thou  art  the  woman,  that  one  your  man — 

At  her  coming  who'll  greet  her  with  song? 

Her  returning,  who  shall  control? 

Hawaii 

XII 

Up  to  the  streams  in  the  wildwood 
Where  rush  the  falls  Molo-kama, 
While  the  rain  sweeps  past  Mala-hoa, 
I  had  a  passion  to  visit 
The  forest  of  bloom  at  Koili, 
To  give  love-caress  to  Manu'a, 
And  her  neighbor  Maha-moku; 
My  hand  would  quiet  their  rage, 
Would  sidle  and  touch  Lani-huli. 
Grant  me  but  this  one  entreaty, 
We'll  meet  'neath  the  omens  above. 
Two  flowers  there  are  that  bloom 
In  your  garden  of  being; 
Entwine  them  into  a  garland, 
Fit  emblem  and  crown  of  your  love. 
And  what  the  hour  of  your  coming? 
When  stands  the  sun  o'er  the  pali, 

When  turns  the  breeze  of  the  land, 
To  breathe  the  perfume  of  hala, 
While  the  currents  swirl  at  Wai-pa. 

Hawaii 

XIII 

How  will  the  coming  July  morning  be, 
I  wonder? 

My  mind  is  very  weak  at  the  thought 
Of  being  unable  to  see  my  sweetheart. 

Tlingit,  Alaska 

XIV 

If  one  had  control  of  death, 

It  would  be  very  easy  to  die  with  a  Wolf  woman, 

It  would  be  very  pleasant. 

Tlingit,  Alaska 

XV 

What  are  you  saying  to  me? 
I  am  arrayed  like  the  roses 
And  beautiful  as  they. 

Ojibwa 

XVI 

Look  where  the  mist 
Hangs  over  Pukehina. 
There  is  the  path 
By  which  went  my  love. 

Turn  back  again  hither 
That  may  be  poured  out 
Tears  from 

My  eyes.    It  was  not  I 

Who  first  spoke  of  love. 

You  it  was  who  first  made  advances 

To  me  when  but  a  little  thing. 

Therefore  was  my  heart  made  wild. 

This  is  my  farewell  of  love  to  thee. 

Maori,  New  Zealand 
XVII 

Set,  0  sun,  in  the  mists  of  your  cave, 

While  the  tears  flow  like  water  from  my  eyes. 

I  am  a  forsaken  one  since  you  have  gone, 

O  Tarati.    Now  is  vanishing  from  the  sight 

The  point  of  Waiohipa, 

And  the  cliff  of  Mitiwai  is  fading  away  like  smoke. 

Beneath  that  cliff  is  the  god  of  my  love. 

Have  done,  spirit,  the  work  of  intrusion. 

Now  that  you  are  absent  in  your  native  land, 

The  day  of  regret  will,  perhaps,  end. 

Maori,  New  Zedmd 

XVIII 

A  loon  I  thought  it  was, 
But  it  was 
My  love's 
Splashing  oar. 

To  Sault  Ste.  Marie 

He  has  departed. 

My  love 

Has  gone  on  before  me. 

Never  again 

Can  I  see  him. 

Ojib  wa 

XIX 

Although  he  said  it. 

Still 

I  am  filled  with  longing 

When  I  think  of  him  I 

Ojibwa 

XX 

Come, 

I  am  going  away. 

I  pray  you 

Let  me  go. 

I  will  return  again. 

Do  not  weep  for  me. 

Behold, 

We  will  be  very  glad 

To  meet  each  other 

When  I  return. 

Do  not  weep  for  me. 

Ojibwa 

XXI 

LULLABY 

Here  is  little  Rangi-tumua,  reclining  with  me 

Under  the  lofty  pine  tree  of  Hine-rahi. 

And  here  am  I,  my  little  fellow, 

Seeking,  searching  sadly  through  the  thoughts  that  rise. 

In  these  days,  my  child, 

For  us  two  no  lofty  chiefs  are  left. 

Passed  are  the  times  of  thy  far-famed  uncles, 

Who  from  the  storms  of  war  and  witchcraft 

Gave  shelter  to  the  multitude,  the  thousands. 

Maori,  New  Zealand 

XXII 

OLD  LOVE 

A  storm  from  the  sea  strikes  Ke-au, 

Ulu-mano  sweeping  across  the  barrens; 

It  sniffs  the  fragrance  of  upland  lehua, 

Turns  back  at  Kupa-koili; 

Sawed  by  the  blows  of  the  palm  leaves, 

The  groves  of  Pandanus  in  lava  shag; 

Their  fruit  he  would  string  'bout  his  neck; 

Their  fruit  he  finds  wilted  and  crushed, 

Mere  rubbish  to  litter  the  road — 

Ah,  the  perfume!     Pana-ewa  is  drunk  with  the  scent; 

The  breath  of  it  spreads  through  the  groves. 

Vainly  flares  the  old  king's  passion, 

Craving  a  sauce  for  his  meat  and  wine. 

The  summer  has  flown;  winter  has  come; 

Ah,  that  is  the  head  of  our  troubles. 

Palsied  are  you  and  helpless  am  I; 

You  shrink  from  a  plunge  in  the  water; 

Alas,  poor  me!     I'm  a  coward. 

Hawaii 

XXIII 

A  LAMENT 

Here  I  sit  through  summer's  long  night, 

My  heart  is  always  beating  for  my  beloved. 

Come  near  me,  my  daughter,  and  keep  by  my  side; 

Thou  art  ever  restless  when  I  nurse  thee. 

Obstruct  not  my  vision  while  gazing  inland 

At  the  approaching  canoe  and  the  cloud  drawing  near 

Its  edge,  as  it  rises  by  Haumapu. 

Thy  ancestors  lived  and  remained  with  me; 

But  they  are  driven  downwards  to  Paerau. 

0  Toko  and  thy  party  welcome  here! 

1  am  afflicted  with  a  disease  from  afar. 
I  must  haste  to  hew  down 

The  thicket  of  spears  at  Tahoraparoa; 
That  my  spirits  may  be  soothed, 
Which  are  excited  for  my  land. 

Mangaia,  Polynesia 

XXIV 

The  bright  sunbeams 

Shoot  down  upon 

Tauwara,  whose 

Lofty  ridge  veils  thee  from 

My  sight,  O  Amo,  my  beloved. 

Leave  me  that  my  eyes 

May  grieve,  and  that 

They  may  unceasingly  mourn, 

For  soon  must  I  descend 

To  the  dark  shore — 

To  my  beloved  who  has  gone  before. 

Mangaia,  Polynesia 

XXV 

WHITHER  HAS  SHE  GONE? 

Solo 
Whither  has  she  gone? 

Chorus 

She  has  sped  to  Avaiki, 

She  disappeared  at  the  edge  of  the  horizon, 

Where  the  sun  drops  through. 

We  weep  for  thee! 

Solo 

Yes,  I  will  forever  weep 
And  ever  weep  for  thee! 

Chorus 

Bitter  tears  I  shed  for  thee; 

I  weep  for  the  lost  wife  of  my  bosom. 

Alas,  thou  wilt  not  return  I 

Solo 
Oh,  that  thou  wouldst  return! 

Chorus 

Stay;  come  back  to  the  world! 

Return  to  my  embrace: 

Thou  art  as  a  bough  wrenched  off  by  the  blast! 

Solo 

Wrenched  off  and  now  in  Avaiki — 
That  distant  land  to  which  thou  art  fled. 

Mangaia,  Polynesia 

XXVI 

LAMENT  FOR  A  CHILD 

Kachila,  blood  of  my  blood,  let  me  think  of  thee! 
Perhaps,  thinking  of  you,  the  whole  world  will  hear  of  my 

grief. 
These  little  hair-ornaments,  let  them  be  thrown  into  the 

river 

That  the  crocodiles  may  wear  them. 
O  dear,  my  child! 

Ba-ila,  Southeastern  Africa 

XXVII 

LOVE  SONG  OF  THE  DEAD 

You  are  hard-hearted  against  me, 
You  are  hard-hearted  against  me,  my  dear; 
You  are  cruel  against  me, 
You  are  cruel  against  me,  my  dear. 
For  I  am  tired  waiting  for  you 
To  come  here,  my  dear! 

Different  shall  now  be  my  cry  for  your  sake,  my  dear. 
Ah,  I  shall  go  down  to  the  lower  world,  and  cry  for  you 
there,  my  dear! 

Kwakiutl,  British  Columbia 

XXVIII 

THE  ABSENT  ONE 

I  know  not  whether  thou  has  been  absent: 

I  lie  down  with  thee,  I  rise  up  with  thee. 

In  my  dreams  thou  art  with  me. 

If  my  eardrops  tremble  in  my  ears, 

I  know  it  is  thou  moving  within  my  heart. 

Modern  Aztec,  Mexico 

XXIX 

WE  MUST  PART 

Many  are  the  youths  indeed, 

But  thou  alone  art  pleasing  to  me; 

You,  O  chief,  I  love. 

But  we  must  part 

And  long  will  be  the  time! 

Qglda,  Sioux 

SATIRE 
I 

THE  STRIFE  OF  SAVADLAK  AND  PULANGITSISSOK 

Savadlak  speaks: 

The  south,  the  south,  and  the  south  yonder, 

Where  settling  on  the  midland  coast  I  met  Pulangitsissok, 

Who  had  grown  stout  and  fat  with  eating  halibut. 

Those  people  from  the  midland  coast  they  don't  know 

spearing, 

Because  they  are  afraid  of  their  speech. 
Stupid  they  are  besides. 
Their  speech  is  not  alike, 

Some  speak  like  the  northern,  some  like  the  southern, 
Therefore  we  can't  make  out  their  talk. 

Pulangitsissok  speaks: 

There  was  a  time  when  Savadlak  wished  that  I  would  be  a 

good  kayaker, 

That  I  could  take  a  good  load  on  my  kayak  f 
Many  years  ago  some  day  he  wanted  me  to  put  a  heavy 

load  on  my  kayak. 
(This  happened  at  the  time)  when  Savadlak  had  his  kayak 

tied  to  mine  (for  fear  of  being  capsized). 
Then  he  could  carry  plenty  upon  his  kayak, 
When  I  had  to  tow  him  and  he  did  cry  most  pitifully. 
And  then  he  grew  afeared, 
And  nearly  was  upset 
And  he  had  to  keep  his  hold  by  help  of  my  kayak  string! 

Eskimo 

II 

I  behold  you,  land  of  Nunarsuit, 

The  mountain  tops  on  its  south  side  are  wrapped  in  clouds. 

It  slopes  toward  the  south, 

Towards  Usuarsuk. 

What  couldst  thou  expect  in  such  a  miserable  place! 

All  its  surroundings  being  shrouded  with  ice. 

Not  before  late  in  spring  can  people  from  there  go  travelling. 

Eskimo 

III 

She 

When  I  think  of  you,  I  am  weeping  as  I  go! 
When  I  go  along  the  bluffs,  I  am  weeping  as  I  move. 

He 

O  Niagiwathe,  do  you  say  that  to  me? 

My  grandmother  you  are:  so  I  feel  and  am  annoyed! 

Ponka,  Nebraska 

IV 

No  ONE  DESIRES  You 

Refuse  me  as  much  as  you  wish,  my  dearl 

The  corn  you  eat  at  home,  why  'tis  made  of  human  eyes! 

The  goblets  that  you  use,  they  are  of  human  skulls! 

The  manioc  roots  you  eat,  they  are  of  human  shin  bones! 

The  potatoes  you  do  use,  they  are  of  human  hands! 

Refuse  me  as  much  as  you  wish! 

No  one  desires  you! 

Ba-Ronga>  Southeastern  Africa 

V 
THERE  ARE  PLENTY  OF  MEN 

I  had  a  dream  last  night: 

I  dreamt  my  husband  took  a  second  wife; 

So  I  took  my  little  basket  and  I  said  before  I  left, 

"There  are  plenty  of  men." 

Thus  I  dreamt. 

Lkungen,  British  Columbia 

VI 

O  messenger,  thy  words  are  wind! 

Me,  the  glorious  tree,  me  thou  deceivest, 

For  were  not  these  thy  words: 

"When  thou  canst  see  the  pupils  of  the  sun, 

Entwine  thy  way  in  secret  to  the  woods?" 

And  when  I  came 

Verily  it  was  mine  to  scold  and  to  upbraid  thee. 

O  most  deceitful  art  thou;  cobold,  frog  arboreal, 
So  dost  thou  seem  reflected  in  the  pool! 
Barely,  indeed,  hadst  thou  begun  in  growth 
When  death  almost  constrained  thee, 
For  ever  were  thy  eyes  twisted  and  turned,  a  flirt, 
Whenever  thou  didst  walk  and  promenade! 
Thou  art  become  most  apt  in  coquetry! 

Buin,  Melanesia 

VII 

Thou  art  the  bird  who  at  the  dawn  doth  walk! 

Did  you  not  to  the  chief's  enclosure  come 

And  say  to  me: 

"Give  me  glass  pearls  in  quantity 

And  then  we  too  will  after,  sport  in  love"? 

Well,  then,  if  thus  so  great  your  lust  for  pearls, 

Why  cocoanuts  do  you  not  smoke  for  Dick? 

These  he  would  gladly  take  and  give  you  wares  in  turn, 

Many  the  glass  pearls  he  too  has  for  you. 

Truly  I  am  the  tree  magnificent  and  you  the  tree  of  blood 

Which  the  dead  spirit  spies  when  first  he  looks. 

When  for  your  son  the  chief  did  make  a  feast, 

Why  e'en  at  that  time,  standing  you  howled  for  pearls! 

"O  give  me,"  you  did  say,  "that  I  therewith 

May  gird  them  as  a  dress  upon  my  limbs 

Whene'er  I  walk  abroad." 

Bidn,  Melanesia 

HATRED 

Go,  sir,  companionless 

To  be  set  up  as  a  spectre  above  Waiwetu. 

Yes,  laugh  on,  sir; 

Take  care  your  feet  return  not  quickly. 

I  have  no  blood  left  for  you  to  drink. 

I  am  exhausted  in  celebrating  the  greatness  of  your  fame. 

Who  shall  sing  your  death  to  the  world? 

Shall  it  be  the  mist  above  Tirchanga? 

Shall  it  be  the  mist  gathering  round  Kaihinu? 

Yes,  better  let  it  be  so,  sir. 

O  that  this  were  your  brain! 

This  stone  that  lies  by  the  food-fire! 

So  would  I  devour  it  with  thorough  satisfaction. 

Maori,  New  Zealand 

II 

Portentous  lightning  flashes  on  the  mount, 

An  omen  of  disaster — and  for  whom? 

Nay,  'tis  the  withdrawal  in  dark  death  of  stately  plumes 

Of  those  our  foes,  who  glut  our  hungering  throat. 

For  Pango  is  my  fierce  desire, 

That  I  in  full  revenge  may  drink  the  brains 

From  out  thy  skull,  0  Tuku-uru-rangi! 

Who  shall  feel  the  lover's  jewel  of  pounamu 

Upon  the  sinuous  shores  of  Wairau? 

May  evil  take  the  cooked  head,  nameless  one,  Te  Roha! 

My  precious  one  was  dragged  away 

And  from  the  flood  withdrawn 

Whilst  following  heedlessly  the  weka  path, 

The  path  of  war  besides  the  moss-grown  trees: 

Yet  who  would  deign  to  eat  that  grayhead  in  this  world? 

In  vomit  would  it  be  cast  forth! 

Away  with  thee,  0  arikit 

That  these  my  teeth  may  gnaw  thy  skull, 

May  crush  its  parasites, 

Whilst  I  on  brains  of  Wahaka-piko  glut — 

O  my  food!    A  parasite  am  I,  an  eater  too,  of  brains — 

An  eater,  too,  of  thee,  O  Horu! 

Stricken  and  crushed  the  fragments  fly. 

Maori,  New  Zealand 

III 

O  the  saltiness  of  my  mouth 

In  drinking  the  liquid  brains  of  Nuku 

Whence  welled  up  his  wrath! 

His  ears  which  heard  the  deliberations! 

Tutepakihirangi  shall  go  headlong 

Into  the  stomach  of  Hinewai! 

My  teeth  shall  devour  Kaukau! 

The  three  hundred  and  forty  of  Te  Kiri-kowhatu 

Shall  be  huddled  in  a  heap  in  my  trough! 

Te  Hika  and  his  multitudes  shall  boil  in  my  pot! 

Ngaitahu  (the  whole  tribe)  shall  be 

My  sweet  morsel  to  finish  with! 

Maori,  New  Zealand 
LULLABIES 

Why  dost  thou  weep,  my  child? 

The  sky  is  bright;  the  sun  is  shining; 

Why  dost  thou  weep? 

Go  to  thy  father:  he  loves  thee, 

Go  tell  him  why  thou  weepest. 

What!     Thou  weepest  still? 

Thy  father  loves  thee,  I  caress  thee: 

Yet  still  thou  art  sad. 

Tell  me,  then,  my  child,  why  dost  thou  weepl 

Balengi,  Central  Africa 
II 

Hush  thee,  child! 

Mother  will  bring  an  antelope 

And  the  tidbit  shall  be  thine! 

Kiowa,  Oklahoma 
III 

Baby   swimming   down   the   river: 
Little  driftwood  legs, 
Little  rabbit  legs. 

Kiowa,  Oklahoma 

IV 

Sleep,  sleep,  sleep  1 

In  the  trail  the  beetles 

Carry   each   other   on   their   back. 

Sleep,  sleep,  sleep! 

Zunu,  New  Mexico 

It  is  hanging 

In  the  edge  of  the  sunshine. 

It  is  a  pig,  I  see, 

With  its  cloven  hoofs; 

It  is  a  very  fat  pig. 

The  people  who  live  in  a  hollow  tree 

Are  fighting, 

They  are  fighting  bloodily. 

He  is  rich. 

He  will  carry  a  pack  toward  the  great  water. 

Rabbit  speaks: 

At  the  end  of  the  point  of  land, 

I  eat  the  bark  off  the  tree; 

I  see  the  track  of  a  lynx. 

I  don't  care;  I  can  get  away  from  him. 

It  is  a  jumping  trail — 

SepI 

Ojibwa 

VI 

Don't  sleep! 

Your  paddle  fell  into  the  water,  and  your  spear. 

Don't  sleep! 

The  ravens  and  crows  are  flying  about. 

Kwakiutl,  British  Columbia 

VII 

Don't  sleep  too  much! 

Your  digging-stick  fell  into  the  water,  and  your  basket 

Wake  up! 

It  is  nearly  low  water. 

You  will  be  late  down  the  beach. 

Kwakiutl,  British  Columbia 

VIII 

On  the  hillside  I  was  running, 

My  knee  I  skinned,  I  skinned. 

The  red-headed  wolf,  the  red-headed  one, 

Farther  off  he  cannot  ease  himself. 

His  face  it  itches, 

At  all  times  does  he  kill. 

Yellow  with  fat  he  becomes; 

The  dog  gets  full:  he  smokes. 

Crow,  Montana 

IX 

You  were  given  by  good  fortune  to  your  slave, 
You  were  given  by  good  fortune  to  your  slave, 
To  come  and  take  the  place  of  your  slave! 

0  tribes,  now  hide  yourselves! 

1  have  come  to  be  a  man  and  my  name  is  Hellebore! 
The  cedar  withes  are  twisted  even  now,  that  I  shall  pass 
Through  the  mouths,  through  the  heads  that  I  obtain  in  war, 
For  I  am  true  Hellebore! 

Princes'  heads  in  war  I'll  take  when  I  come  to  be  a  man, 
And  then  I  shall  have  your  names,  as  my  father  he  has  done, 
He  who  now  has  your  names  for  his  own! 

Kwakiutl,  British  Columbia 

X 

You  need  not  think  that  the  smoke  of  your  house  in  the 
middle  of  Skedans  will  be  as  great  as  when  you  were 
a  woman  (in  your  previous  existence). 

You  need  not  think  that  they  will  make  such  a  continual 
noise  of  singing  in  Skedans  Creek  as  they  used  to  when 
you  were  a  woman  (in  your  previous  existence). 

Haida,  British  Columbia 

XI 

Whence  have  you  fallen,  have  you  fallen?    Whence  have 

you  fallen,  have  you  fallen? 

(i.e.,  how  did  you  come  to  us?) 
Did  you  fall,  fall,  fall,  from  the  top  of  the  salmonberry 

bushes? 

Haida,  British  Columbia 

MISCELLANEOUS 

THE  OLD  WARRIOR 

Mighty,  mighty,  great  in  war, 

So  was  I  honored; 

Now  behold  me  old  and  wretched! 

Oglala,  Sioux 

II 

The  Sioux  women 

Pass  to  and  fro  wailing. 

As  they  gather 

Their  wounded  men, 

The  voice  of  their  wailing  comes  to  us. 

Ojibwa 

III 

I  do  wonder 

If  she  truly  is  humiliated — 
The  Sioux  woman — 
Whose  head  I  have  cut  off? 

Ojibwa 

IV 

They  are  talking  about  me 
Saying,  "Come  with  us." 

Is  there  anyone 

Who  would  weep  for  me? 

My  wife  would  weep  for  me. 

Ojibwa 

On  the  day  of  my  death 
Let  it  rain  in  torrents; 
Let  everyone  become  aware 
That  a  great  man  has  passed. 

Ewe,  West  Africa 

VI 

THE  GREAT  MAGICIAN 

Know,  when  the  towns  did  call  me, 

I  came  at  their  behest — 

They  knew  they  had  called  me,  the  magician. 

Indeed  they  knew  the  great  magician. 

Ewe,  West  Africa 

VII 

THE  PEOPLE  ALWAYS  CALL  ME 

I  have  arrived,  you  see: 
The  people  always  call  me. 
Always  they  desire  me, 
Me,  the  great  shaman. 

I  have  arrived,  you  see: 
Kings,  too,  they  do  call  me, 
Always  they  desire  me. 

Ewe,  West  Africa 

VIII 

FRIENDSHIP 

Friend,  whatever  hardships  threaten 
If  thou  call  me, 
I'll  befriend  thee; 
All-enduring,  fearlessly, 
I'll  befriend  thee. 

Oglala,  Sioux 

IX 

ENVY 

No  child  does  one  lend  me! 

Only  a  morter  will  they  lend  me! 

Ah,  if  I  were  an  eagle, 

Ah,  if  I  were  a  hawk, 

Then  would  I  carry  one  away! 

Ba-Ronga,  Southeastern  Africa 

X 

THE  TEMPTRESS 

Listen  ye  clans  1 

That  rottening  wood,  this  woman,  scours  the  path! 

Her  many-tongued  apron  she  let  fall 

And  said  to  me,  "O  do  thou  pick  it  up 

That  I  may  have  oblivion  of  my  husband. 

Happy,  thy  food  will  I  prepare  for  thee, 

Yet  do  thou  keep  discreet  nor  wag  thy  tongue. 

Thy  land  that  will  my  people  plant  for  thee; 

Your  pigs,  these  too,  my  people  they  will  feed 

And  then  within  the  hall  they  will  prepare  them. 

Why,  hadst  thou  then  no  word  of  all  the  wealth 

Which  they,  my  people,  garnered?" 

(And  thus  the  man)  "Once  in  another  place 

Didst  thou  speak  evil  of  thy  spouse. 

And  now  dost  hunger  for  the  leaves  of  love, 

Wailing,  forever  wailing,  yearning  for  me. 

When  thou  didst  weep  for  me 

Then  didst  thou  say,  'Carry  me  to  thy  home, 

Carry  me  quickly  to  another  town, 

Return  we  may  thereafter.' " 

O  coco-sap  what  shall  I,  Parrot-planter, 
Give  thee  as  gift? 

Upon  the  road  I  heard  thee:     "Follow  me 
When  to  another  village  we  have  come 
Rest  thou  content  upon  my  skirt  of  love, 
And  having  rested  joyful  will  we  twitter." 

Buin,  Melanesia 

XI 

THE  PERSISTENT  WOOER 

Spite  in  my  soul,  I  still  pursue  your  trail! 

Aye,  when  some  day  you,  widowed,  shall  stand  there, 

Willingly  will  I  lead  you  to  my  home. 

I  was  still  young 

When  by  command  you  went 

To  this  your  spouse. 

Spite  in  my  soul,  I  still  pursue  your  trail! 
Aye,  when  within  the  bath  of  death  he  stands, 
Then  shall  you  give  me  of  your  apron  fringe 
One  piece,  that  I  may  bind  it  on  my  arm. 
Your  spouse,  stunted  in  growth,  appears. 
Tell  him  I  pray,  "Forged  is  the  deadly  spear 
Which  from  another's  hand,  shall  strike  him  down." 

Buin,  Melanesia 

XII 

SONG  WRITTEN  BY  A  MAN  WHO  WAS  JILTED  BY  A 
YOUNG  WOMAN 

Oh,  how,  my  ladylove,  can  my  thoughts  be  conveyed  to  you, 

my  ladylove,  on  account  of  your  deed,  my  ladylove? 
In  vain,  my  ladylove,  did  I  wish  to  advise  you,  my  ladylove, 

on  account  of  your  deed,  my  ladylove. 
It  is  the  object  of  laughter,  my  ladylove,  it  is  the  object  of 

laughter,  your  deed,  my  ladylove. 
It  is  the  object  of  contempt,  my  ladylove,  it  is  the  object  of 

contempt,  your  deed,  my  ladylove. 
Oh,  if  poor  me  could  go,  my  ladylove!    How  can  I  go  to  you, 

my  ladylove,  on  account  of  your  deed,  my  ladylove! 

Now,  I  will  go,  my  ladylove,  go  to  make  you  happy,  my 
ladylove,  on  account  of  your  deed,  my  ladylove. 

Farewell  to  you,  my  ladylove  I  Farewell,  mistress,  on 
account  of  your  deed,  my  ladylove  1 

RETORT  TO  THE  PRECEDING  SONG 

0  friends  1    I  will  now  ask  you  about  my  love. 

Where  has  my  love  gone,  my  love  who  is  singing  against  me? 

1  ask  you,  who  walks  with  my  love? 

Oh,  where  is  my  love,  where  is  the  love  that  I  had  for 

my  love? 
For  I  feel,  really  feel,  foolish,  because  I  acted  foolishly 

against  my  love. 
For  what  I  did,  caused  people  to  laugh  at  me  on  account  of 

what  I  did  to  you,  my  love. 
For  I  am  despised  on  account  of  my  love  for  you,  my  true 

love,  for  you,  my  love. 

For  you  have  said  that  you  will  live  in  Knight  Inlet. 
Oh,  Knight  Inlet  is  far  away,  for  that  is  the  name  of  the 

place  where  my  love  is  going. 

0  Rivers  Inlet  is  far  away,  for  that  is  the  name  of  the  place 

where  my  love  is  going. 
For  he  forgot  of  my  love,  my  true  love. 
For  in  vain  he  goes  about  trying  to  find  some  one  who  will 

love  him  as  I  did,  my  love. 
Don't  try  to  leave  me  without  turning  back  to  my  love, 

my  love. 
Oh,  my  love,  turn  back  to  your  slave,  who  preserved  your 

life. 

1  am  downcast,  and  I  cry  for  the  love  of  my  love. 
But  my  life  is  killed  by  the  words  of  my  love. 
Good-by,  my  love,  my  past  true  love ! 

Kwakiutl,  British  Columbia 

XIII 

LOVE  SONG  OF  TASKEDEK  WHOSE  LOVER  HAD  GONE  TO 

JAPAN 

You  are  hard-hearted,  you  who  say  that  you  love  me,  you 

are  hard-hearted,  my  dear! 
You  are  cruel,  who  say  that  you  are  lovesick  for  me,  my 

dearl 

Where  are  they  going  to  take  my  love,  my  dear? 
Where  are  they  going  to  take  my  dear,  that  causes  me  to  lie 

down  sick,  me,  the  slave  of  my  dear? 
They  will  take  my  dear  far  away!     I  shall  be  left  behind, 

my  truelove,  for  whom  I  pine,  who  keeps  me  alive, 

my  dear! 
They  will  take  my  dear  out  to  sea  far  away!    There  the  one 

is  going  for  whom  I  pine,  my  master,  for  whom  I  am 

lovesick,  my  dear! 
I  wish  I  could  go  to  you,  my  master,  that  I  might  make  you 

happy,  my  dear,  for  I  think  you  long  for  me,  for  my 

love,  my  dear. 
I  wish  I  could  go  to  you,  my  dear!     I  wish  I  could  make 

you  dream  that  you  embrace  this  one  whom  you  love, 

my  dear,  the  one  for  whom  I  pine,  my  dear! 
I  wish  I  could  go  to  be  your  pillow,  my  dear!     I  wish  I 

could  go  to  be  your  feather  bed,  my  dear!  the  one  for 

whom  I  pine,  who  keeps  me  alive,  my  dear! 
Now  farewell,  my  truelove,  for  whom  I  pine,  who  keeps 

me  alive,  my  master,  my  dear! 

SONG  OF  MENMENTLEQELAS  IN  ANSWER  TO  THE  PRECEDING 

SONG 

Stop,  friends,  and  let  us  listen  to  the  song  that  my  dear  sings 
for  me,  the  one  whom  I  am  leaving  so  cruelly. 

Stop,  friends,  and  let  us  listen  to  the  weeping  of  my  dear, 
my  truelove,  my  dear! 

Whence,  O  friends!  comes  the  sound  of  the  one  who  is  crying 
for  me,  my  truelove,  my  truelove,  my  dear. 

O  friends!  she  whom  I  left  behind  is  crying  for  me,  my  true- 
love,  my  truelove,  my  dear. 

Don't  long  for  me!  For  you  I  am  working,  my  truelove, 
for  whom  I  pine,  my  dear,  my  truelove,  my  dear. 

Don't  cry  for  me!  I  am  working  for  you,  my  true  mistress, 
my  lady,  my  truelove,  my  dear. 

Don't  long  for  me!  I  am  coming  back,  my  dear,  my  true- 
love,  my  dear. 

Don't  cry  for  me!  I  am  paddling  toward  you,  my  dear, 
my  truelove,  my  dear. 

SONG  OF  SAME  WHEN  TASKEDEK  HAD  DESERTED  HIM 

You  are  cruel  to  me,  you  are  cruel  to  me,  my  dear! 

You  are  hard-hearted  against  me,  you  are  hard-hearted 

against  me,  my  love! 
You   are   surpassingly   cruel,   you   are   surpassingly   cruel 

against  me,  for  whom  you  pined. 
She  pretends  to  be  indifferent,  not  to  love  me,  my  truelove, 

my  dear. 
Don't  pretend  too  much  that  you  are  indifferent  of  the  love 

that  I  hold  for  you,  my  dear! 
Else  you  may  be  too  indifferent  of  the  love  that  I  hold  for 

you,  my  dear! 
My  dear,  you  are  indifferent  of  the  love  I  hold  for  you, 

my  dear! 
My  dear,  you  go  too  far;  your  good  name  is  going  down, 

my  dear! 

Don't  try  hereafter  to  follow  me,  my  dear! 
Don't  hereafter  cry  for  me,  my  dear! 
Does  not  this  make  sick  your  heart,  my  dear? 

Friends,  do  not  let  us  listen  any  longer  to  love  songs  that 

are  sung  by  those  far  away! 
Friends,  it  might  be  well  if  I  took  a  new  truelove,  a  dear 

one. 
Friends,  it  might  be  well  if  I  had  a  new  one  for  whom 

to  pine,  a  dear  one. 
I  wish  she  would  hear  my  love  song  when  I  cry  to  my  new 

love,  my  dear  one! 

Kwakiutl,  British  Columbia
Chapter X
APHORISMS  ON   LIFE  AND  MAN 

IN  the  preceding  chapters  we  found  primitive  man 
giving  expression  to  a  fairly  definite  philosophy  of 
life  which  was  characterized  by  a  very  unusual  degree 
of  objectivity.  In  the  present  chapter  we  shall  try  to 
show  that  this  same  objectivity  was  applied  to  the 
analysis  and  evaluation  of  character.  Much  of  this 
analysis  is  best  and  most  adequately  expressed  in  the 
aphorisms  and  proverbs  current  among  all  primitive 
peoples,  although  they  have  taken  on  a  more  precise 
literary  form  and  assumed  greater  importance  in 
Africa  and  Polynesia  than  in  other  parts  of  the  world. 
Nothing  seems  to  have  escaped  the  discriminating 
and  discerning  insight  of  the  native  philosopher  and 
sage.  Every  corner  of  the  human  soul,  every  angle  in 
human  relationships  is  disclosed  and  illuminated  in 
a  manner  that  would  have  done  justice  to  Stendhal. 
Here  as  in  the  poems  quoted  in  the  preceding  chapter 
we  have  man  in  all  his  aspects,  his  loves  and  his  hates, 
his  arrogance  and  his  pettiness,  his  affectation  and  his 
simplicity.  If  the  foibles  seem  unduly  emphasized 
that  is,  after  all,  the  nature  of  proverbs  and  aphorisms. 
Sometimes  it  is  a  warning  or  a  moral  lesson  that  is 
conveyed.  Generally,  however,  we  are  treated  to  irony 

and  sarcasm.  But  no  discussion  can  better  bring 
home  to  the  reader  the  full  implications  of  all  that  is 
contained  in  these  aphorisms  and  what  wisdom  and 
psychological  insight  must  have  gone  to  their  making, 
than  an  actual  perusal  of  them.  I  shall,  therefore,  even 
at  the  risk  of  overburdening  the  reader,  quote  a  repre- 
sentative number  from  a  few  regions. 

BA-ILA  PROVERBS 

1.  Wisdom  comes  out  of  an  ant  heap. 

2.  A  wise  man  ran  on  without  eating  it,  a  fool  coming 
behind  ate  it   (i.e.,  the  wise  in  their  own  conceits 
often  miss  the  good  things  of  earth). 

3.  O  man,  don't  try  to  teach  your  mother,  try  others. 

4.  Get  grown  up  and  then  you  will  know  the  things  of 
the  earth. 

5.  The  pig  died  in  the  trap  (against  which  it  had  been 
warned). 

6.  Annoy  your  doctors  and  sicknesses  will  come  laughing. 

7.  The  prodigal  cow  threw  away  her  own  tail. 

8.  It  is  the  prudent  hyena  that  lives  long. 

9.  A  man  knows  his  own  woe. 

10.  The  god  that  speaks  up  is  the  one  that  gets  the  meat. 

11.  You  may  cleanse  yourself  but  it  is  not  to  say  that 
you  cease  to  be  a  slave. 

12.  That  which  is  rotten  goes  to  its  owners  (i.e.,  only  a 
few  remember  the  dead). 

13.  When  a  chief's  wife  steals  she  puts  the  blame  upon 
the  slaves. 

14.  When  a  dog  barks  the  fame  belongs  to  the  master  of 
the  village. 

15.  They  spurn  the  frog  but  drink  the  water  (i.e.,  they 
don't  like  to  find  a  frog  in  their  drinking  water  but 
they  will  drink  it  after  the  frog  is  removed). 

1 6.  Mr.  No-Fault  ensnared  a  snake  in  the  road  (and  then 
left  it  to  bite  passers-by). 

17.  There  is  no  chief  who  eats  out  of  an  impande  shell 
(i.e.,  the  shell  may  show  his  wealth  but  when  it  comes 
to  eating  the  chief  must  eat  like  ordinary  people, 
out  of  a  dish). 

1 8.  An   ax   shaft   is   made   out   of    an    ordinary   piece 
of    wood    (i.e.,   an    ordinary   person    can   be   made 
of  great  use  but,   on    the   ofher   hand,   he   is  not 
essential). 

19.  Build  rather  with  a  witch  than  with  a  false-tongued 
person,  for  he  destroys  a  community. 

20.  A  living  tortoise  is  not  worn  as  a  charm  (i.e.,  whether 
you  see  it  or  not,  you  must  not  speak  evil  of  a  living 
man). 

21.  Better  help  a  fighting  man  than  a  hungry  man,  for 
he  has  no  gratitude. 

22.  The  old  thing  pleases  him  who  married  her. 

23.  What  is  ugly  to  other  people  is  fair  in  the  sight  of 
the  child's  mother. 

24.  While  you  are  away  from  home  visiting,  your  own 
people  know  all  about  you  (i.e.,  whatever  you  do  it 
is  sure  to  come  out). 

25.  The  work  of  a  chief  doesn't  prevent  one  from  hunting 
out  one's  own  fleas  (i.e.,  if  you  are  working  for  a 

chief  that  does  not  hinder  you  from  minding  your 
own  affairs). 

26.  The  man  at  home  in  thought  is  not  to  be  deceived  by 
much  porridge  (i.e.,  you  can't  retain  a  homesick  man 
by  offering  him  plenty  to  eat). 

27.  A  river  that  would  not  be  straightened  has  bends  in 
it  (i.e.,  you  lie  on  the  bed  you  make). 

28.  You  shave  me  with  a  blunt  razor  (i.e.,  I  have  been 
deceived  by  promises). 

29.  I  threw  a  stone  into  an  ant  heap  (i.e.,  I  have  done 
something  foolish  and  it  is  beyond  repair). 

30.  He  has  the  kindness  of  a  witch  (i.e.,  he  is  overkind).1 

While  there  is  clearly  what  might  be  called  a  definite 
family  resemblance  between  all  African  proverbs,  still 
each  tribe  has  its  own  style  and  all  are  at  one  in  the 
light  they  throw  upon  the  African  Negroes'  insight  into 
human  nature.  Thus,  for  instance,  the  Baganda  of 
Rhodesia  and  the  Masai  are  as  prolific  as  the  Ba-ila  in 
their  pithy  comments,  friendly,  unfriendly,  and  neu- 
tral, on  that  strangest  of  all  things,  man. 

BAGANDA  PROVERBS 

1.  A  grumbler  does  not  leave  his  master,  he  only  stops 
others  from  coming  to  him. 

2.  The  stick  which  is  at  your  friend's  house  will  not 
drive  away  the  leopard  (i.e.,  it  is  of  no  use  in  an 
emergency). 

1 E.  W.  Smith  and  A.  M.  Dale,  The  Ila-Speaking  Peoples  of  North- 
ern Rhodesia,  II,  pp.  311  ff. 

3.  A  borrower  only  seeks  you  in  order  that  he  may 
borrow  and  not  to  repay  you. 

4.  The  god  helps  you  when  you  put  forth  your  running 
powers. 

5.  He  who  has  not  suffered  does  not  know  how  to  pity. 

6.  He  who  passes  you  in  the  morning,  you  will  pass  him 
in  the  evening. 

7.  You  have  many  friends  as  long  as  you  are  prosper- 
ous. 

8.  Let  me  cut  the  difficult  knot,  as  the  wizard  did  at 
Bubiro  (i.e.,  settle  the  question). 

9.  You  appear  and  pretend  to  like  me,  as  the  orphan 
child  is  loved  while  still  mourning  for  its  father. 

10.  When  I  remember  it  I  laugh  because  it  is  not  I 
who  am  concerned. 

11.  When  it  is  not  your  mother  who  is  in  danger  of  being 
eaten  by  a  wild  animal,  the  matter  can  wait  until  the 
morrow. 

12.  The  beautiful  woman  is  the  sister  of  many  (i.e.,  she 
has  many  admirers  and  many  who  claim  to  be  related 
to  her). 

13.  The  despised  person  is  ever  present. 

14.  The  heart  is  a  market  place  (i.e.,  it  chooses  what  it 
likes  best,  just  as  we  do  at  a  market). 

15.  Covered  with  shame  like  a  child  who  has  stolen  from 
its  mother. 

1 6.  He  who  takes  by  force  is  not  apt  to  trap  (i.e.,  gentle- 
ness and  not  force  arrives  at  truth). 

17.  I  had  a  number  of  friends  before  calamity  befell 
me. 

18.  Risk  is  never  absent  from  those  who  seek  wealth. 

19.  The  owner  of  the  pot  does  not  kill  the  potter.2 

MASAI  PROVERBS 

1.  The  mouth  which  ate  fat  shall  eat  excrement  and 
that  which  ate  excrement  shall  eat  fat. 

2.  The  slayer  of  the  enemy  has  become  a  coward  and 
the  poltroon  has  become  a  brave  man. 

3.  Coal  laughs  at  ashes  not  knowing  that  the  same  fate 
which  has  befallen  them  will  befall  it. 

4.  The  firewood  which  has  been  cut  ready  for  burning, 
laughs  at  that  which  is  being  consumed. 

5.  It  is  the  same  thing  when  a  man  is  once  there,  whether 
he  has  been  called  or  whether  he  has  come  of  his 
own  free  will. 

6.  Everything  has  an  end. 

7.  Events  follow  one  another  like  days. 

8.  Behold  the  people  you  are  passing.    The  man  is  there 
and  the  male,  the  woman  and  the  female  (i.e.,  all 
people  are  not  alike  and  if  you  watch  you  will  see 
that  some  of  the  passers-by  are  good  and  some  are 
not). 

9.  We  begin  by  being  foolish  and  we  become  wise  by 
experience. 

10.  A  man  does  not  know  when  he  is  well  off;  it  is  only 
when  he  is  poor  that  he  remembers  the  days  of 
plenty. 

8  J.  Roscoe,  The  Baganda,  pp.  485-491. 

11.  When  an  event  occurs  only  a  part  of  the  truth  is  sent 
abroad,  the  rest  is  kept  back. 

12.  Bravery  is  not  everything  and  however  brave  a  man 
may  be,  two  brave  men  are  better. 

13.  The  nose  does  not  precede  the  rest  of  the  body. 

14.  Warriors  and  cripples  remain  apart. 

15.  Don't  make  a  cloth  for  carrying  a  child  in  before  the 
child  is  born. 

1 6.  The  zebra  cannot  do  away  with  his  stripes. 

17.  The  bark  of  one  tree  will  not  adhere  to  another  tree. 

1 8.  Persevering  to  accomplish  an  end  and  being  able  to 
do  a  thing  are  not  the  same  thing;  it  is  greater  to 
persevere. 

19.  Nobody  can  say  he  is  settled  anywhere  for  ever:  it 
is  only  the  mountains  which  do  not  move  from  their 
places. 

20.  Broken  pieces  of  a  gourd  cannot  be  fastened  on  to  a 
cooking-pot. 

21.  Do  not  repair  another  man's  fence  until  you  have 
seen  to  your  own. 

22.  It  is  better  to  be  poor  and  live  long  than  rich  and 
die  young. 

23.  Men  may  be  partners,  or  may  eat  from  the  same 
dish,  but  they  cannot  tell  what  is  passing  through 
each  other's  minds.3 

Passing  now  to  the  Polynesian  proverbs  we  find 
certain  marked  differences  in  style  although  the  prob- 
lems are  the  same.  Poetic  metaphors  and  similes  are 

8  A.  C.  Hollis,  The  Masai,  pp.  238-251. 

far  more  common,  and,  as  might  have  been  expected,  a 
philosophic  coloring  pervades  the  formulation  of  the 
proverbs.  Very  frequently,  too,  the  allusions  are  so 
local  and  specific  that  an  elaborate  explanation  is 
necessary  before  an  outsider  can  understand.  I  shall 
give  selections  from  the  Samoans,  the  Hawaiians,  and 
the  Maori. 

SAMOAN  PROVERBS 

1.  The  hurricane  and  the  calm  are  neighbors. 

2.  When  the  old  hen  scratches,  the  chickens  eat  beetles, 

3.  The  brightness  of  the  setting  sun   (is  beautiful  but 
will  soon  pass  away). 

4.  Blessed  is  the  moon  which  goes  and  comes  again. 

5.  To  stand  on  a  whale  and  angle  for  minnows  (i.e.,  to 
neglect  important  matters  for  little  ones). 

6.  The  crying  of  a  dead  trumpet  (i.e.,  it  makes  a  lot 
of  noise  but  is  dead). 

7.  The  ufu  (a  fish)  is  sleeping  and  the  palpal  (a  crab) 
is  at  rest  (i.e.,  we  have  finished  and  there  is  no  more 
to  say). 

8.  The  aeno  (a  crab)  dies  by  its  own  claw  (i.e.,  a  man 
suffers  the  direct  consequences  of  his  own  actions). 

9.  The  crab  and  his  legs  had  no  consultation   (i.e.,  to 
disclaim  all  responsibility). 

10.  Until  the  mountains  fall;  until  the  valleys  are  levelled. 

11.  First  pluck  the  breadfruit  which  is  furthest  away  (i.e., 
do  the  difficult  thing  first). 

12.  The  roots  may  be  in  the  forest  but  they  will  be 

exposed  in  the  roads  (i.e.,  though  supposed  to  be 
secret,  the  story  will  leak  out), 

13.  Cleaning  away  stones  because  of   faint-heartedness 
(i.e.,  a  man  who  anticipates  defeat  is  not  likely  to 
conquer). 

14.  Beaten  by  the  mallet,  beaten  by  the  handle  (i.e.,  to 
be  beset  by  misfortunes  on  all  sides). 

15.  The  light  weight  of  a  burden  when  first  lifted  (i.e., 
do  not  imagine  your  work,  life,  etc.,  are  all  going  to  be 
light). 

1 6.  Let  the  sea  determine  as  to  the  quality  of  the  canoe. 

17.  The  fishing  may  be  without  fish  but  doubting  and 
suspicion  will  always  have  a  catch. 

1 8.  The  banana  is  plucked  up  but  the  sucker  is  planted. 
(The  king  is  dead,  long  live  the  king!) 

19.  The  plate  of  the  drill  rejoices  in  vain,  for  the  point 
of  the  drill  is  broken.     (This  is  used  to  express  some 
insuperable  difficulty.    The  family  rejoices  in  the  birth 
of  a  child  but  joy  may  be  premature,  for  the  child 
may  die.) 

20.  One  disease  has  gone  but  another  has  come, 

21.  Let  the  sinnet  ring  and  the  stand  for  the  fishing  rod 
go   together    (i.e.,   let  your   acts  agree  with  your 
words) . 

22.  The  sun  and  the  sea  are  nearing  each  other  (said  of 
approaching  death). 

23.  The  hilltops  are  near  but  the  roads  to  them  are  long. 

24.  Often  warned,  the  salt  has  now  entered   into  his 
body  (i.e.,  he  is  justly  punished  after  many  warn- 
ings). 

25.  The  wisdom  of  a  child  but  only  a  child  (i.e.,  he  does 
his  best). 

26.  The  many  are  the  chiefs.    (God  is  on  the  side  of  the 
strongest  battalions.) 

27.  Don't  go  about  thoughtlessly  in  the  off  months,  be- 
cause good  times  only  last  a  few  days. 

28.  The   deaf   man   hears  when   he   is   tapped  on   the 
shoulders.     (If  you  don't  listen  to  advice,  painful 
experience  will  teach  you.) 

29.  No  hole  is  made  in  the  body  by  words.      (Never 
heed  what  men  say.) 

30.  Stones  will  rot  but  words  never  rot.     (Anything  may 
be  forgiven  but  offensive  words.) 

31.  A  mouthful  fallen  from  the  mouth.     (There's  many 
a  slip  'twixt  the  cup  and  the  lip.) 

32.  O  that  all  wishes  were  accomplished  in  fact!  4 

To  the  above  I  would  like  to  add  a  few  where  the 
meaning  has  to  be  explained  to  be  understood: 

33.  It  is  only  the  people  of  Neiafu  who  disparage  the 
to-elau  (the  N.  E.  trade  wind). 

The  explanation  is  as  follows:  It  is  said  that  two 
cripples  in  Neiafu  grumbled  continually  against  the 
northeast  trade  winds  because  they  did  not  cause  the 
coconuts  to  drop  immaturely  from  the  trees,  as  they 
were  not  able  to  climb  for  them.  They  preferred  the 
west  wind  which  caused  the  nuts  to  fall  even  though 

4  George  Brown,  "Proverbs  of  the  Samoans,"  Proceedings  of  the 
Australasian  Association  for  the  Advancement  of  Science,  1913. 

they  were  not  ripe.  This  proverb  is  used  to  describe 
those  who  despise  the  good  and  prefer  the  bad  or  who 
prefer  to  have  a  worthless  article  like  an  immature 
coconut  rather  than  have  the  trouble  of  getting  a  good 
one. 

34.  Let  the  blame  be  upon  Vala. 

Vala  was  the  daughter  of  the  chief  Anufetele.  The 
chief  was  standing  at  the  council  meeting  one  day  and 
was  making  a  formal  speech  to  the  meeting.  His 
daughter  Vala  was  seated  on  the  ground  quite  near 
him.  She  whispered  to  him,  "Dear  elder,  remove  the 
gummy  matter  out  of  your  eye."  The  old  man  think- 
ing she  was  prompting  him,  repeated  her  words  in  his 
speech  and  the  whole  audience  laughed  loudly  in  de- 
rision. The  girl  again  whispered  to  her  father  the 
words,  "Wipe  your  mouth"  and  the  old  man  repeated 
her  words,  at  which  there  was  again  a  burst  of  laughter 
and  he  sat  down  overwhelmed  with  shame.  The  appli- 
cation is  that  the  blame  be  put  on  the  guilty  person. 
Anufetele  was  not  at  fault  so  much  as  Vala. 

35.  Has  come  again  the  offering  of  Mosopili  which  wa3 
too  late. 

Mosopili  dwelt  at  Foaluga  but  his  parents  lived  at 
Foalalo.  His  sister  was  very  sick  and  a  message  was 
sent  to  inform  him  of  the  fact,  and  that  she  was  likely 
to  die,  but  he  did  not  go  to  visit  her.  Again  and  again 
he  was  tolcl  of  her  illness  but  he  still  deferred  his  prom- 
ised visit.  At  length  he  was  told  that  she  was  dead, 

when  he  at  once  seized  a  siapo  (native  cloth)  and  ran 
down  to  Foalalo,  but  his  sister  was  dead.  He  neglected 
to  show  his  love  for  his  sister  while  she  was  living  and 
only  tried  to  do  so  when  it  was  too  late. 

36.  The  feather-blowing  of  Lavea. 

Lavea  was  the  head  of  a  family  at  Safotu.  Their 
family  god  was  supposed  to  be  present  in  the  fowl  and 
so  they  were,  of  course,  prohibited  from  eating  or  in- 
juring that  bird.  When  Lavea  and  his  family  became 
professing  Christians  these  customs  were  not  observed 
and  as  a  proof  of  the  sincerity  of  his  conversion, 
Lavea  was  asked  to  kill  and  eat  a  fowl  and  this  he 
consented  to  do.  He  was,  however,  still  very  much 
afraid  of  the  family  deity  and  as  a  compromise  he 
blew  away  the  feathers  as  an  offering  to  the  god  and  ate 
the  fowl. 

This  proverb  is  used  to  illustrate  the  folly  of  trying 
to  be  right  with  all  sides;  of  a  merely  pretended  alle- 
giance; and  that  of  retaining  the  best,  and  offering 
that  which  is  of  no  value. 

37.  The  body  of  Galue  was  bruised  in  vain. 

Galue  was  a  man  who  was  very  desirous  of  getting 
the  best  fine  mat  at  a  division  of  the  property.  He  was 
so  anxious  for  this  that  in  order  to  show  his  good  will 
and  his  respect  for  the  family  beforehand,  he  threw 
himself  down  on  the  stones  and  was  much  bruised. 
After  all  this,  however,  the  mat  in  question  was  given 
to  another  man.' 

This  proverb  is  applied  to  any  one  who  fails  to  get 
something  for  which  he  has  toiled  or  suffered. 

HAWAIIAN  PROVERBS 

1.  I  will  not  be  taken  by  an  old  taro  leaf;  give  me  the 
tender  bud  of  the  plant.    (This  is  used  by  a  young  girl 
in  disdain  of  an  elderly  suitor  or  one  of  low  rank.) 

2.  Man  is  like  a  banana  the  day  it  bears  fruit.     (After 
the  banana  plant  has  borne  fruit,  it  dies  down  and 
another  takes  its  place.) 

3.  As  the  creeping  dodder,  creeping  in  Mana,  so  is  love 
misplaced  for  the  tree  without  foundation.     (A  para- 
site lover  clings  like  the  trunkless  dodder.) 

4.  The  wind  of  Ulupau  woos  a  red  blossom.     (The 
fruitless  advances  of  a  young  man  to  a  maid.) 

5.  Gather   the  pulu  below  while  the  rain   stays  high 
above.     (Make  hay  while  the  sun  shines.) 

6.  The  hardwood  weeps  when  the  smooth  pebbles  clash. 
(When  people  fight,  the  innocent  suffer.) 

7.  When  the  wiliwili  blooms  then  the  sharks  bite.     (A 
young  girl  and  her  suitors.) 

8.  The  little  hau  tree  crowds  the  big  one.    (This  is  used 
when  a  small  person  crowds  in  or  sits  too  close  to  a 
big  person.) 

9.  Open  the  sluice  gate  for  the  fish  to  enter.     (Advice 
of  an  elderly  person  to  a  boorish  youth  in  order  that 
he  may  correct  his  habits  and  gain  friends.) 

10.  Like  an  angleworm  is  the  prayer  of  the  priest.  (This 
refers  to  the  twists  and  turns  with  which  the  magic 
incantation  finds  out  its  victim.) 

11.  Even  little  fishes  make  the  mouth  water. 

12.  Dead  though  the  taro  may  be,  the  maggot  lives  on. 
(Though  a  person  may  think  his  past  acts  dead,  yet 
they  still  live  on.) 

13.  When  the  pandanus  is  ripe,  the  sea  eggs  are   fat. 
(This  refers  to  a  parasite  growing  fat  on  the  riches  of 
a  young  person.) 

14.  The  akule  fish  stays  in  deep  water.     (The  burnt 
child  dreads  the  fire.) 

15.  Not  all  knowledge  is  contained  in  your  dancing  school. 

1 6.  Do  not  mind  if  the  lower  part  burns,  but  watch  the 
upper  lest  it  be  overdone.     (Do  not  mind  the  com- 
mon people  but  watch  the  upper  ranks  upon  whom 
everything  depends.) 

17.  Continue  to  do  good  and  heaven  will  come  down  to 
you. 

18.  Standing  in  the  doorway  of  disappointment.     (One 
who  makes  a  long  face  over  frustrated  hopes.) 

19.  The  puffed  mouth  is  full  of  wind. 

20.  Blasphemy  is  a  god  that  devours  its  own  master. 

21.  Love  is  a  mist;  there  is  no  mountain  to  which  it  will 
not  cling. 

22.  The  heads  of  the  gods  are  hidden  in  the  clouds. 

23.  I  am  a  little  stone  but  I  can  roll  far. 

24.  A  keeper  who  boasts  of  his  tempestuous  snare.     (This 
refers  to  a  boastful  father  whose  daughter  has  dis- 
appointed him.) 

25.  Smite  the  waters  with  convolvulus,  the  waves  will 
break.     (A  person  who  hits  another  will  receive  a 
blow  in  return.) 

26.  Heap  up  a  pile,  you  carry  the  burden. 

27.  A  fleet  of  small  canoes  will  dash  up  the  spray.    (This 
illustrates  wrath  over  trifles.) 

28.  Blow  hither,  blow  hither,  O  wind  of  Hilo,  put  aside 
the  little  dish,  grant  me  the  big  one!     (This  is  said 
of  an  ambitious  person.) 

29.  Feed  men  and  they  will  obey. 

30.  Careless  work  with  the  hands  brings  unclean  food  to 
the  mouth. 

31.  To  obey  is  life,  to  disobey  is  death, 

32.  Tender  are  the  little  sins  when  the  child  is  creeping; 
transient  in  childhood;  obstinate  in  youth;  hard  to 
change  in  maturity;  and  fixed  in  old  age. 

33.  One  day  only  has  the  stranger.     (He  is  a  guest  for 
one  day,  then  he  must  work.) 

34.  It  is  living  together  teaches  the  meaning  of  love. 

35.  Delicious  is  a  bundle  of  taro  tops  where  there  is  love.5 

MAORI  PROVERBS 

1.  Though  the  grub  may  be  a  little  thing  it  can  cause 
the  big  tree  to  fall. 

2.  A  spear  shaft  may  be  parried  but  not  a  shaft  of 
speech. 

3.  The  weaving  of  a  garment  may  be  traced  but  the 
thoughts  of  man  cannot. 

4.  Son  up  and  doing,  prosperous  man ;  son  sitting,  hungry 
man. 

8  "Hawaiian  Stories  and  Wise  Sayings,"  collected  by  L.  S.  Green  and 
edited  by  M.  W.  Beckwith,  in  Publications  of  the  Folklore  Founda- 
tion, Vassar  College,  No.  3. 

5.  Did  you  come  from  the  village  of  the  liar? 

6.  The  offspring  of  rashness  died  easily. 

7.  The  women  shall  be  as  a  cliff  for  the  men  to  flee  over. 

8.  Great  is  the  majority  of  the  dead. 

9.  The  home  is  permanent,  the  man  flits. 

10.   Outwardly  eating  together,  inwardly  tearing  to  pieces, 
u.   Man  is  passing  away  like  the  moa. 

12.  Will  the  escaped  wood  hen  return  to  the  snare? 

13.  Perhaps  you   and   False-Tongue   travelled   here   to- 
gether? 

14.  Well  done,  the  hand  that  roots  up  weeds! 

15.  A  chief  dies,  another  takes  his  place. 

1 6.  Passing  clouds  can  be  seen  but  passing  thoughts  can- 
not be  seen. 

17.  The  digger  of  fern  root  has  abundance  of  food,  but 
the  parrot-snarer  will  go  hungry. 

1 8.  Those  who  escape  the  sea  god  will  be  killed  by  those 
on  shore. 

19.  It  was  not  one  alone  who  was  awake  in  the  dark  ages. 

20.  The  white  heron  eats  daintily,  the  duck  gobbles  up  the 
mud  (i.e.,  a  man  is  known  by  his  tastes). 

21.  You  cannot  hew  a  bird-spear  by  the  way  (i.e.,  prepare 
carefully) . 

22.  A  raindrop  above,  a  human  lip  below  (i.e.,  dropping 
water  wears  away  a  stone,  slander  a  good  name). 

23.  The  white  crane  whose  flight  is  seen  but  once.    (Angel 
visits,  few  and  far  between.) 

24.  Black  and  red  united  can  do  it.     (The  red-ochred 
chief   and    the    charcoal-smeared    slave    united    can 
do  it.) 

25.  Food  given  by  another  is  only  a  throat-tickler;  but 
food  gained  by  the  labor  of  one's  own  hands  is  the 
food  which  satisfies. 

26.  Great  is  your  going  forth  to  war,  small  your  return. 

27.  Deep  throat,  shallow  muscle. 

28.  He  who  goes  before  gathers  treasures;  he  who  lags 
behind  looks  for  them  in  vain. 

29.  Sir,  bale  the  water  out  of  your  own  mouth! 

30.  One  day's  beauty,  a  short-lived  pleasure. 

31.  Food  underdone  is  your  own,  fully  cooked  goes  to 
others.     (This  is  a  warning  against  dawdlers.) 

32.  He  who  is  a  valiant  in  fight  is  a  valiant  apt  to 
stumble.    But  he  who  is  a  valiant  in  cultivating  food 
is  a  valiant  who  will  abide — even  to  a  natural  death, 
worn  out  by  old  age. 

33.  Cold  which  is  only  skin  deep,  stealing  warmth,  is  not 
worth  a  word  of  complaint. 

34.  The  large  chips  made  by  Mr.  Hardwood  fell  to  the 
share  of  Mr.  Sit-Still. 

35.  A  crooked  part  of  a  stem  of  toetoe  can  be  seen,  but  a 
crooked  part  in  the  heart  cannot  be  seen. 

36.  O  slave  of  two  growths,  shooting  up,  sinking  down 
(i.e.,  a  child  grows  up  to  be  a  man  and  afterwards 
descends  to  a  second  childhood  in  old  age). 

37.  When  the  seine  is  worn  out  with  age,  the  new  net 
encircles  the  fish.     (When  a  man  grows  old,  his  son 
succeeds  him.) 

38.  Let  him  go  on  asking,  his  strength  lies  in  asking 
questions.6 

6  Edward  Treager,  The  Maori  Race;  Edward  Shortland,  Traditions 

Only  a  cursory  perusal  of  these  proverbs  is  neces- 
sary to  convince  even  the  most  skeptical  that  we  are 
not  dealing  here  with  any  vague  group  activity  or 
folkway — that  last  refuge  of  the  tired  sociologist  and 
ethnologist — but  the  personal  envisaging  of  life  by 
those  individuals  who  in  any  group  are  concerned  with 
and  interested  in  formulating  their  attitude  toward 
God,  toward  man,  and  toward  society — the  philoso- 
phers, the  sages,  and  the  moralists.  These  proverbs 
are  merely  offshoots  of  that  more  consistent  and  more 
ambitious  formulation  which  we  have  discussed  in 
some  of  the  preceding  chapters. 

and  Superstitions  of  the  New  Zealanders;  and  J.  W.  Stack,  "Notes  on 
Maori  Literature,"  Proceedings  of  the  Australasian  Society  for  the 
Advancement  of  Science,  1891.
Chapter XI
THE  TRAGIC  SENSE  OF  LIFE 

IN  Chapter  VIII  we  quoted  the  very  profound  tale  of 
the  Ba-ila  woman  who  spent  her  long  life  seeking 
God  so  that  she  might  ask  him  why  he  had  afflicted 
her  with  so  many  misfortunes.  Her  more  tough- 
skinned  contemporaries  assure  her  that  God,  fate,  life, 
the  Besetting-One,  sits  on  the  back  of  every  one  of 
them  and  that  they  cannot  shake  him  off.  But  she  will 
have  none  of  their  resignation  and  realism,  and  con- 
tinues her  search  until  death.  Fate  to  her  was  clearly 
not  some  inevitable,  non-personal,  and  non-discriminat- 
ing force  but  an  unjust  personal  agency  inflicting  pain 
and  suffering  upon  her  individually.  Like  so  many 
other  sensitive  natures  life  was  too  much  for  her. 
She  could  not  accept  it  as  the  vast  majority  of  people 
do  nor  could  she  find  any  adequate  explanation  for  it. 
Hence  arose  her  terrible  perplexity  and  bitterness. 

But  there  are  some  temperaments  who  make  terms 
with  life  in  all  its  forms  and  who  recognize  that  tragedy 
flows  from  the  inward  strivings  and  passions  of  man 
when  he  comes  into  conflict  with  the  inevitable  and 
irresistible  forces  of  nature  and  society.  As  this  clash 
of  man  and  the  world  is  often  quite  beyond  the  powers 

of  any  individual  to  foresee,  control,  or  alter,  there 

arises  a  feeling  or  an  attitude  toward  life  which  may 
aptly  be  called  the  tragic  sense  of  life.  For  Western 
Europe  this  has  been  well  if  somewhat  pedantically 
described  by  the  famous  Spanish  essayist,  Miguel  de 
Unamuno,  in  his  work  entitled  Del  Sentimiento 
Trdgico  de  la  Vida.  Now  this  same  attitude  is  also 
to  be  found  among  some  individuals  in  primitive  com- 
munities. At  times  it  can  lead  to  uncompromising  and 
hopeless  pessimism,  at  other  times  to  a  general  theory 
in  which  the  doom  and  disaster  that  so  often  follow  in 
the  wake  of  man  are  attributed  to  some  human  trans- 
gression, to  some  overstepping,  whether  it  be  conscious 
or  not,  of  the  limits  imposed  by  each  man's  nature. 
In  other  words  man  is  at  fault. 

As  an  example  of  the  extreme  pessimism  into  which 
it  may  develop — but  a  pessimism  into  which  no  criti- 
cism and  fault-finding  with  fate  enters — let  me  give 
the  following  very  remarkable  Maori  poem: 

Bow  to  earth  and  bow  to  heaven,  whilst  thou,  0  man! 
with  craving  hunger  driven — weary,  gaunt  and  near  insan- 
ity, must  wander  aimless  and  alone,  whilst  death  creeps 
nearer  still,  and  to  one  focus  draws  that  path  of  glory,  honor, 
fame,  and  joy  which  youth  had  planned,  and  blots  and  blurs 
the  whole;  whilst,  staggering,  thou  canst  scarcely  sweep  aside 
the  grass  that  grows  along  the  path  up  to  thy  home. 

How,  coward  and  servile,  gnawing  hunger  makes  the  soul- 
less frame  to  stagger,  when  at  dim  eventide  the  reeling  form 
oft  seeks  to  eat  the  refuse  rori,  cooked  and  left  by  Pare- 
korau. 

How,  crushed  by  shame,  the  once  most  noble  self  now 
dies  within,  as  crouching  thou  drawest  near,  to  see  thy  boy- 
hood's home!  No  welcome  greets  with  uttered  words,  or  calls 
aloud  thy  name;  but  thou  must  onward  pass,  and  in  the 
path  of  Pu-hou  go,  and  thence,  yet  still  a  starved  one, 
come.1 

From  this  unrelieved  pessimistic  expression  of  life's 
tragedy  I  should  like  to  pass  to  a  discussion  of  the 
tragic  sense  of  life  as  it  emerges  in  a  number  of  myths 
of  the  Winnebago  Indians  and  where  doom  is  conceived 
of  as  due  to  human  transgression. 

Like  the  majority  of  American  Indians,  the  Winne- 
bago distinguish  sharply  between  what  might  be  called 
myths  and  realistic  tales.  Under  "myth"  is  included 
everything  regarded  as  having  taken  place  in  a  distant 
past;  under  "tale"  everything  that  has  occurred  within 
comparatively  recent  times.  The  word  for  myth  means 
"sacred";  that  for  tale,  "what  is  told";  i.e.,  what  is 
considered  as  a  real  happening.  It  matters  not  how 
completely  mythical  the  content  of  a  story  may  be;  as 
long  as  it  is  thought  of  as  portraying  an  actual  occur- 
rence it  is  a  tale.  Stylistically  a  very  interesting  differ- 
ence exists  between  the  two,  the  former  always  having 
a  happy,  the  latter,  prevailingly  if  not  always,  an  un- 
happy ending.  The  Winnebago  themselves  appear  to 
be  well  aware  of  this  trait  of  their  myths  as  the  fol- 
lowing personal  experience  indicates. 

While  engaged  in  translating  a  text  I  must  have  un- 

1 J.  C.  Anderson,  Maori  Life  in  Aotea,  p.  298. 

consciously  given  my  interpreter  the  impression  of  be- 
ing worried  about  the  fate  of  the  hero  of  the  particular 
story.  He  had  been  cut  up  into  pieces  and  was  being 
slowly  boiled  in  a  cauldron  at  the  particular  moment 
that  my  face  apparently  attracted  the  interpreter's 
attention,  for  he  stopped  short  and  said  to  me  very 
kindly,  "Don't  worry.  He  isn't  dead.  They  never 
die."  Whether  the  Winnebago  are  equally  conscious 
of  the  tragic  ending  of  their  realistic  tales  I  had  no 
means  of  determining;  that,  consciously  or  not,  a  defi- 
nite selection  of  subject  matter  has  taken  place  is  quite 
evident,  for  otherwise  the  invariable  tragic  denouement 
would  be  inexplicable.  The  impression  conveyed  is 
that  they  regarded  life,  the  contact  and  pitting  of  man 
against  man,  of  peoples  against  peoples,  as  leading 
inevitably  to  tragedy,  an  inference  perhaps  not  so 
strange  in  a  civilization  where  the  highest  ambition  of 
man  was  to  die  on  the  warpath  and  where  the  most 
insistent  pursuit  of  life  was  prestige. 

Among  many  peoples  has  such  a  conflict,  in  fact, 
formed  the  subject  matter  of  heroic  myth  and  epic. 
We  encounter  it  among  the  Polynesians,  the  Maya, 
and  the  Aztec  and  it  underlies  the  theme  of  the  Iliad, 
the  Chanson  de  Roland,  El  Cid  and  the  Nibelungcnlied. 
In  the  Iliad,  the  Nibelungenlied,  and  the  Chanson  de 
Roland  we  know  definitely  that  the  conflict  represented 
the  legendary  reflection  of  a  real  clash  of  peoples  and 
civilizations  and  it  seems  extremely  probable  that  the 
same  explanation  holds  for  the  great  epic  tales  of  the 
Polynesians,  the  Aztec,  and  the  Maya.  Among  the 

plains  tribes  of  North  America,  likewise,  where  there 
has  been  an  incessant  and  marked  contact  of  different 
tribes  and  cultures,  we  find  similar  stress  upon  a  tragic 
ending  so  that  we  may  assume  a  certain  degree  of  cor- 
relation between  an  epic  or  prose  tale  having  a  tragic 
ending,  and  definite  historical  clashes;  it  was  indeed 
in  this  connection  that  man  first  sought  and  found  a 
literary  expression  for  the  tragic  sense  of  life. 

In  the  following  pages  I  shall  discuss  three  Winne- 
bago  tales  all  ending  tragically,  and  in  all  of  which 
there  exists  from  the  beginning  a  definite  presentiment 
of  impending  death.  I  shall  attempt  to  show  that  this 
sense  of  impending  misfortune  is  due  to  two  distinct 
concepts  of  tragedy  and  doom,  one  implicit  as  in  the 
Iliad  and  Nibelungenlied,  the  other  explicit,  embodying 
more  or  less  a  theory  of  how  woe  and  death  have  come 
into  the  world.  I  shall  try  to  demonstrate  that  in  the 
tale  of  the  "Traveller"  we  are,  at  bottom,  dealing  with 
the  memory  of  some  historical  conflict  or  change  analo- 
gous— although  on  a  much  smaller  scale — to  that  which 
the  Iliad,  the  Chanson  de  Roland  and  the  Nibelungen- 
lied depict;  that  the  tragic  denouement  reflects  this 
cultural  clash,  exemplifying  thus  the  implicit  theory  of 
doom,  whereas  the  other  two  tales,  and  the  secondary 
episode  woven  into  the  "Traveller,"  illustrate  the  ex- 
plicit theory  of  doom. 

The  second  theory,  and  with  this  we  shall  be  prin- 
cipally concerned,  ascribes  tragedy  neither  to  the  in- 
evitable and  obvious  conflict  of  individual  with  indi- 
vidual nor  to  the  struggles  of  people  with  people  but  to 

the  ceaseless  conflict  and  strife,  within  each  man,  of  his 
own  passions,  desires,  and  ambitions.  More  particu- 
larly is  it  ascribed  to  that  irresistible  craving  which 
exacts  from  man  and  the  world  more  than  he  is  en- 
titled to  and  more  than  his  abilities  and  powers  war- 
rant— more,  in  fact,  than  he  can  adequately  hope  to 
cope  with.  The  resulting  tragedy  is  the  penalty 
imposed  by  fate  for  any  departure  from  the  basic  ideal 
of  the  Winnebago,  that  proportion  be  observed  in  all 
matters.  It  represents  the  price  to  be  paid  for  any 
deviation  from  that  fundamental  sense  of  reality  which 
ordains — as  implied  in  the  examples  quoted — that  an 
old  man  may  not  enjoy  what  is  the  prerogative  of 
youth  nor  a  youth  hope  to  escape  death.  It  is  with 
both  of  these  themes  that  the  following  Winnebago 
tales  deal.  As  an  ethical  corollary  to  the  last  we 
find  the  doctrine  that  power  desired  for  its  own  sake 
entails  destruction  not  only  for  one's  self  but  for  others 
as  well. 

We  have  here  three  sources  for  a  possible  develop- 
ment of  the  sense  of  tragedy  and  doom.  Now  the  idea 
of  doom,  although  closely  bound  up  with  that  of 
tragedy,  contains  one  marked  difference.  Tragedy  may 
and  does  result  from  accidental  circumstances,  whereas 
doom  means  more  specifically  the  inevitable  tragedy 
arising  from  the  expression  of  certain  ambitions,  feel- 
ings, and  desires  which,  though  easily  explicable,  bring 
only  ruin  in  their  train.  This  holds  true  even  though 
humanly  speaking  the  situation  in  which  the  actions 
are  placed  allows  little  liberty  of  choice.  Thus  it 

would  be  well-nigh  impossible  for  a  devout  old  Winne- 
bago  who  has  suddenly  come  upon  what  looks  like 
an  exceptionally  holy  lake,  not  to  ponder  upon  the 
nature  and  the  powers  possessed  by  the  spirits  pre- 
sumably in  control  of  it;  or  to  expect  him  not  to 
visualize  the  good  fortune  of  the  youth  whose  happy 
fate  it  will  be  to  fast  there.  It  is  only  natural  that  he 
should  thereupon  think  of  his  son  as  that  happy  youth. 
Yet  in  thus  allowing  his  son  to  act  as  his  surrogate 
he  has  sealed  his  son's  doom.  Similarly  it  is  not  to  be 
supposed  that  a  boy,  goaded  on  by  an  overambitious 
and  power-seeking  father,  should  know  how  to  observe 
proper  and  reasonable  limits  in  his  demands  on  life, 
nor  can  it  be  supposed  that,  unaided,  he  will  possess 
sufficient  discrimination  to  separate  a  pretended  from 
a  real  benefactor. 

Now  this  is  the  underlying  theme  of  the  tale  of  the 
"Traveller."  Perhaps  it  is  even  too  much  to  ask — this 
is  the  theme  of  the  third  tale — that  a  youthful  faster 
who  is  filled  with  the  praises  of  the  powers  of  the 
spirits  about  to  appear  to  him,  should  give  up  his  de- 
mand for  immortality.  An  inevitable  and  inexorable 
chain  of  events,  all  of  them  explicable  from  a  human 
standpoint,  impels  these  people  onward  and  constrains 
them  to  their  doom  just  as  bitterly  as  in  Greek  tragedy. 
But  here  it  is  not  an  external  crime  with  its  inevitable 
punishment  but  an  inner  transgression,  flowing  from 
the  very  nature  of  human  cravings  followed  by  an 
inevitable  retribution.  And  the  sin  committed  is  one 
difficult  for  erring  man  to  guard  against — that  of  at- 

tempting  to  attain  something  which  is  beyond  human 
power. 

I  think  that  I  am  not  lifting  simple  tales  out  of  their 
proper  context  in  making  the  above  claims.  Through- 
out the  area  inhabited  by  the  woodland  tribes  of 
Canada  and  the  United  States,  overfasting  entails 
death.  The  Ojibwa  believe  that  those  who  fast  too  long 
either  die  or  are  transformed  into  tenuous  apparitions 
so  light  that  the  faintest  human  breath  can  blow  them 
away.  Among  the  Winnebago  overfasting  is  popularly 
supposed  to  mean  death.  In  the  three  tales  to  be  dis- 
cussed all  that  has  been  added  is  a  motivation  and  an 
interpretation  for  this  death.  That  defeat  and  death 
should  be  ascribed  to  some  exaggeration,  to  some  par- 
donable yet  regrettable  human  frailty,  is  a  motif  ex- 
ceedingly common  in  Winnebago  mythology.  Thus  in 
one  of  the  versions  of  the  myth  of  the  "Twins,"  the 
uncle  of  the  heroes  is  defeated  because  he  permitted 
himself  to  lose  his  temper.  "The  bad  spirit,"  it  there 
says,  "was  jealous  of  your  uncle  and  provoked  him 
till  he  lost  his  temper  and  then  defeated  him." 

Humility,  modesty,  and  a  sense  of  proportion  are  the 
cardinal  virtues  whose  practice  is  repeatedly  urged 
upon  young  people.  It  should  not  be  regarded  as  either 
strange  or  unusual  that  something  in  the  nature  of  a 
true  sense  of  the  tragedy  of  life,  or  of  a  mystical 
groping  for  what  lies  beyond  human  power,  should 
have  developed  among  certain  individuals.  This  it  is 
that  finds  expression  in  these  tales.  I  do  not  for  a 
moment  contend  that  either  all  or  even  a  large  number 

of  the  Winnebago  were  capable  of  so  philosophical  an 
outlook.  For  the  vast  majority  death  was  simply  a 
consequence  of  overfasting  and  thus  may  very  well 
have  been  little  more  than  a  superstitious  bogey;  but 
this,  of  course,  in  no  way  excludes  the  existence  of  a 
more  advanced  attitude,  shared  by  the  few  and  found 
definitely  inculcated  in  occasional  tales  and  myths. 

Let  us  now  turn  to  tales  themselves.  I  have  selected 
three,  one  called  "The  Traveller,"  the  second,  "The 
Seer,"  and  the  third,  "The  Faster." 

The  hero  of  the  first  is  nicknamed  "Traveller"  in 
satirical  allusion  to  the  fact  that  from  his  earliest  in- 
fancy he  never  rested.  He  is  the  only  son  of  one  of 
the  four  great  water  spirits  created  by  the  supreme 
deity,  Earthmaker,  to  hold  the  earth  in  position.  To 
distinguish  these  primal  spirits  from  most  others, 
Earthmaker  is  supposed  to  have  molded  them  with  his 
own  hands  and  it  was  thus  their  great  boast  that  they 
were  not  born  of  woman. 

From  earliest  childhood  Traveller  evinced  interest 
only  in  visiting  the  remotest  corners  of  the  universe. 
While  he  was  thus  frittering  away  his  time,  a  terrible 
fate  was  being  prepared  for  his  people.  The  thunder- 
birds,  the  hereditary  and  implacable  foes  of  the  water 
spirits,  were  planning  to  annihilate  them.  When, 
therefore,  the  young  man  returns  from  one  of  his 
journeys  he  finds  his  father  utterly  disconsolate,  sitting 
with  bowed  head  in  a  corner  of  the  room.  When  asked 
the  cause  of  his  worry  the  father  bursts  out  into  bitter 
reproaches  and  sarcasm  against  his  good-for-nothing 

son  and  explains  to  him  finally  the  fate  about  to  over- 
whelm them  all.  The  son  is  told  that  although  a  coun- 
cil of  the  water  spirits  is  to  take  place  that  day  it 
seems  quite  clear  that  destruction  is  not  to  be  averted. 
Much  to  the  father's  surprise  and  indignation  the  son 
immediately  offers  to  meet  the  son  of  the  chief  of  the 
thunderbirds  in  single  combat.  At  this  the  father  jeers 
but  when  he  realizes  how  serious  is  his  son's  resolve, 
his  anger  and  sarcasm  change  to  solicitude  and  he  be- 
seeches him  that  if  he  must  go,  he  should  at  least  wait 
till  his  parents  are  dead  so  that  they  will  not  have  to 
bear  the  sorrow  of  his  death.  The  young  man,  how- 
ever, remains  obdurate  and  prepares  to  put  his  plan 
into  execution. 
The  story  then  continues  as  follows: 

Near  the  spot  where  Traveller  stood  was  the  center-pole 
of  the  lodge.  At  its  base  appeared  a  hole  and  through  this 
he  crawled,  subsequently  emerging  on  the  other  side  under 
the  earth.  He  was  then  near  his  home.  There  he  took  what 
he  needed  and  immediately  started  out  again.  He  again 
crawled  down  through  the  base  of  the  center-pole  and  con- 
tinued travelling  under  the  earth  until  he  finaly  came  to 
the  mouth  of  the  Mississippi.  Up  this  river  he  proceeded 
until  he  had  passed  its  source  and  approached  a  hardly 
noticeable  dried-up  spring.  All  that  could  be  detected  of 
it  was  a  moist  spot.  This  spring  originally  had  been  the 
door  of  a  lodge  standing  there  in  former  times.  Then  he 
repaired  it  and  placed  guards  at  the  entrance.  The  spring 
was  very  pleasant  to  behold  so  he  remained  there. 

Soon  he  noticed  that  a  human  being  was  fasting  near  by. 
When  brought  into  his  presence  Traveller  said,  "Grandson, 
I  am  going  to  give  you  a  blessing.  You  are  the  first  one 
to  receive  one  from  me.  Because  you  have  made  yourself 
suffer  so  much,  because  you  have  thirsted  yourself  to  death, 
because  you  have  made  yourself  so  truly  a  compassion- 
inspiring  a  spectacle,  you  shall  attain  to  the  full  length  of 
years.  You  shall  die  of  old  age.  Remember  that  a  normal 
life  is  very  short.  I  was  not  born  of  a  woman's  womb  but 
Earthmaker  molded  me  with  his  own  hands." 

The  young  man  went  away  and  then  told  his  father  of 
the  blessing  he  had  received.  "My  son,  it  is  good.  The 
water  spirits  are  the  greatest  spirits  in  the  world.  You 
have  had  a  good  dream." 

The  young  man  fasted  again  and  after  four  days  and 
four  nights  of  fasting  the  attendants  of  Traveller  came  for 
him  again.  When  he  was  brought  before  Traveller  the 
latter  said,  "Grandson,  I  am  going  to  bestow  my  blessing 
upon  you  again  because  you  have  made  yourself  a  com- 
passion-inspiring object  with  your  weeping.  I  am  one  of 
the  greatest  spirits  Earthmaker  created  and  never  before 
have  I  bestowed  my  gifts  upon  any  one.  But  now  that 
you  have  received  them  you  must  not  fast  any  longer.  All 
the  spirits  know  that  I  have  given  you  these  gifts  and  nc 
one  else  will  say  anything  to  you  (i.e.,  give  you  similar 
ones).  And,  indeed,  who  is  my  equal?  Who  could  give 
you  a  greater  blessing  than  mine?  So  do  not  fast  any 
longer.  You  shall  never  be  in  want  of  anything.  Your 
lodge  shall  always  be  supplied  with  the  things  you  need." 
Then  the  young  man  looked  at  the  lodge  and  saw  that  it 

was  filled  with  everything  desirable.  "All  these,"  continued 
Traveller,  "I  bestow  upon  you." 

The  young  man  went  away  and  told  his  father  of  what 
he  had  dreamt,  and  the  father  again  said,  "My  son,  that 
is  a  good  dream.  Fast  again." 

Then  the  young  man  fasted  again  for  four  nights  and  for 
four  days,  and  at  the  end  of  that  time  the  attendants  of 
Traveller  came  after  him  again.  When,  as  before,  he  was 
brought  before  the  Traveller  this  one  said,  "Grandson, 
I  have  bestowed  my  blessings  upon  you  already.  I  told  you 
before  that  I  had  done  so  and  I  told  you  to  stop  but  yet 
you  persist.  Everything  that  you  can  possibly  desire  I 
have  bestowed  upon  you;  all  the  things  that  human  beings 
possess,  all  these  I  have  given  you." 

Then  the  young  man  went  away  and  told  his  father. 
"Now  then,  my  son,  it  is  good.  I  told  you  to  fast  again, 
and  you  have  done  it.  Indeed,  it  is  good.  These  water 
spirits  are  very  great  spirits.  So  fast,  my  son,  again." 

So  the  young  man  fasted  again  for  four  nights  and  once 
again  the  Traveller  sent  for  him.  "Grandson,"  he  said, 
"stop  fasting.  I  told  you  that  long  ago,  but  evidently  I 
cannot  make  you  understand.  I  knew,  however,  all  the 
time  that  you  were  seeking  that  which  I  am  now  about 
to  bestow  upon  you.  Tell  me,  of  what  value  is  it  to  kill 
a  person?  Earthmaker  did  not  create  me  for  that  purpose 
but  I  am,  nevertheless,  in  control  of  great  war  gifts.  The 
first  time  you  go  on  the  warpath  you  will  be  the  leader. 
You  will  receive  as  your  victim  a  man  who  possesses  no 
weapons  with  which  to  defend  himself.  Go,  for  you  will  be 
victorious.  The  second  time  you  go  on  the  warpath,  if  you 

so  desire  it,  you  will  have  two  men.  The  third  time  you 
will  kill  three  men  and  the  fourth  time  a  whole  village. 
And  in  addition  I  thought  that  it  would  not  be  necessary 
for  you  to  make  use  of  my  body  (for  medicines),  but  now 
I  have  resolved  to  let  you  see  my  body.  Tomorrow,  at 
noon,  you  will  see  me  and  then  may  prepare  medicines  for 
yourself  from  my  'bones.7  As  long  as  the  human  race  lasts 
so  long  will  this  medicine  chest  made  from  my  bones  endure. 
But  remember  when  I  say  (dayj  I  mean  what  I  call  day  and 
you  call  the  middle  of  summer.  And  when  I  say  my  body 
is  there  I  don't  mean  in  that  precise  spot.  My  body  is  the 
water  and  wherever  there  is  water  there  will  you  see  me. 
When  the  time  for  you  to  come  has  approached  I  shall  let 
you  know.  Grandson,  I  have  given  you  my  blessings  and  I 
want  you  to  bring  your  relatives  with  you  when  you  come 
to  obtain  your  medicine  chest.  I  shall  see  to  it  that  the 
animals  you  desire  shall  emerge  from  the  water.  I  shall 
feed  you  all.  Now,  grandson,  what  more  can  you  want? 
So  do  not  fast  again  and  go  home  immediately.  Remember, 
you  must  come  back  in  the  morning,  that  is,  at  noon." 

The  young  man  went  home  and  told  his  father  what  had 
happened.  "My  son,"  said  the  latter,  "this  is  good.  You 
have  dreamt  for  all  your  people.  I  thought  this  was  going 
to  happen  and  that  is  why  I  asked  you  to  fast  again." 
Then  the  father  thanked  the  boy  again. 

The  young  man  now  stopped  fasting.  The  people  of  the 
village  were  told  of  the  promise  made  by  the  water  spirit 
so  they  all  moved  to  another  place.  When  they  got  there 
they  found  many  bears,  otters,  beavers,  etc.,  and  had  plenty 
of  food. 

Now  the  summer  came  and  the  time  mentioned  by  the 
Traveller  was  at  hand.  Then  Traveller  said  to  the  youth, 
"Come  alone  and  bring  your  offerings  in  a  boat."  The  place 
where  he  was  to  go  was  called  Big  Lake  (Lake  Winnebago). 
The  next  morning  at  the  appointed  time  the  young  man 
went  there.  He  put  all  the  necessary  offerings  into  a  boat 
and  started  out.  About  noon  he  seemed  to  notice  some- 
thing and  as  he  looked  attentively  he  perceived  some  driz- 
zling rain.  Then  he  heard  a  roaring  sound  and  the  earth 
shook.  The  roaring  became  very  loud  and  there  in  the 
mist  he  suddenly  saw  a  man  smiling  at  him.  Above  the 
place  where  the  man  stood  the  colors  of  the  rainbow  were 
visible;  eight  rainbows,  one  above  the  other.  Around  this 
man's  waist  was  wrapped  four  times  the  tail  of  a  water 
spirit.  The  water  spirit  was  unconscious.  Neither  of  the 
two  combatants  (the  water  spirit  and  the  thunderbird) 
was  able  to  extricate  himself  from  the  other's  grasp. 

Suddenly  the  water  spirit  said,  " Grandson,  it  is  your  fault 
that  I  have  come  to  this.  I  gave  you  my  blessing  and 
I  promised  to  show  you  my  body.  This  person  here,  my 
enemy,  heard  it  and  came  first.  Grandson,  he  has  caused 
me  to  suffer  very  much,  so  shoot  him  for  my  sake," 

Then  the  thunderbird  spoke,  "Ah  my  younger  brother, 
what  this  person  has  just  said  is  untrue.  My  younger 
brother,  he  is  your  enemy,  so  shoot  him  for  my  sake  for  he 
has  caused  me  to  suffer  very  much." 

Then  Traveller  replied,  "Grandson,  it  is  he  who  is  telling 
you  an  untruth.  If  he  is  really  such  a  good  friend  of  yours, 
why  did  he  never  pay  any  attention  to  you?  Indeed,  he  is 
not  telling  you  the  truth.  He  has  not  done  for  you  what  I 

have  done.  If  he  is  your  brother  and  is  speaking  the  truth 
you  would  have  known  it  long  ago.  So  shoot  him  for  me 
for  he  has  caused  me  to  suffer  very  much." 

"My  younger  brother,  he  is  not  telling  you  the  truth.  He 
has  not  in  reality  bestowed  any  blessing  upon  you  at  all 
(i.e.,  in  order  to  benefit  you).  He  did  it  because  he 
wanted  you  to  come  here  in  order  to  help  him.  We  are, 
in  truth,  brothers  and  this  one  is  your  enemy.  He  never 
would  really  have  given  you  anything.  My  younger  brother, 
he  has  caused  me  to  suffer,  so  shoot  him  for  me.'7 

Thus  they  kept  on  for  a  long  time.  Whenever  the  water 
spirit  spoke  the  young  man  believed  him  and  whenever  the 
thunder  bird  spoke  the  young  man  believed  him  in  turn. 
Finally  he  was  convinced  that  the  thunderbird  was  telling 
the  truth  and  was  just  on  the  point  of  shooting  the  water 
spirit  when  the  latter,  realizing  his  intention,  said,  "Well 
and  good,  shoot  me.  In  truth  you  do  not  know  how  to 
appreciate  what  I  have  done.  This,  too,  remember,  if  you 
shoot  me,  that  I  am  not  the  only  water  spirit  in  existence. 
Remember  that  water  is  my  body.  Never  touch  water, 
therefore,  for  it  will  be  the  body  of  a  water  spirit  you  are 
then  touching  and  it  will  be  a  continual  reminder  to  you  of 
me.  All  the  water  spirits  hear  me.  But  you  yourself  will 
not  escape  anyhow."  Frightened  at  this  speech  the  young 
man  shot  the  thunderbird. 

"0  my!  O  my!  Younger  brother!  He  did  not  conquer 
me  fairly.  Indeed,  we  have  not  been  defeated  fairly!  Had 
I  known  that  he  was  going  to  do  this  I,  too,  would  have 
bestowed  blessings  upon  you  as  he  did.  He  has  defeated  me 
by  treachery,  younger  brother.  This,  indeed,  must  have 

been  his  intention  for  he  covered  his  tracks  when  he  came 
here.  Younger  brother,  he  lied  to  you  when  he  told  you 
that  he  was  one  of  the  greatest  spirits  Earthmaker  created. 
That  is  not  true.  He  is  only  the  son  of  such  a  one  and  he 
was  born  of  a  woman's  womb.  All  that  he  has  told  you 
is  untrue.  Younger  brother,  since  you  have,  however,  done 
this  you  will  not  live  much  longer.  Even  now,  on  your 
return  home,  a  large  war  party  will  come  upon  you  and 
you  will  be  the  very  first  one  to  be  killed.  You  have 
brought  ruin  upon  all  your  relatives  for  they,  too,  will  be 
slain." 

That  was  all.  The  thunderbird  was  then  taken  under 
the  water. 

The  young  man's  heart  was  filled  with  remorse  but  it 
was,  of  course,  all  of  no  avail  for  he  had  already  shot  the 
thunderbird.  He  went  home  and  told  his  father  what  had 
happened.  The  old  man  talked  excitedly,  but  there  was 
nothing  to  be  done  about  the  matter  any  more.  There  was 
no  help  for  anything  now.  Both  started  home  and  on 
their  way  they  were  attacked  by  a  war  party  and  all  those 
who  had  been  occupants  of  the  old  man's  lodge  were  killed. 
Those  not  related  to  him  escaped  unharmed. 

Let  us  now  examine  this  extraordinary  and  dramatic 
tale.  In  the  second  and  fourth  paragraphs  of  the 
story,  we  have  Traveller  represented  as  bestowing  upon 
the  youth  what  is  the  normal  blessing,  one  to  which  all 
people  look  forward  and  one  that  lay  very  well  within 
the  powers  of  any  spirit  to  give.  What  first  strikes  us 
as  strange  is  the  manner  in  which  Traveller  makes  his 

boasts  and  the  deliberate  falsehood  of  his  claims.  He 
here  sins  against  two  tenets  of  Winnebago  ethics — 
never  to  boast  and  never  to  lie.  At  every  ceremony 
people  who  recount  their  achievements  are  cautioned 
against  exaggeration.  "Always  say  a  little  less/'  the 
older  people  tell  them.  It  is,  indeed,  quite  obvious  that 
the  boasting  and  falsehood  are  here  put  into  Traveller's 
mouth  for  a  definite  purpose,  that  purpose  being  to 
depreciate  him.  Stylistically,  in  Winnebago  myths, 
such  words  foreshadow  the  defeat  of  the  speaker.  So, 
for  example,  in  one  of  the  versions  of  the  myth  of  the 
"Twins,"  we  have  the  uncle  of  the  heroes  and  his 
enemy  before  they  attempt  the  test  which  is  to  decide 
their  fate,  talking  to  each  other  as  follows: 

"You  are  not  equal  to  me,"  they  said  to  one  another. 
"I  am  one  of  the  greatest  that  Earthmaker  has  cre- 
ated/7 both  of  them  said.  Finally  the  uncle  got  angry 
and  took  his  pipe.  "I  am  one  of  the  greatest  that 
Earthmaker  has  created,"  he  thought,  and  that  is  why 
he  was  not  afraid  to  get  angry. 

Every  Winnebago  hearing  this  would  assume  that 
the  man  so  speaking  would  be  defeated.  The  same 
holds  for  the  statements  of  Traveller  in  the  opening 
paragraphs.  All  the  sympathy  of  the  Winnebago  audi- 
ence would  from  the  beginning  be  against  Traveller. 
The  father,  so  the  Winnebago  might  feel,  should,  how- 
ever, have  been  suspicious  from  the  first.  The  expla- 
nation of  the  unusual  behavior  of  the  father  is  to  be 
sought  in  the  fact  that  the  depreciation  of  the  Traveller 
is  probably  a  secondary  reinterpretation ;  and  secondly 

— and  this  is  the  important  point — in  the  fact  that  the 
father  is  to  be  represented  as  a  selfish  and  over- 
ambitious  man. 

Thus  far  all  the  transgressing  has  been  done  by 
Traveller.  In  paragraph  7  we  have,  however,  the  first 
suggestion  of  a  new  complication.  There,  in  spite  of 
Traveller's  express  statement  to  the  youth  that  he  was 
to  cease  fasting,  the  father  tells  him  to  continue.  An 
interesting  point  is  here  involved.  Up  to  this  point 
Traveller  has  bestowed  upon  the  youth  only  such 
powers  as  he  really  possessed.  His  transgression  has 
consisted  only  in  his  boasting  and  in  his  falsehood. 
He  apparently  does  not  want  to  transcend  his  powers. 
The  father,  however,  forces  his  hand.  The  whole  bur- 
den of  guilt  is  now  transferred  to  father  and  son,  and 
the  Winnebago  audience  realizes  instantly  that  they 
are  dealing  with  an  instance  of  a  youth  who  has  fasted 
too  long.  From  the  Winnebago  point  of  view  the  sin 
which  father  and  son  commit  is  infinitely  greater  than 
that  of  Traveller,  for  the  former  have  allowed  them- 
selves to  be  beguiled  into  a  quest  for  power  as  such. 
The  father  has  allowed  his  craving  for  power  to  over- 
whelm him  and  he  is  using  his  son  as  a  surrogate  for 
himself.  The  faster  is  obviously  helpless  between  a 
dishonest  spirit  and  a  selfish,  ambitious  father.  Yet 
something  can  be  said  for  the  father.  To  realize  that 
a  water  spirit  has  appeared  to  his  son,  and  not  to  desire 
those  things  almost  always  associated  with  the  specific 
gifts  in  their  bestowing — the  opportunity  of  seeing  the 
spirit  himself  and  preparing  medicines  from  his 

"bones" — that  is  asking  the  normal  prestige-hunting 
Winnebago  to  exercise  a  well-nigh  superhuman 
control. 

Thus  at  the  very  outset  we  find  an  innocent  boy 
caught  between  a  cunning  deity  and  the  ambitions  of 
a  father,  an  old  man  tempted  beyond  endurance.  Both 
of  these  facts  are  preliminary  elements  in  the  tragedy 
that  is  to  unfold  itself. 

From  another  point  of  view,  too,  the  second  speech 
of  Traveller  in  the  fourth  paragraph  is  interesting,  for 
therein  is  contained  the  enunciation  of  the  approved 
Winnebago  theory  of  ethics  by  one  of  the  spirits  him- 
self. "What  more  can  a  man  want  than  I  have  be- 
stowed?" he  asks  in  substance.  "You  have  received 
long  life  and  the  promise  that  all  your  wishes  are  to  be 
gratified."  What  the  normal,  sensible  Winnebago 
father  would  then  have  said  is  put  into  the  mouth  of 
the  spirit:  "Stop  fasting  now."  The  author  of  this 
version  of  the  tale  evidently  wished  to  impress  upon 
his  hearers  this  important  truth.  Yet  this  does  not  in 
the  least  detract  from  the  fact  that  it  is  put  into 
Traveller's  mouth  because  it  is  the  latter's  definite 
design  to  throw  the  guilt  on  to  the  human  pair. 

The  motivation  and  plot  elaboration  are  unusually 
good.  Traveller  is  depicted  as  an  exceedingly  crafty 
and  cunning  individual  From  the  very  beginning  it  is 
clear  that  the  water  spirits,  unaided,  cannot  win  and 
Traveller  therefore  plans  to  obtain  human  aid;  so  he 
binds  son  and  father  to  him  by  catering  to  their  will- 
to-power  in  such  a  manner,  however,  that  all  initiative 

ostensibly  is  placed  in  their  hands.  In  making  his 
claim  to  be  one  of  the  greatest  spirits  in  the  world  he 
is,  of  course,  throwing  out  a  bait  which  few  Winnebago 
would  have  refused. 

Once  they  have  taken  the  initiative,  he  can  safely 
warn  the  boy  to  stop  fasting,  and  protest,  as  he  does  in 
the  eighth  paragraph,  against  being  coerced  into  be- 
stowing upon  him  specific  victory  on  the  warpath,  into 
showing  himself  in  person,  and  in  allowing  medicines 
to  be  prepared  from  his  "bones."  By  this  time  father 
and  son  are  hopelessly  enmeshed  in  their  destiny. 
Traveller  had  obtained  the  one  thing  he  desired,  the 
gratitude  of  the  youth,  and  on  this  gratitude  is  to 
depend  his  victory  over  the  thunderbird.  The  skill 
of  the  motivation  is  particularly  manifest  in  the  way 
in  which  the  ulterior  purpose  of  Traveller  is  made  to 
fit  into  the  accepted  Winnebago  yearnings  and  ideals 
and  into  their  concept  of  "sin."  It  was  rather  normal, 
though  admittedly  dangerous,  for  a  Winnebago  to 
attempt  to  obtain  the  final  blessing  of  the  water  spirit; 
namely,  the  right  to  use  his  "bones."  For  Traveller 
to  insist,  therefore,  that  the  faster  should  stop  after 
one  or  two  attempts  and  after  he  had  received  what 
hundreds  of  spirits  could  have  given  him,  seems  un- 
reasonable. He  gives  the  youth  this  right  because  he 
realizes  that  he  would  be  disobeyed  and  that,  in  fact, 
his  refusal  would  act  really  not  as  a  deterrent  but  as 
an  incentive  to  further  efforts.  "Blessings  are  not  to 
be  obtained  easily,"  the  Winnebago  say.  It  is  Travel- 
ler's purpose,  as  we  have  seen,  to  compel  the  young 

man  to  force  the  spirit's  hand  and  to  make  the  latter 
bestow  upon  him  what  he  did  not  possess — the  gift  of 
specific  victory  over  the  enemy.  The  essential  object 
is  to  obtain  unflinching  gratitude,  and  thus  the  boy 
receives  long  life,  gratification  of  all  wishes,  the 
"bones"  of  the  water  spirit,  and  victory  on  the  war- 
path, the  last  two  gifts  drawn,  so  to  speak,  from 
Traveller  against  his  will. 

In  this  whole  scene  everything  is  quite  normal  and 
it  is  in  fact  this  normality  that  largely  contributes  to 
the  pathos  of  the  whole  situation. 

Reverting  again  to  the  narrative,  we  find  nothing  of 
real  importance  until  we  come  to  the  very  dramatic 
scene  described  in  the  twelfth  paragraph.  The  water 
spirit  and  the  thunderbird  are  there  represented  in 
mortal  combat.  Traveller,  true  to  his  role  of  the 
crafty  deceiver,  accuses  the  youth  of  having  brought 
him  into  his  present  predicament  because  of  the  prom- 
ise exacted  that  he  would  appear  to  him  in  person. 
He  reminds  the  youth  of  the  gifts  bestowed  and  calls 
upon  him  to  shoot  the  thunderbird.  In  other  words, 
the  youth  is  now  to  show  his  gratitude,  and  as  payment 
for  his  culpability  in  Traveller's  plight,  to  help  the 
latter  in  his  combat  against  the  thunderbird.  The 
thunderbird's  answer  in  the  thirteenth  paragraph  is  the 
first  intimation  that  has  come  to  the  unfortunate  youth 
that  deception  has  been  practiced.  Traveller's  reply 
is  quite  unanswerable.  In  the  fifteenth  paragraph  the 
thunderbird  informs  the  boy  that  everything  Traveller 
has  said  and  pretended  is  false,  that  the  whole  purpose 

of  the  latter  has  been  to  entice  him  to  the  lake  so  that 
the  youth  could  aid  him.  The  young  man  is  naturally 
in  a  frightful  predicament.  His  instinct  would,  of 
course,  be  to  help  his  supposed  benefactor — yet  he 
wavers.  To  those  unacquainted  with  Winnebago  be- 
liefs this  hesitation  must  seem  unwarranted.  It  is 
entirely  due  to  the  fact  that  to-day  the  thunderbird  is 
the  favorite  deity  of  the  Winnebago  and  his  honesty 
and  virtues  are  considered  self-evident. 

The  end  of  the  story  is  a  double  and  poignant  trag- 
edy, with  the  defeat  of  the  most  popular  of  Winne- 
bago deities  and  the  death  of  a  youthful  and  innocent 
faster. 

We  must  now  turn  to  an  entirely  different  aspect  of 
this  tale.  Although  Traveller  is  manifestly  the  hero, 
all  Winnebago  sympathy  goes  to  the  thunderbird  and, 
were  this  regarded  as  a  myth  and  not  as  a  real  happen- 
ing, the  audience  would  undoubtedly  have  expected  the 
thunderbird  to  triumph.  Heroes  are  frequently  killed 
but  their  death  is  always  temporary  and  they  are 
eventually  restored  to  life  even  if  it  takes  a  generation. 
Here  no  such  thing  happens.  What  is  manifestly  a 
myth  in  every  essential  particular,  with  the  exception 
of  the  fasting  experience,  is  put  into  the  category  of  a 
tale,  interpreted  as  a  real  happening,  and  given  an 
unrelieved  tragic  ending. 

The  central  facts  we  have  first  to  elucidate  are  the 
victory  of  the  water  spirit  and  the  transfer  of  what 
was  presumably  a  myth  to  the  category  of  a  tale.  The 
explanation  of  the  victory  of  this  particular  water 

spirit  is  comparatively  simple.  It  is  a  very  old  and 
still  general  belief  that  the  oldest  spirits  in  the  world 
are  those  created  by  the  Earthmaker  to  hold  the  world 
in  position  and  to  keep  it  from  moving.  These  are  four 
water  spirits.  Equally  old  was  the  belief  that  there  are 
five  worlds,  one  above  the  other,  and  that  the  central 
one  is  ruled  over  by  a  water  spirit  called  Traveller. 
Traveller  cannot  be  defeated  because  this  would  run 
counter  to  an  accepted  fact  of  Winnebago  cosmology. 
His  position  is  so  secure  that  not  even  the  famous  hero- 
deities  of  the  Winnebago,  the  Twins,  in  their  reckless 
wanderings  over  the  universe  make  an  attempt  to  in- 
terfere with  it. 

It  is  evident,  therefore,  that  Traveller  cannot  be  de- 
picted as  being  defeated.  Why,  however,  is  he  drawn 
in  such  unfavorable  colors?  Why  is  he  not  the  un- 
blemished hero  of  the  tale?  Here,  too,  the  explanation 
is  fairly  simple.  Water  spirits  to-day  are  regarded  by 
the  Winnebago  as  either  definitely  evil  or  dangerous 
because  of  the  twofold  nature  of  the  gifts  they  bestow. 
In  some  respects  their  gifts  are  regarded  as  the  greatest 
within  the  power  of  any  spirit  to  grant.  A  definite 
ambivalent  feeling  does,  nevertheless,  attach  to  every- 
thing concerned  with  them  and  on  the  whole  the  evil 
side  is  believed  to  predominate.  But  the  myths  and 
certain  folk  beliefs  indicate  quite  clearly  that  this  was 
not  always  so;  that  at  one  time  the  water  spirit  was  as 
moderately  benevolent  as  the  thunderbird.  The  older 
conception  of  the  nature  of  the  spirits  among  the 
Winnebago  also  indicates  a  belief  in  the  twofold  classi- 

fication  of  good  and  bad.  The  thunderbirds  formed 
no  exception  to  this  rule  and  in  a  number  of  myths  the 
bad  thunderbirds  are  described  in  a  very  unfavorable 
light.  Under  the  influence  of  a  marked  tendency 
toward  systematization  this  old  dual  concept  has  been 
abandoned  and  most  spirits  to-day  are  regarded  as 
either  good  or  bad.  The  water  spirits  have  been 
largely  put  into  the  bad  and  the  thunderbirds  into  the 
good  class.  Traveller,  therefore,  as  a  representative 
of  the  water  spirits,  had  to  be  represented  as  evil 
This  could  only  be  done  by  so  motivating  the  incidents 
connected  with  him  that  they  would  appear  in  a  most 
unfavorable  light.  He  is  consequently  depicted  as  a 
boaster,  a  liar,  and  a  deceiver.  The  attainment  of  the 
position  which  he  occupied  and  from  which  he  could 
not  be  displaced  had  to  be  attributed  to  the  most 
despicable  of  maneuvers  entailing  the  death  of  an  un- 
fortunate human  being.  If  he  could  not  be  hurled  from 
his  predominant  position  in  the  tale  he  could  at  least 
be  transformed  into  the  arch-villain  of  the  piece.  If 
additional  corroboration  for  this  interpretation  of  his 
role  were  really  wanting  it  could  be  furnished  by  the 
fact  that  this  is  the  only  myth  or  tale  collected  among 
the  Winnebago  where  the  hero  is  a  villain  and  yet 
succeeds. 

The  villainy  of  the  hero  thus  reflects  a  definite 
change  in  the  viewpoint  of  the  Winnebago,  a  definite 
historical  event;  namely,  the  displacement  of  one  cult 
by  another.  The  tale  we  have  before  us  is  then  nothing 
more  or  less  than  a  reinterpretation,  in  terms  of  a 

predominantly  thunderbird  civilization,  of  a  Water 
spirit  victory.  The  real  hero  had  to  be  depreciated  and 
the  victim,  the  thunderbird,  elevated  to  the  position  of 
hero,  and  it  was  this  readjustment  that  rendered  the 
tragic  ending  inevitable. 

So  much  for  the  fate  of  the  thunderbird.  I  take  it 
that  originally  the  aid  of  the  human  faster  was  legiti- 
mately obtained  and  that  he  was  depicted  as  trying  tos 
get  into  rapport  with  one  of  the  greatest  of  the  spirits. 
With  the  exception  of  the  specific  gift  of  victory  on  the 
warpath — which  in  this  form  was  associated,  to  my 
knowledge,  only  with  the  thunderbirds,  the  sun,  and 
the  evening  star — the  gifts  bestowed  are  those  expected 
from  a  water  spirit.  It  was  the  change  in  the  cultural 
background  that  necessitated  the  youth's  death  because 
he  helped  a  water  spirit,  and  it  was  the  new  attitude, 
also,  that  compelled  such  thoroughgoing  changes  in  the 
motivation  of  detail  upon  detail  of  the  actual  fasting 
experience  that  it  became  transformed  into  an  example 
of  the  inevitable  dangers  attendant  upon  over- 
fasting.  The  fasting  experience,  accordingly,  takes  on 
the  appearance  of  a  moral  lesson  and  this  explains  why 
Traveller  finds  it  necessary  to  point  out  to  the  youth 
that  he  must  not  demand  more  than  an  ordinary  indi- 
vidual is  entitled  to.  This  is  all  secondary  here.  In 
the  tales  of  the  "Seer"  and  the  "Faster,"  we  shall  see 
that  these  themes  form  the  basic  element  in  the  plot. 
Yet,  whether  the  reasons  I  have  advanced  for  the  mo- 
tivation are  true  or  not,  the  fact  remains  that  in  the 
present  version  the  fate  of  the  faster  is  sealed  from 

the  very  beginning;  first,  because  he  has  been  con- 
demned to  decide  a  conflict  in  which  he  had  no  con- 
cern, and,  second,  because  he  is  coerced  into  trans- 
gressing certain  cardinal  elements  of  the  Winnebago 
moral  code. 

One  point  still  remains  to  be  answered.  What  is  the 
significance  of  the  human  faster?  Why  was  it  thought 
necessary  to  have  the  time-old  struggle  between  the 
water  spirits  and  the  thunderbirds  decided  by  human 
agency?  The  calling  in  of  a  man  to  decide  the  conflict 
of  deities  may  be  common  in  classical  mythology  but 
it  is  extremely  unusual  in  the  mythology  of  primitive 
peoples.  Among  the  Winnebago  the  story  of  Traveller 
is  the  only  instance  extant  where  such  a  theme,  or 
anything  even  remotely  resembling  it,  occurs,  and  this 
being  so,  I  cannot  but  feel  that  some  significance  at- 
taches to  it.  In  my  opinion  the  fasting  experience  was 
not  originally  connected  with  the  theme  of  this  combat 
of  the  water  spirit  with  the  thunderbird  at  all.  That 
theme  is  one  of  the  most  universal  in  North  America 
and  only  among  the  Winnebago  and  related  tribes  has 
a  faster  become  associated  with  it.  He  may  have  been 
brought  in  originally  in  order  to  demonstrate  the  su- 
periority of  the  water  spirits  over  the  thunderbirds,  or 
for  various  other  reasons.  In  our  version  this  episode 
has  clearly  come  to  be  the  direct  reflection  of  the  larger 
conflicts  of  the  deities.  It  is  thus  the  symbolical  repre- 
sentation of  the  struggle  for  supremacy  of  two  cults,  of 
two  contending  civilizations.  The  tragic  denouement 
has,  in  this  instance,  essentially  the  same  origin  as  that 

of  the  llmdy  the  Nibelungenlied,  and  the  Quetzalcoatl 
myth  of  the  ancient  Aztec. 

The  second  of  my  examples,  the  tale  entitled  "The 
Seer,"  is  psychologically  far  more  subtle  than  the  first. 
As  it  is  very  short,  I  shall  quote  it  in  its  entirety; 

An  old  man  once  came  upon  what  looked  like  a  very 
holy  lake.  Its  shores  were  steep  and  extended  precipitously 
to  the  very  top.  Pine  trees  abounded  everywhere.  The  old 
man  stood  watching  the  lake  and  then  exclaimed,  "This  lake 
must  indeed  be  very  sacred  and  the  various  spirits  who  pre- 
side over  it  must  be  extremely  powerful.  Would  that  I  were 
young  again!  Here,  most  assuredly,  would  I  fast!"  Thus 
he  spoke.  But  then  continuing  he  said,  "But  what  am  I 
saying?  Have  I  not  a  son?  I  shall  make  him  fast  here!" 
So  as  soon  as  he  arrived  at  his  home  he  constructed  a  place 
for  his  son  to  stay  and  then  besought  him  to  fast. 

All  winter  long  the  son  stayed  there  and  fasted.  When- 
ever his  father  came  to  see  him  he  told  him  that  as  yet 
nothing  had  taken  place.  Three  years  the  boy  fasted  there 
and  yet  he  did  not  succeed  in  dreaming  of  anything.  When, 
however,  during  the  fourth  year,  his  father  came  to  him,  the 
son  addressed  him  as  follows:  "Father,  at  last  I  have 
received  a  blessing.  The  spirit  asked  for  four  offerings, 
tobacco,  feathers,  a  dog,  and  a  white  deer;  for  these  he 
asked.  And  then  he  asked  •for  a  fifth,  a  human  life." 
When  the  boy  finished  the  old  man  expressed  his  gratitude. 
Then  he  named  the  day  on  which  this  was  to  take  place 
(i.e.,  the  offerings  were  to  be  made) .  "He  who  is  in  control 
of  this  sacred  lake,"  continued  the  youth,  "I  shall  behold,  I 

was  told.  To  him  it  is  that  you  are  to  bring  your  offerings." 
The  father  felt  very  happy.  He  went  home  and  it  was  a 
marked  day. 

Then  the  offerings  were  taken  to  tKe  lake.  There  every- 
thing appeared  to  be  in  a  turmoil  and  there  was  a  tremen- 
dous noise.  Every  few  minutes  objects  would  emerge  from 
the  water.  The  old  man  standing  there  thought  to  himself, 
"Now,  this  is  the  time.  Now  it  is  going  to  appear."  But 
then  again  he  would  think  to  himself,  "No,  perhaps  not." 
Many  things  appeared;  indeed,  everything  imaginable,  and 
finally  out  of  the  lake  there  rose  a  burning  log,  smoking. 
When  the  disturbance  had  completely  subsided  the  two  saw 
stretched  out  on  the  shore  a  very  white  water  spirit,  one  of 
the  kind  that  cannot  be  butchered  with  an  ordinary  knife. 
So  the  old  man  made  himself  a  knife  of  red  cedar  wood 
and  with  this  he  proceeded  to  cut  up  the  water  spirit.  Out 
of  its  body  he  began  to  make  weapons  of  all  kinds.  One 
piece  of  the  body  he  cut  off  in  order  to  prepare  a  certain 
kind  of  drink,  another  in  order  to  make  a  war  medicine. 
Out  of  the  blood  he  made  a  magical  paint  which  would 
enable  him  to  kill  an  enemy  even  if  the  latter  were  resting 
within  his  own  tent.  The  Winnebago  would  love  this  medi- 
cine (he  thought).  There  was  nothing  this  medicine  could 
not  accomplish.  Then  he  made  a  bad  medicine  which  would 
prevent  any  person  from  making  his  (the  old  man's)  heart 
ache  or  from  making  fun  of  him.  The  medicine  was  of  a 
kind  that  if  he  wished  to  kill  a  man  he  would  merely  have 
to  decide  upon  the  day  and  then  the  man  in  question  would 
perish.  Indeed  if  he  merely  fixed  his  thoughts  upon  a  par- 
ticular man,  that  man  would  suffer.  He  could,  with  this 

medicine,  make  a  man  crazy,  or  he  could  deprive  him  of  his 
soul.  If  a  man  were  very  far  away  and  he  but  uttered  his 
name,  if  he  were  but  to  murmur,  "Let  him  die!"  that  man 
would  die. 

These  were  the  medicines  he  made.  No  good  ones  did  he 
make;  only  bad  ones. 

Then  they  made  their  offerings  to  the  water  spirit  and 
when  these  were  over  the  old  man  said  to  his  son,  "My 
dear  son,  let  me  myself  be  the  offering."  But  the  son 
said,  "No,  father,  when  you  have  grown  old  and  death  has 
come  to  you,  then  you  shall  live  with  the  water  spirit; 
you  and  he  shall  be  companions."  Thereupon  the  old  man 
replied  excitedly,  "My  dear  son,  even  if  this  were  to  happen 
this  very  minute,  indeed  I  should  be  satisfied."  "Father, 
when  you  die,  here  at  this  sacred  lake  you  shall  live.  Here 
forever  shall  you  remain,  as  long  as  the  earth  lasts." 

Then  they  went  home  to  their  people.  The  old  man  im- 
mediately began  to  use  his  bad  medicines.  Wherever  a  child 
was  to  be  discovered  who  was  especially  beloved,  wher- 
ever people  were  to  be  encountered  who  were  unusually 
popular,  the  old  man  killed  them.  Soon  the  water  spirit 
appeared  to  the  young  boy  and  said,  "What  is  this  your 
father  is  doing?  He  is  killing  those  who  are  most  beloved, 
men  and  children.  This  is  not  good.  Tell  him  to  stop. 
Tell  him  if  he  refuses  he  will  be  transformed  into  a  rock. 
Earthmaker  did  not  create  me  for  the  purpose  (to  which 
your  father  is  now  putting  me)  and  he  would  be  displeased 
if  this  continued." 

So  the  youth  went  to  the  father  and  begged  him  to  stop, 
telling  him  that  if  he  refused  he  would  be  transformed  into 

a  rock.  But  the  old  man  replied,  "My  dear  son,  I  have  now 
become  so  accustomed  to  what  I  am  doing  that  I  cannot 
stop." 

The  next  morning  the  old  man  did  not  move  and  when 
his  son  looked  at  him  he  saw  that  he  had  become  trans- 
formed into  a  rock. 

So  much  for  the  story.  Certain  things  are  quite 
clear.  The  water  spirit  has,  in  addition  to  the  usual 
four  offerings,  demanded  a  fifth,  a  human  life,  that  of 
the  faster.  To  emphasize  this  demand  we  see  death 
symbolized  by  the  smoking  log  emerging  from  the  lake 
to  which  the  two  men  have  gone  to  make  their  offerings. 
Now  this  request  of  the  spirits  for  a  human  sacrifice 
must  not,  of  course,  be  taken  too  literally.  Looked  at 
from  the  viewpoint  of  the  spirits,  every  time  a  person 
dies  from  overfasting  or  during  his  fast,  it  is  because 
the  spirits  desired  his  life.  In  human  terms  it  simply 
signifies  that  an  individual  has  attempted  something 
which  entails  death.  We  are  again,  as  on  page  65, 
dealing  with  an  enunciation  of  the  Winnebago  ethical 
creed.  Here,  however,  it  is  enunciated  by  the  deities. 
We  know  the  son  to  be  doomed.  From  the  very  be- 
ginning, however,  the  father  has  kept  the  center  of 
the  stage  and  he  does  so  again  by  insisting  that  he 
become  the  sacrifice  the  spirits  desire.  We  see  him  be- 
fore he  has  made  this  unusual  request,  ostentatiously 
preparing  only  bad  medicines  from  the  body  of  the 
water  spirit,  although  good  ones  were  also  at  his  dis- 
posal. When  the  son  refuses  to  accept  his  offer  the 

old  man  deliberately  kills  all  of  those  most  beloved  in 
his  village  and  actually  forces  the  water  spirit  to  recog- 
nize him  as  the  stipulated  human  offering.  Why,  it 
may  be  asked,  does  he  insist  upon  taking  his  son's 
place?  Why,  if  he  is  to  die,  does  not  his  son  die  also? 
That  the  death  of  the  faster  may  include  that  of  his 
father  and  all  of  his  relatives,  we  saw  at  the  conclusion 
of  the  "Traveller." 

To  explain,  let  me  call  attention  to  the  opening  of 
the  tale.  That  an  old  man  should  stand  awe-stricken 
before  the  prospect  of  a  particularly  sacred  lake  is 
quite  natural;  that  he  should  ponder  over  the  excep- 
tional gifts  possessed  by  the  spirits  presiding  over  such 
a  place — that,  too,  is  quite  intelligible.  Every  Winne- 
bago  would  both  understand  and  sympathize  with  him. 
His  regret  that  he  cannot  be  young  again  is  hardly  a 
transgression  against  Winnebago  ethics  unless  he  draws 
unwarranted  corollaries  therefrom.  But  this  is  exactly 
what  he  does.  In  his  enthusiasm  he  uses  his  son  as  a 
surrogate  for  himself,  and  here,  of  course,  he  sins  most 
egregiously  against  a  fundamental  tenet.  To  obtain 
something  no  longer  within  his  reach,  he  selfishly  sacri- 
fices his  son  and  compels  him  to  attempt  the  propitia- 
tion of  one  of  the  most  powerful  and  dangerous  of  all 
deities,  one  who  frequently  inflicts  death.  Even  if  the 
father  had  been  represented  as  wanting  his  son  to  fast 
at  this  particularly  sacred  lake  because  of  the  great 
love  he  bore  him  and  of  a  natural  excess  of  ambition  for 
the  boy  he  would,  according  to  Winnebago  notions, 
have  laid  himself  open  to  criticism.  A  loving  and 

solicitous  father  is  supposed  to  spur  on  his  child  to  per- 
sistent effort  in  the  attainment  of  gifts  from  the  spirits 
but  he  is,  at  the  same  time,  supposed  to  be  extremely 
careful  that  the  boy  does  not  overstep  the  limits  of 
discretion  in  his  demands.  No  such  excuse  can  be 
offered  for  the  father  in  this  instance.  There  is  not 
the  slightest  trace  of  solicitude.  It  is  he  who  plainly 
desires  the  powers  the  spirits  can  bestow. 

The  expected  takes  places  and  the  life  of  the  son  is 
demanded.  To  judge  from  the  insistence  with  which 
the  narrator  emphasizes  the  nature  of  the  medicines*  the 
old  man  prepares,  we  must  assume  that  as  soon  as  his 
son  told  him  of  the  demand  of  the  spirits  he  realized 
the  heinousness  of  his  offense.  It  should  be  remem- 
bered that  the  old  man  is  depicted  as  erring  through 
too  much  piety,  that  he  is  not  conscious  of  either  his 
will-to-power  or  extreme  selfishness.  Once  this  is 
brought  home  to  him,  however,  he  makes  up  his  mind 
to  forestall  fate  as  far  as  that  is  possible.  He  realizes 
that  some  one  has  to  die  and  he  resolves  that  he  and 
not  his  innocent  son  shall  be  the  victim.  How  is  he, 
however,  to  force  the  hands  of  the  deities?  His 
method  is  as  ruthless  as  it  is  thorough.  He  must  so 
behave,  commit  such  crimes,  that  the  spirits  will 
slay  him. 

This,  then,  is  the  obvious  interpretation  of  the  tale. 
The  doom  that  befalls  the  old  man  is  that  which  over- 
takes all  those  who,  whatever  be  their  motives,  be  they 
good  or  bad,  sin  against  that  sense  of  the  proportion  of 
things  which  the  realities  of  life  impose  upon  us.  The 

father  had  fasted  as  a  young  boy;  he  had  presumably 
obtained  his  share  of  the  gifts  of  the  spirits.  He  had 
no  right  to  demand  more,  no  matter  how  overpowering 
the  situation.  Had  it  been  possible  to  limit  the  conse- 
quences of  his  act  to  himself,  little  would  have  been 
said.  But  that  is  exactly  what  life  makes  impossible. 
Here  the  practical  consequence  of  his  religious  en- 
thusiasm, if  one  were  inclined  to  place  the  most  lenient 
construction  upon  it,  is  death  for  someone  else. 

In  actual  life  the  Winnebago  made  definite  applica- 
tions of  this  viewpoint.  Any  person,  for  instance,  could 
go  on  the  warpath,  despite  the  express  prohibitions  of 
the  chief  of  the  tribe,  and  any  one  who  desired  might 
accompany  him.  If  the  individual  who  thus  led  an  un- 
authorized war  party  were  killed,  that  was  his  own 
affair.  It  was  merely  interpreted  as  suicide,  and  that 
was  regarded  as  unfair  and  wrong  because  it  inflicted 
pain  upon  one's  relatives.  But  if  any  of  the  men  who 
accompanied  him  were  killed,  the  leader  was  guilty 
of  murder.  In  other  words,  you  must  not  implicate 
others  in  your  unwarranted  acts.  That  is  the  practical 
statement  of  the  problem.  Doom  is  simply  the  sym- 
bolical restatement. 

In  our  tale  it  is  a  dreadful  punishment  that  follows  a 
humanly  intelligible  transgression.  What  seems  to  us 
an  excusable  error  brings  about  death,  and  in  order  to 
avoid  one  death,  two  additional  crimes — murder  and 
suicide — must  be  committed.  The  chain  of  events  is 
inevitable  and  inexorable. 

One  point  has  still  to  be  considered.     Why  is  the 

father  transformed  into  a  rock  and  why  does  the  son 
tell  him  that  when  his  time  has  come  he  will  become 
the  permanent  companion  of  the  water  spirit  of  the  sa- 
cred lake?  The  wish  of  the  father  is  thus,  after  all, 
granted,  and  he  has,  in  a  way,  fasted  and  obtained  his 
recompense.  But  he  does  not  obtain  it  in  the  antici- 
pated way.  Not  life  but  death  is  to  give  him  the 
happiness  he  craved.  In  the  form  of  a  rock,  something 
that  will  last  as  long  as  the  earth  endures,  he  is  to 
stand  on  the  shores  of  the  sacred  lake  and  contemplate 
the  majesty  of  the  powers  who  control  it.  But  why 
should  he  who  has  wrought  so  much  destruction  be 
granted  even  this  boon?  The  answer  seems  to  be  be- 
cause, after  his  manner,  he  aimed  high.  He  erred  from 
excess  of  enthusiasm.  At  least  deities  and  the  priests 
of  the  deities  may  be  presumed  to  take  this  tolerant 
view  of  the  case.  Die  he  must,  for  he  has  sinned  and 
wrought  ruin.  For  his  high  purpose,  however,  he  is  to 
be  rewarded  and  his  death  mitigated  by  a  measure  of 
reincarnation. 

A  similar  theme  recurs  in  the  following  tale  and  it 
is  not  at  all  infrequent  in  Winnebago  mythology.  It 
is  entitled  "The  Faster"  and  runs  as  follows: 

There  was  once  a  man  who  had  an  only  child.  One 
day  he  said,  "My  child,  you  must  know  that  you  are  all 
alone  in  the  world  (i.e.,  without  the  protection  of  the 
spirits),  with  no  one  from  whom  to  hope  for  anything. 
Only  the  spirits  can  help  you."  Thus  he  spoke  to  his 
child. 

Then  the  son  fasted.  After  he  had  been  fasting  for 
some  time  his  father  came  to  him  and  said,  "My  dear  son, 
you  have  now  been  fasting  for  a  very  long  period.  Surely 
you  have  obtained  some  gift  from  the  spirits.  You  had 
better  stop  now."  "Father,"  answered  the  boy,  "you  are 
quite  right  but  still  I  should  like  to  continue.  All  that 
you  have  told  me  to  fast  for,  all  that  I  have  now  obtained. 
I  have  received  the  gift  of  killing  an  enemy  at  will;  I  have 
obtained  the  gift  of  old  age.  Indeed,  the  spirits  came  to 
me  and  took  me  to  a  doctor's  lodge  and  there  they 
brought  me  to  a  person  who  was  dead  and  told  me  that  I 
could  restore  him  to  life  again.  It  was  then  they  told 
me  not  to  fast  any  longer.  Yet  in  spite  of  their  request  I 
continued.  Then  the  spirits  from  below  came,  from  the 
creation  lodge  they  came,  and  they  bestowed  all  things  upon 
me — victory  in  war,  the  ability  to  cure  the  sick,  success  in 
hunting,  a  long  and  complete  life — all  this  they  gave  me. 
Indeed  every  spirit  to  whom  Earthmaker  had  given  power, 
each  one  bestowed  something  upon  me,  'You  have  fasted 
enough/  they  said.  But,  father,  what  I  most  desire  is  that 
I  shall  not  die.  That  is  why  I  do  not  want  to  stop.  So 
let  me  continue.  Indeed,  only  when  I  have  obtained  that 
gift  shall  I  stop." 

So  the  youth  continued.  The  spirits  came  to  him  and 
said,  "Young  man,  you  have  fasted  enough.  Earthmaker 
has  bestowed  upon  you  the  gift  of  living  to  extreme  old 
age,  of  obtaining  everything  you  wish."  "I  am  grateful," 
said  the  boy,  "but  what  I  desire  is  never  to  die."  The 
spirits  could  not  dissuade  him.  "Indeed,  I  shall  never  be 
satisfied  until  I  obtain  the  gift  of  immortal  life,"  continued 

the  boy.  He  was  unable  to  face  the  thought  of  death;  he 
dreaded  it  very  much. 

In  the  council  lodge  of  the  spirits  it  was  accordingly  de- 
cided that  he  should  die.  So  they  looked  down  upon  the 
place  where  the  boy  was  fasting  and  there  he  lay,  dead. 
Then  the  spirits  spoke  to  the  father  and  said,  "All  that  we 
promised  your  son,  you  shall  have.  Do  not  think  about 
this  matter  (i.e.,  your  son's  death)  any  more  and  bury 
him." 

Then  the  father  dug  a  grave  and  buried  him.  "I  wonder 
how  it  all  happened,"  he  thought  to  himself.  "They  told 
me  they  were  unable  to  dissuade  him,  and  it  was  for  that 
reason  that  they  killed  him;  they  told  me  not  to  think  of 
the  matter  any  more." 

Sometime  after,  when  the  father  went  to  the  grave,  he 
noticed  a  tree  growing  at  its  head.  That  was  his  son. 
Only  a  tree  lives  forever,  and  that  is  why  the  spirits  trans- 
formed him  into  a  tree.  The  father  realized  it  and  was 
happy.  He  lived  contented  and  prosperous  thereafter. 

Now  this  is  what  the  father  himself  reported  and  it  is 
because  of  this  (i.e.,  the  fate  of  the  youth)  that  young 
people  are  told  not  to  fast  for  too  long  a  period. 

In  this  tale  we  have  the  principal  features  found  in 
the  two  preceding  ones  occurring  again.  But  we  have 
no  treacherous  water  spirit  and  no  father  spurring  on 
his  child  to  attempt  the  impossible  or  the  hazardous 
merely  to  gratify  a  parent's  insatiable  taste  for  power. 
On  the  contrary,  both  spirits  and  parents  warn  and  even 
beseech  the  youth  to  stop  fasting.  The  spirits  are  par- 

ticularly  kind  and  compassionate.  It  is  the  faster  him- 
self who  is  here  at  fault.  The  others  are  definitely 
absolved  from  all  blame.  In  what  way,  however,  is 
this  boy  represented  as  transgressing?  In  desiring  the 
one  thing  that  man  cannot  have,  immortality.  The 
spirits  are  gentle  because  they  realize  that  the  hopeless 
plea  of  this  child  is  a  pardonable  one.  He  does  not 
want  more  power  but  he  wants  to  possess  the  normal 
gifts  of  life  forever.  They  pity  him,  but  he  must  die 
just  as  inevitably  as  the  faster  in  the  "Traveller,"  as 
the  father  in  the  "Seer,"  because  this  youth,  too,  al- 
though in  a  different  manner,  has  come  into  conflict 
with  reality.  Yet  in  his  case,  so  excusable  is  the  tragic 
reaching  after  the  unattainable,  the  spirits  grant  the 
bewildered  father  as  recompense  for  the  pain  they  are 
inflicting  upon  him  in  destroying  his  son,  the  gifts  they 
had  bestowed  upon  the  boy,  and  allow  him  to  realize 
that  his  son  has  attained  the  only  kind  of  immortality 
vouchsafed  to  man,  reincarnation  in  an  object  whose 
age  in  comparison  to  man's  is  unlimited.  But  the 
young  man,  too,  is  rewarded  by  resurrection  as  a  tree. 
Insensate  as  his  request  was,  he  did,  in  an  inexperi- 
enced and  groping  manner,  aim  high,  for  to  face  the 
perils  of  long  fasting  and  to  persist  in  prayer  through 
discouragement  is  to  aim  high  and  deserve  reward. 

That  a  definite  lesson  was  to  be  taught  by  this  tale 
would  be  perfectly  apparent  even  if  the  narrator  had 
not  thought  fit  to  add  his  little  epilogue.  The  proof 
that  the  main  object  was  to  teach  young  fasters  not  to 
ask  for  the  impossible  is  given  by  the  fact  that  there 

was  really  a  method  they  might  have  tried  in  order  to 
dissuade  the  faster  from  his  obsession.  He  could  have 
been  told  that  although  he  must  die  there  was  always 
an  excellent  chance  of  his  becoming  reincarnated.  Re- 
incarnation is  a  fundamental  belief  of  the  Winnebago 
and  it  is  something  that  every  Winnebago  feels  is  ob- 
tainable in  a  number  of  ways,  the  principal  one  being 
that  of  joining  the  Medicine  Dance.  I  can  well  imagine 
a  Winnebago  father  holding  out  such  a  hope  to  a  son 
who  feared  the  thought  of  death.  And  it  is,  as  a  matter 
of  fact,  reincarnation  that  he  is  granted.  There  was 
not  a  word  about  it  in  the  tale  because  a  specific  les- 
son was  to  be  taught. 

Thus  all  of  our  examples  illustrate  a  specific  concep- 
tion of  tragedy  and  doom.  In  the  first,  the  faster  and 
the  father  are  destroyed  because  they  have  become  en- 
meshed in  a  battle  of  the  gods  in  which  they  had  no 
concern;  in  the  second,  doom  overtakes  the  father 
because  he  is  seeking  something  he  already  possessed, 
and  which,  from  the  nature  of  the  case  is  no  longer 
possible  for  him,  because  he  involves  innocent  people 
in  the  consequences  of  his  overreaching;  in  the  third 
instance,  finally,  doom  follows  inevitably  from  the  fact 
that  what  is  desired  lies  beyond  human  power.  In  all 
we  find  the  cardinal  tenet  of  Winnebago  ethics  enun- 
ciated, that  death  is  the  lot  of  all  who  sin  against  real- 
ity and  the  sense  of  proportion,  and  who  involve  others 
in  their  self-initiated  transgression.
Chapter XII
MYSTICISM   AND  SYMBOLISM 

AT  a  very  early  period  of  our  contact  with  primitive 
peoples  observers  had  already  remarked  on  the 
strain  of  mysticism  and  symbolism  found  in  their 
thought,  their  rituals,  and  their  art.  As  we  came  to 
know  them  better  these  mystic  and  symbolic  elements, 
far  from  decreasing  in  importance  and  significance, 
loomed  even  larger.  To-day  many  investigators  would 
probably  insist  that  only  when  we  have  fully  grasped 
the  mystic  and  symbolic  meanings  inherent  in  most  of 
the  activities  of  primitive  man  can  we  hope  to  under- 
stand him.  There  is  a  very  large  element  of  truth  in 
this  contention,  and  it  is  certainly  an  arresting  and 
fundamentally  significant  fact  that  whenever  we  obtain 
descriptions  of  their  own  culture  from  natives,  sym- 
bolism and  mysticism  predominate.  All  this  must  be 
unhesitatingly  granted.  Yet  it  is  a  far  cry  from  such 
an  admission  to  the  assumption  that  primitive  man  is 
inherently  a  mystic  or  that  his  thinking  is  not  rational 
or  logical  like  ours,  but  consists  rather  of  a  succession 
of  symbols;  or,  if  you  wish,  that  his  ostensible  logical 
thinking  is  affected  by  all  kinds  of  symbolic  adhesions 
and  references.  Many  theorists  have  made  this  as- 
sumption and  have  brought  what  must  seem  to  many 

incontrovertible  evidence  for  the  correctness  of  their 
thesis. 

Yet  I,  for  one,  feel  rather  definitely  that  there  has 
been  something  of  an  overemphasis  on  this  aspect  of 
primitive  thought  for  a  variety  of  reasons.  It  is  first  of 
all  easier  to  understand  mysticism  and  symbolism  than 
many  other  aspects  of  primitive  culture.  Secondly, 
they  appeal  to  our  imagination  and  have  a  tendency 
to  evoke  whatever  mysticism  and  symbolism  lies  em- 
bedded in  most  of  us.  This  is,  indeed,  one  of  the  subtle 
dangers  we  must  all  guard  against.  However,  I  do  not 
wish  to  stress  this  side  of  the  question.  In  estimating 
the  importance  and  the  role  of  mysticism  and  symbol- 
ism we  must  bear  in  mind  that  it  is  misleading  to  em- 
phasize unduly  their  presence  in  art  and  ritual.  They 
are  present  in  all  art  and  ritual. 

But  leaving  art  and  ritual  aside  I  see  no  evidence 
for  their  dominating  primitive  life  and  thought  to  any- 
thing like  the  degree  we  are  accustomed  to  believe. 
It  is  undoubtedly  true  that  owing  to  the  attitude  as- 
sumed toward  the  nature  of  reality  and  personality, 
much  of  primitive  man's  thought  seems  eminently 
non-logical  and  mystical,  but  our  analysis  in  Chapters 
XIII  and  XIV  has  shown  that  this  is  really  an  errone- 
ous impression  which  disappears  as  soon  as  we  become 
better  acquainted  with  the  facts  in  the  case.  It  should 
likewise  be  remembered  that  a  good  deal  of  symbolism, 
at  least  that  of  primitive  peoples,  is  stereotyped  and 
often  of  a  highly  artificial  and  conscious  nature.  Take, 
for  instance,  the  symbolical  representation  in  literature 

of  the  four  ages  of  man — a  favorite  subject  in  certain 
North  American  Indian  tribes.  Wherever  among  the 
Winnebago  these  ages  are  described,  the  same  sym- 
bols are  used;  symbols  that  upon  investigation  turned 
out  to  be  mere  literary  clich&s.  In  other  words  the 
treatment  is  quite  identical  with  that  existing  in  such 
highly  sophisticated  and  formal  literatures  as  those  of 
China  and  Japan. 

To  show  how  extremely  sophisticated  and  conscious 
such  symbolism  and  mysticism  can  become,  let  me 
quote  a  few  examples  from  a  ritual  of  the  Winnebago 
which  prides  itself  upon  its  twofold  significance,  a 
literal  and  a  symbolical  one.  For  example,  where  the 
literal  meaning  of  the  text  has,  "He  bit  the  fish  and 
light  filled  the  gap  made/7  the  symbolical  mystical 
meaning  which  has  become  stereotyped  and  is  handed 
down  from  one  generation  to  another  is,  "He  imprinted 
daylight  (life)  upon  the  middle  of  the  body."  Or 
again,  where  the  text  reads,  "He  lay  down  on  his  back 
and  pressed  the  stone  to  his  breast  and  daylight  (life) 
burst  forth  from  his  navel,"  this  turns  out  to  be  but  a 
stereotyped  way,  peculiar  to  this  ceremony,  of  saying 
that  "as  the  water  was  poured  on  the  heated  stone 
clouds  of  steam  arose."  "The  tied  hair  of  our  grand- 
mother touches  the  turtle"  merely  signifies  that  the 
sprinkler  has  been  placed  on  the  water. 

Of  a  much  higher  order  is  the  mystical  and  quite  sec- 
ondary interpretation  of  an  incident  in  one  of  the 
myths  told  in  this  ritual.  Earthmaker,  the  Winnebago 
creator,  is  represented  as  taking  a  white  cloud  and  a 

«ftt 

blue  cloud,  combining  them,  and  throwing  the  new  sub- 
stance, the  nature  of  which  is  not  specifically  men- 
tioned, toward  the  earth.  As  it  floats  downward  it 
pushes  aside  the  bad  clouds  and  is  finally  seized  by  an 
otter,  the  last  of  Earthmaker's  animal  creations.  The 
mystical  meaning  of  this  passage  runs  as  follows:  By 
rolling  together  the  white  and  blue  clouds  Earthmaker 
created  the  most  important  object  in  the  ceremony,  the 
shell  by  whose  means  death  and  reincarnation  are  ob- 
tained. As  this  shell  floats  downward  towards  the 
earth  it  dissipates  all  evil  and  is  seized  by  that  animal 
who  was  of  the  least  consequence  and  importance, 
the  otter.  The  otter  was,  in  fact,  the  synonym  in 
Winnebago  culture  for  stupidity  and  simplicity. 
What  is  referred  to  here  is  the  bag  made  of  otter 
skin  used  in  the  ceremony  as  a  receptacle  for  the 
sacred  shell. 

Now  here  we  have  an  example  of  very  profound 
mysticism  and  yet  it  is,  at  least  to-day,  very  definitely 
a  cliche,  quite  meaningless  to  the  uninitiated  and  prob- 
ably meaningless  to  a  large  number  of  the  initiated. 
It  seems  quite  justifiable  to  assume  that  it  was  the 
interpretation  of  a  specifically  gifted  individual.  And 
this  brings  me  to  the  point  I  wish  particularly  to  men- 
tion, that  having  once  shown  the  existence  of  a  purely 
secondary,  conscious,  and  somewhat  sophisticated  type 
of  mysticism  and  symbolism  among  primitive  peoples, 
quite  identical  with  that  encountered  among  ourselves, 
we  have  no  right  to  assume  that  mysticism  and  sym- 
bolism play  an  inherently  more  dominant  role  among 

the  former  than  among  us.  I  should  not  for  a  moment 
deny  that  mysticism  and  symbolism,  particularly  in  its 
formal  aspect,  are  more  frequently  utilized  among  them 
than  among  Western  Europeans  to-day.  I  doubt,  how- 
ever, whether  they  are  more  extensively  used  among 
primitive  peoples  than  among  the  Chinese  and  Japa- 
nese, and  yet  those  who  really  know  the  Chinese  and 
Japanese  would  hesitate  to  characterize  their  thought 
as  more  specifically  mystical  and  symbolical  than  our 
own. 

Whether  we  shall  ultimately,  on  the  basis  of  authen- 
tic and  critically  controlled  data,  be  able  to  prove  that 
the  prevailing  impression — namely,  that  primitive  peo- 
ples are  in  their  thought  more  mystical  or  symbolical 
than  ourselves — is  right  or  not,  I  have  surely  furnished 
enough  evidence  to  show  that  they  have  often  elabor- 
ated their  mysticism  and  symbolism  in  a  highly  con- 
scious manner.  To  prove  that  point  still  further  I  shall 
devote  the  rest  of  this  chapter  to  poems  in  which  this 
symbolism  and  mysticism  have  attained  a  very  high 
degree  of  literary  excellence. 

I 

THE  WATER  OF  KANE 

A  query,  a  question, 

I  put  to  you: 

Where  is  the  water  of  Kane? 

At  the  Eastern  Gate 

Where  the  Sun  comes  in  at  Haehae; 

There  is  the  water  of  Kane. 

A  question  I  ask  of  you: 

Where  is  the  water  of  Kane? 

Out  there  with  the  floating  Sun, 

Where  cloud-forms  rest  on  Ocean's  breast, 

Uplifting  their  forms  at  Nihoa, 

This  side  the  base  of  Lehua; 

There  is  the  water  of  Kane. 

One  question  I  put  to  you: 
Where  is  the  water  of  Kane? 
Yonder  on  mountain  peak, 
On  the  ridges  steep, 
In  the  valleys  deep, 
Where  the  rivers  sweep; 
There  is  the  water  of  Kane. 

This  question  I  ask  of  you: 

Where,  pray,  is  the  water  of  Kane? 

Yonder,  at  sea,  on  the  ocean, 

In  the  driving  rain, 

In  the  heavenly  bow, 

In  the  piled-up  mist-wraith, 

In  the  blood-red  rainfall, 

In  the  ghost-pale  cloud- form; 

There  is  the  water  of  Kane. 

One  question  I  put  to  you: 

Where,  where  is  the  water  of  Kane? 

Up  on  high  is  the  water  of  Kane, 

In  the  heavenly  blue, 

In  the  black  piled  cloud, 

In  the  black,  black  cloud, 

In  the  black-mottled  sacred  cloud  of  the  gods; 

There  is  the  water  of  Kane. 

One  question  I  ask  of  you: 

Where  flows  the  water  of  Kane? 

Deep  in  the  ground,  in  the  gushing  spring, 

In  the  ducts  of  Kane  and  Loa, 

A  well-spring  of  water,  to  quaff, 

A  water  of  magic  power — 

The  water  of  life! 

Life!     O  give  us  this  life  I 

Hawaii 

II 

I  ran  into  the  swamp  confused, 
There  I  heard  the  tadpoles  singing. 
I  ran  into  the  swamp  confused, 
Where  the  bark-clothed  tadpoles  sang. 

In  the  west  the  dragonfly  wanders, 
Skimming  the  surfaces  of  the  pools, 
Touching  only  with  his   tail.     He  skims 
With  flapping  and  rustling  wings. 

Thence  I  ran  as  the  darkness  gathers, 
Wearing  cactus  flowers  in  my  hair. 
Thence  I  ran  as  the  darkness  gathers, 
In  fluttering  darkness  to  the  singing-place. 

Pima,  Arizona 
III 

At  the  time  of  the  white  dawning, 
At  the  time  of  the  white  dawning, 
I  arose  and  went  away, 
At  Blue  Nightfall  I  went  away. 

Pima,  Arizona 

IV 

The  evening  glow  yet  lingers, 
The  evening  glow  yet  lingers: 
And  I  sit  with  my  gourd  rattle 
Engaged  in  the  sacred  chant. 
As  I  wave  the  eagle  feathers 
We  hear  the  magic  sounding. 

The  strong  night  is  shaking  me, 
Just  as  once  before  he  did 
When  in  spirit  I  was  taken 
To  the  great  magician's  house. 

Pima,  Arizona 

Pitiable  harlot  though  I  am, 
My  heart  glows  with  the  singing 
While  the  evening  yet  is  young. 
My  heart  glows  with  the  singing. 

Pima,  Arizona 

VI 

Now  the  swallow  begins  his  singing; 
Now  the  swallow  begins  his  singing; 
And  the  women  who  are  with  me, 
The  poor  women  commence  to  sing. 

The  swallows  met  in  the  standing  cliff; 
The  swallows  met  in  the  standing  cliff; 
And  the  rainbows  arched  above  me, 
There  the  blue  rainbow-arches  met. 

Pima,  Arizona 

VII 

Down  from  the  houses  of  magic, 
Down  from  the  houses  of  magic; 
Blow  the  winds,  and   from  my  antlers 
And  my  ears,  they  stronger  gather. 

Over  there  I  ran  trembling, 
Over  there  I  ran  trembling, 
For  bows  and  arrows  pursued  me, 
Many  bows  were  on  my  trail. 

PinMy  Arizona 

VIII 

In  the  reddish  glow  of  the  nightfall, 
In  the  reddish  glow  of  the  nightfall. 
I  return  to  my  burrow 
About  which  the  flowers  bloom. 

With  the  four  eagle  feathers, 
With  the  four  eagle  feathers, 
I  stir  the  air.    When  I  turn 
My  magic  power  is  crossed. 

Pima,  Arizona 

IX 

This  my  wish,  my  burning  desire, 
That  in  the  season  of  slumber 
Thy  spirit  my  soul  may  inspire, 

A  star-dweller, 

Heaven-guest, 

Soul-awakener, 
Bird  from  covert  calling, 
Where  forest  champions  stand. 

There  roamed  I  too  with  Laka, 
Of  Lea  and  Loa,  a  wilderness  child; 
On  ridge,  in  forest  boon  companion  she 
To  the  heart  that  throbbed  in  me. 

O  Laka,  O  Laka, 
Hark  to  my  call! 
You  approach,  it  is  well; 
You  possess  me,  I  am  blessed  1 

Hawaii 

X 

A  PRAYER  To  KANE 

Now,  Kane,  approach,  illumine  the  altar; 

Stoop,  and  enlighten  mortals  below; 

Rejoice  in  the  gifts  I  have  brought. 

Wreathed  goddess  fostered  by  Kapo — • 

Hail  Kapo,  of  beauty  resplendent! 

Great  Kapo,  of  sea  and  land, 

The  topmost  stay  and  anchoring  line. 

Kapo  sits  in  her  darksome  covert; 

On  the  terrace,  at  Mo-o-he-lala, 

Stands  the  god-tree  of  Ku,  on  Mauna-loa. 

God  Kaulana-ula  twigs  now  mine  ear, 

His  whispered  suggestion  to  me  is 

This  payment,  sacrifice,  offering, 

Tribute  of  praise  to  thee,  O  Kapo  divine. 

Inspiring  spirit  in  sleep,  answer  my  call. 

Behold,  of  Ichua  bloom  of  Kaana 

The  women  are  stringing  enough 

To  enwreathe  goddess  Kapo; 

Kapo,  great  queen  of  that  island, 

Of  the  high  and  the  low. 

The  day  of  revealing  shall  see  what  it  sees: 

A  seeing  of  facts,  a  sifting  of  rumors, 

An  insight  won  by  the  black  sacred  awa, 

A  vision  like  that  of  a  god! 

O  Kapo,  return! 

Return  and  abide  in  your  altar! 

Make  it  fruitful! 

Lo,  here  is  the  water, 

The  water  of  life! 

Hail,  now,  to  thee! 

Hawaii 

XI 

THE  CHANT  OF  THE  SYMBOLIC  COLORS 

With  what  shall  the  little  ones  adorn  their  bodies,  as  they 

tread  the  path  of  life?  it  has  been  said,  in  this  house. 
The  crimson  color  of  the  God  of  Day  who  sitteth  in  the 

heavens, 
They  shall  make  to  be  their  sacred  color,  as  they  go  forth 

upon  life's  journey. 

Verily,  the  god  who  reddens  the  heavens  as  he  approaches, 
They  shall  make  to  be  their  sacred  color,  as  they  go  forth 

upon  life's  journey. 
When  they  adorn  their  bodies  with  the  crimson  hue  shed 

by  that  God  of  Day, 
Then  shall  the  little  ones  make  themselves  to  be  free  from 

all  causes  of  death,  as  they  go  forth  upon  life's  journey. 

What  shall  the  people  use  for  a  symbolic  plume?  they  said 
to  one  another,  it  has  been  said,  in  this  house. 

Verily,  the  God  who  always  comes  out  at  the  beginning  of 
day, 

Has  at  his  right  side 

A  beam  of  light  that  stands  upright  like  a  plume. 

That  beam  of  light  shall  the  people  make  to  be  their  sacred 
plume. 

When  they  make  of  that  beam  of  light  their  sacred  plume, 
Then  their  sacred  plume  shall  never  droop  for  want  of 
strength  as  they  go  forth  upon  life's  journey. 

What  shall  they  place  as  a  pendant  upon  his  breast?  they 

said  to  one  another. 

The  shell  of  the  mussel  who  sitteth  upon  the  earth, 
They  shall  place  as  a  pendant  upon  his  breast. 
It  is  as  the  God  of  Day  who  in  the  heavens, 
Close  to  their  breast  they  shall  verily  press  this  god; 
As  a  pendant  upon  his  breast  they  shall  place  this  god. 
Then  shall  the  little  ones  become  free  from  all  causes  of 

death,  as  they  go  forth  upon  life's  journey. 

Verily,  at  that  time  and  place,  it  has  been  said,  in  this 

house, 
They  said  to  one  another:   What  shall  the  people  place 

upon  his  wrists? 

It  is  a  bond  spoken  of  as  the  captive's  bond, 
That  they  shall  place  upon  his  wrists. 
Verily,  it  is  not  a  captive's  bond, 
That  is  spoken  of, 
But  it  is  a  soul 
That  they  shall  place  upon  his  wrists. 

Verily  at  that  time  and  place,  it  has  been  said,  in  this  house, 
They  said  to  one  another:  What  is  he  upon  whom  a  girdle 

is  to  be  placed? 

Verily,  it  is  not  a  captive  that  is  spoken  of, 
It  is  a  spirit  upon  whom  they  will  place  a  girdle,  they  said, 

it  has  been  said,  in  this  house. 

Verily  at  that  time  and  place,  it  has  been  said,  in  this  house, 
They  said  to  one  another:  What  is  he  upon  whose  feet  these 

moccasins  are  to  be  placed? 

It  is  a  captive 

Upon  whose  feet  these  moccasins  are  to  be  placed. 
Verily,  it  is  not  a  captive  that  is  spoken  of, 
It  is  a  spirit 

Upon  whose  feet  these  moccasins  are  to  be  placed,  they 
said,  it  has  been  said,  in  this  house. 

Osage,  Oklahoma 
XII 

PRIEST'S  PRAYER  TO  PUPIL  ABOUT  TO  BE  ADMITTED  TO 

INSTRUCTION 

By  the  occult  powers  of  the  dark,  of  the  light,  ages — 
Such  powers  as  thou,  O  Rongo-marae-roa  (god  of  peace), 

can  exert. 
Be  fruitful,  be  plentiful,  give  the  great  and  enduring  power 

to  remove  all  evil — 
The  inherent  original  power,  unto  me,  unto  this  one. 

Be  fruitful  thy  knowledge  as  also  the  love  of  it, 

Be  fruitful  as  the  learned  high  priests  of  old, 

Be  fruitful  thy  memory,  as  the  all-knowing  gods, 

Be  fruitful  of  all  things  outside,  as  far  as  the  thoughts  may 

extend, 

Be  fruitful  of  knowledge  of  the  Sacred  Heavens — 
Of  the  Heavens  where  first  arose  the  priests, 
To  the  distant  Heavens,  to  those  divided  from  the  upper- 
most Heavens, 

O  lo-e. 

Disclose  thy  way  with  the  ancient  and  erudite, 

The  way  of  the  Gods,  O  lo-the-origin-of -all-things! 

Cause  to  descend  without  and  beyond — 

To  descend  within  these  pupils,  these  sons; 

(That  their  memories  may  acquire  the  support  of  the  gods) 

The  ancient  learning,  the  occult  learning, 
By  thee,  O  lo-e. 

Grow,  grow,  as  young  sprouts,  shooting  up  like  spreading 

leaves 

The  ardent  desire  towards  thee,  O  Tane-the-life-giving! 
Descend  thy  spirit  into  thy  offspring,  O  Tane,  O  Rua-tau! 
Inform  (their  minds  with  the  spirit)  of  Tane-the-all-know- 

ing-of-Heaven, 
With  a  matured  memory,  a  god's  memory,  with  thoughts 

of  thy  ascent.' 

(Hold  all  within)  thy  god-like  memory, 
Be  fixed,  hold  fast,  at  the  back  of  your  strenuous  desire — 
Firmly  affix  to  the  inception  of  thought,  thy  ardent  wishes, 
To  the  ancient  origin  of  thy  offspring,  O  Pai!    O  Tane! 

Enter  deeply,  enter  to  the  very  origins, 
Into  the  very  foundations  of  all  knowledge, 

O  lo-the-hidclen-face! 
Gather  as  in  a  great  and  lengthy  net,  in  the  inner  recesses 

of  the  ears, 

As  also  in  the  desire,  and  perseverance,  of  these  thy  off- 
spring, thy  sons. 

Descend  on  them  thy  memory,  thy  knowledge, 
Rest  within  the  heart,  within  the  roots  of  origin; 
O  Io~the-learned!     O  lo-the-determined! 
O  lo-the-self-created! 

Maori,  New  Zealand 

XIII 

As  my  eyes 
Search 
The  prairie 

The  prairie 

I  feel  the  summer  in  the  spring. 

Ojibwa 

XIV 

YELLOW  BUTTERFLIES 

Yellow  butterflies 

Over  the  blossoming,  virgin  corn, 

With  pollen-spotted  faces 

Chase  one  another  in  brilliant  throng. 

Blue  butterflies 

Over  the  blossoming  virgin  beans 

With  pollen-painted  faces 

Chase  one  another  in  brilliant  throng. 

Over  the  blossoming  corn, 
Over  the  virgin  corn 
Wild  bees  hum; 
Over  the  blossoming  beans, 
Over  the  virgin  beans 
Wild  bees  hum. 

Over  your  field  of  growing  corn, 
All  day  shall  hang  the  thundercloud, 
Over  your  field  of  growing  beans 
All  day  shall  come  the  rushing  rainl 

Ho  pi,  Arizona 
XV 
THE  LAND  Is  ON  FIRE 

A  burst  of  smoke  from  the  pit  lifts  to  the  skies; 
Hawaii's  beneath,  birth-land  of  Keawe; 
Malama's  beach  looms  before  Lohiau, 
Where  landed  the  chief  from  Kahiki, 
From  a  voyage  on  the  blue  sea,  the  dark  sea, 
The  foam-mottled  sea  of  Kane, 

What  time  curled  waves  of  the  king-whelming  flood. 
The  sea  upswells,  invading  the  land — 

Lo  Kane,  outstretched  at  his  ease! 
Smoke  and  flame  o'ershadow  the  uplands, 
Conflagration  by  Laka,  the  woman 
Hopoe  wreathed  with  flowers  of  lehua, 
Stringing  the  pandanus  fruit. 

Screw-palms  that  clash  in  Pan-ewa — 
Pan-ewa,  whose  groves  of  lehua 
Are  nourished  by  lava  shag, 
Lehua  that  bourgeons  with  flame. 

Night,  it  is  night 

O'er  Puna  and  Hilo! 

Night  from  the  smoke  of  my  land! 

For  the  people  salvation! 

But  the  land  is  on  fire! 

Hawaii 

XVI 

THE  LAND  Is  PARCHED  AND  BURNING 

The  land  is  parched  and  burning, 
The  land  is  parched  and  burning; 
Going  and  looking  about  me 
A  narrow  strip  of  green  I  see 

Yet  I  do  not  know  surely, 
Yet  I  do  not  know  surely: 
The  harlot  is  here  among  us — 
I  go  away  toward  the  west. 

The  shadow  of  crooked  mountain, 
The  curved  and  pointed  shadow, 
'Twas  there  that  I  heard  the  singing, 
Heard  the  songs  that  harmed  my  heart. 

The  light  glow  of  the  evening, 
The  light  glow  of  the  evening 
Comes,  as  the  quails  fly  slowly, 
And  it  settles  on  the  young. 

Pima,  Arizona 

XVII 
THE  BRIGHT  DAWN  APPEARS  IN  THE  HEAVENS 

The  bright  dawn  appears  in  the  heavens, 
The  bright  dawn  appears  in  the  heavens; 
And  the  paling  pleiades  grow  dim, 
The  moon  is  lost  in  the  rising  sun. 

With  the  women  bluebird  came  running, 
With  the  women  bluebird  came  running. 
All  came  carrying  clouds  on  their  heads 
And  these  were  seen  shaking  as  they  danced. 

See  there  the  gray  spider  magician, 
See  there  the  gray  spider  magician; 
Who  ties  the  sun  while  the  moon  rolls  on. 
Turn  back,  the  green  staff  raising  higher. 

Pima,  Arizona 

XVIII 

THE  WILD  GINGER  PLANT 

Its  stem  bends  as  its  leaves  shoot  up, 

Down  to  its  root  it  bends  and  sways, 

Bends  and  sways  in  diverse  ways; 

Its  leaves  are  chafed  and  lose  their  stiffness: 

On  craggy  Inas  it  is  blown  about, 

On  craggy  Inas  which  is  our  home. 

Blown  about  in  the  light  breeze, 

Blown  about  with  the  mist,  blown  about  with  the  haze, 

Blown  about  are  its  shoots, 

Blown  about  in  the  haze  of  the  mountain, 

Blown  about  in  the  light  breeze. 

It  nods  and  nods  upon  the  mountains, 

Mountains  of  Beching,  mountains  of  Inas, 

Mountains  of  Malau,  mountains  of  Kuwi, 

Mountains  of  Mantan,  mountains  of  Lumu, 

On  every  mountain  which  is  our  home. 

Negrito,  Malay  Peninsula 

XIX 

FAREWELL  TO  OUR  LAND 

Introduction 

Weep  for  the  mountains,  O  Teivirau! 
For  friends  left  behind  in  the  land. 

Oh,  tliose  pleasant  hills — - 
The  long  range  of  mountains  at  home. 

Foundation 

Lights  are  seen  by  Teivi'  o'er  the  white-crested  waves, 

Intended  for  thy  guidance. 

Why  venture  so  far  out  to  sea? 
The  island  is  lessening  in  the  distance. 

Darkness  o'erspreads  the  ocean. 
The  king  is  lost  to  sight  in  the  waves! 

First  Offshoot 

Weep  for  the  well-known  mountain  tops, 
Now  hidden  by  the  swelling  waves; — 
Though  hidden  they  are  covered  with  verdure, 
Pouekakeariki  is  lost  to  view; 
Stretching  towards  the  east, 

With  a  smooth  summit  and  coconut  tree. 

Oh7  those  pleasant  hills, 
The  long  range  of  mountains  at  home! 

Second  Offshoot 

How  lofty  those  distant  hills, 
Lying  piled  one  above  another  I 

How  vast  are  they! 
Weep  for  the  sight  of  Tongarei, 

And  its  precipitous  sides. 
Oh,  those  pleasant  hills  on  the  west, 
The  long  range  of  mountains  at  homel 

Third  Offshoot 

Smoke  is  rising  from  the  hills; 
The  mountain  ranges  are  on  fire  I 
The  fierce  heat  is  felt  on  the  ocean ; 
The  blaze  is  extending  all  around: 
All  Mangaia  is  on  flames! 
Oh,  those  pleasant  hills  on  the  south, 
The  long  range  of  mountains  at  home! 

Fourth  Offshoot 

Taa  has  gained  the  shore  in  the  dark. 

In  the  starless  night  he  was  preserved. 

The  "shark-godn  was  his  protector, 

And  Kereteki  too,  to  save  him  from 

All  monsters  of  the  deep,  and  to  bring  him  to  shore. 

Oh,  the  far-extending  reef  at  our  home! 

Finale 

Ai  e  ruaoo  el    E  rangai  el 

Mangaia,  Polynesia
Chapter XIII
ANALYSIS  OF  REALITY  AND  THE  EXTERNAL  WORLD 

IN  the  first  part  of  this  book  we  were  primarily  con- 
cerned with  the  general  attitude  of  primitive  man 
toward  life  and  society.  More  particularly  we  were 
interested  in  his  conception  of  the  nature  of  man's 
relation  to  man,  of  his  relation  to  the  social  world 
in  which  he  lived  and  to  the  external  world  around 
him.  We  could  only  incidentally  touch  upon  two  pre- 
liminary problems,  his  analysis  of  the  world  and  his 
analysis  of  human  personality.  Though  we  were  able 
to  show  that  he  was  able,  when  called  upon,  to  form- 
ulate an  ethical  theory  in  fairly  abstract  terms,  we  have 
as  yet  had  no  occasion  to  broach  the  larger  and  more 
important  question  as  to  whether  he  ever  speculated  on 
the  major  problems  of  philosophy,  and  whether  this 
'speculation  could  justifiably  be  considered  to  spring 
from  the  same  motives  that  presumably  ours  does, 
namely,  an  interest  in  knowledge  and  speculation  for 
its  own  sake.  This  is  what  we  shall  attempt  to  do  in 
part  here,  although  we  shall  have  to  confine  ourselves 
to  only  a  few  of  the  numerous  questions  that  arise. 

No  notion  of  primitive  man's  concept  of  the  external 
world,  his  analysis  of  himself,  of  the  nature  of  the 

godhead,  etc.,  is  possible  unless  it  be  recognized  that, 

as  among  us,  there  exist,  roughly  speaking,  two  general 
types  of  temperament:  the  man  of  action  and  the 
thinker,  the  type  which  lives  fairly  exclusively  on  what 
might  be  called  a  motor  level  and  the  type  that  de- 
mands explanations  and  derives  pleasure  from  some 
form  of  speculative  thinking.  I  would  like  to  stress 
this  point  particularly  although  I  am  well  aware  that 
most  ethnologists  have  always  worked  on  this  assump- 
tion, because  there  still  exists  a  very  marked  tendency 
both  among  laymen  and  scholars  in  general  to  deny 
any  such  differentiation  for  primitive  man.  This  denial 
has,  indeed,  received  a  classical  expression  in  the  fa- 
mous work  of  the  French  philosopher  Levy-Bruhl  en- 
titled Les  Fonctions  Mentales  dans  les  Soci&tes  In- 
ftrieures. 

In  this  lucid  and  remarkable  work  M.  Levy-Bruhl 
contends  that  no  primitive  man  can  properly  distin- 
guish between  subject  and  object,  that  the  relation  be- 
tween them  predicated  by  him  does  not  constitute  what 
we  would  call  a  logical  relation,  but  rather  one  which 
can  be  best  described  by  a  term  he  has  introduced  into 
anthropological  literature,  participation  mystique. 
Primitive  man,  according  to  Levy-Bruhl,  never  in  his 
thinking  reaches  the  logical  stage  at  all.  His  mentality 
is  always  prelogical.  If  this  were  true,  then  of  course 
we  should  not  expect  to  find  the  differentiation  that  I 
have  predicated  but  we  ought  to  find  instead  a  type  of 
man,  or  types  of  men  who  were  almost  exclusively  men 
of  action  with  logically  undifferentiated  thinking 
powers. 

There  is,  however,  no  warrant  for  M.  Levy-BruhPs 
contention.  For  its  refutation  the  reader  will  not  have 
to  rely  upon  either  my  word  or  that  of  any  other  eth- 
nologist or  observer,  but  on  the  ample  and  incontro- 
vertible evidence  that  primitive  man  can  himself  fur- 
nish and  part  of  which  will  be  found  in  the  ensuing 
pages. 

With  this  fundamental  division  into  two  contrasting 
types  of  temperament  we  must  then  begin.  As  among 
ourselves  the  man  of  action  predominates  overwhelm- 
ingly. But  this  predomination  carries  with  it  a  far 
greater  significance  among  primitive  people  than  among 
us  for  the  very  simple  reason  that  the  population  in 
any  specific  group  is  so  small.  Barring  some  of  the 
African  tribes  and  the  ancient  civilizations  of  Mexico, 
Central  America,  and  Peru,  it  is  and  was  exceedingly 
rare  to  have  any  tribe  numbering  100,000.  With  the 
same  type  of  distribution  holding  for  them  that  holds 
for  us,  it  would  be  ridiculous  to  expect  a  large  per- 
centage of  thinkers.  And  to  this  we  must  add  the  well- 
known  fact  that  neither  the  man  of  action  nor  the 
thinker  has  much  understanding  of  and  still  less  sym- 
pathy for  the  other,  for  which  the  reasons  are  per- 
fectly transparent. 

Let  me,  however,  describe  more  accurately  what  I 
understand  by  these  types.  The  man  of  action, 
broadly  characterized,  is  oriented  toward  the  object, 
interested  primarily  in  practical  results,  and  indifferent 
to  the  claims  and  stirrings  of  his  inner  self.  He  recog- 
nizes them  but  he  dismisses  them  shortly,  granting 

them  no  validity  either  in  influencing  his  actions  or  in 
explaining  them.  The  thinker,  on  the  other  hand, 
although  he,  too,  is  definitely  desirous  of  practical  re- 
sults— and  for  cultural  reasons  this  holds  to  a  far  more 
marked  extent  among  primitive  people  than  among 
us — is  nevertheless  impelled  by  his  whole  nature  to 
spend  a  considerable  time  in  analyzing  his  subjective 
states  and  attaches  great  importance  both  to  their 
influence  upon  his  actions  and  to  the  explanations  he 
has  developed. 

The  former  is  satisfied  that  the  world  exists  and  that 
things  happen.  Explanations  are  of  secondary  conse- 
quence. He  is  ready  to  accept  the  first  one  that  comes 
to  hand.  At  bottom  it  is  a  matter  of  utter  indifference. 
He  does,  however,  show  a  predilection  for  one  type  of 
explanation  as  opposed  to  another.  Tie  prefers  an 
explanation  in  which  the  purely  mechanical  relation 
between  a  series  of  events  is  specifically  stressed.  His 
mental  rhythm — if  I  may  be  permitted  to  use  this 
term — is  characterized  by  a  demand  for  endless  repeti- 
tion of  the  same  event  or,  at  best,  of  events  all  of 
which  are  on  the  same  general  level.  Change  for  him 
means  essentially  some  abrupt  transformation.  Mo- 
notony holds  no  terrors  for  him.  Among  primitive 
people  his  mentality  is  indelibly  written  over  the  vast 
majority  of  myths  and  magical  incantations.  Indeed  it 
is  because  of  its  great  prominence  in  myths  and  in- 
cantations that  many  observers  have,  not  altogether 
unjustly,  regarded  his  mental  rhythm  as  the  character- 
istic feature  of  primitive  culture. 

Now  the  rhythm  of  the  thinker  is  quite  different. 
The  postulation  of  a  mechanical  relation  between 
events  does  not  suffice.  He  insists  on  a  description 
couched  either  in  terms  of  a  gradual  progress  and 
evolution  from  one  to  many  and  from  simple  to  com- 
plex, or  on  the  postulation  of  a  cause  and  effect  rela- 
tion. In  other  words  some  type  of  coordination  is 
imperatively  demanded. 

To  illustrate  the  two  types  of  rhythm  I  shall  select 
portions  of  a  number  of  myths,  the  first  representing 
that  of  the  man  of  action  and  the  others  that  of  the 
thinker.  The  first  myth  runs  as  follows: 

A  man  once  lived  together  with  his  younger  brother  and 
one  day  he  said  to  him,  "Younger  brother,  you  need  never 
fear  anything  for  I  am  the  only  holy  being  in  existence 
and  I  am  very  powerful  here  on  earth." 

Shortly  after  this  all  the  spirits  held  a  council  to  deter- 
mine what  was  to  be  done  with  the  one  who  had  made  this 
claim  and  it  was  decided  that  he  was  to  be  punished  and 
that  the  water  spirits  were  to  mete  out  the  punishment.  The 
older  brother,  Holy-One,  knew  nothing  about  this. 

One  day  his  younger  brother  did  not  return  home  and 
Holy-One  waited  and  waited  but  he  did  not  appear.  So 
he  went  in  search  of  him.  During  his  search  he  wept  and 
wherever  he  stopped  to  weep  a  great  lake  was  formed  from 
his  tears.  Whenever  he  sobbed  the  hills  tumbled  down  and 
became  valleys. 

In  his  search  he  came  across  the  wolf.  Said  he  to  the 
wolf,  "Little  brother,  do  you  happen  to  know  anything 

about  my  brother  who  is  lost?"  The  wolf  answered, 
"  Brother,  I  have  heard  nothing  about  him  although  I  travel 
all  over  the  earth."  "Ah  well,  ah  well,"  said  Holy-One  and 
started  to  walk  away.  Then  the  wolf  said,  "Holy-One,  it 
is  not  my  business  to  look  after  your  brother."  "Oh,"  said 
Holy-One,  "that's  it,  is  it?"  and  he  raced  after  him.  Holy- 
One  soon  overtook  him,  broke  open  his  jaws  with  his  bow 
and  killed  him,  saying,  "I  suppose  you  too  took  part  in  the 
conspiracy  against  me."  Then  he  hung  him  on  a  tree  and 
walked  on. 

As  he  walked  along  he  came  across  the  fox  and  addressed 
him  as  follows:  "Little  brother,  I  feel  that  something  has 
befallen  my  brother.  Now  you  are  a  cunning  fellow,  per- 
haps you  know  something  of  his  whereabouts."  And  the  fox 
replied,  "Brother,  I  go  all  over  the  earth  but  I  have  not 
heard  anything  about  your  brother."  Then  Holy-One 
started  to  walk  away,  but  just  then  the  fox  said,  "Holy- 
One,  I  am  not  supposed  to  be  the  guardian  of  your 
brother!"  and  ran  away.  "Ah,  so  that  is  it,  is  it?"  said 
Holy-One.  "I  suppose  you  too  are  one  of  those  who  con- 
spired against  me."  Then  he  ran  after  him  and  although 
the  fox  ran  with  all  his  speed  he  overtook  him,  broke  his 
jaws  open,  and  killed  him.  Then  he  hung  his  body  on  a 
tree. 

Thus  he  went  encountering  different  animals.  The  next 
one  he  met  was  the  raven  and  he  addressed  him  as  follows: 
"Little  brother,  you  are  a  cunning  fellow.  I  feel  that  some- 
thing has  happened  to  my  brother."  "Brother,"  answered 
the  raven,  "I  roam  all  over  the  earth  and  the  heavens  but 
yet  I  have  not  seen  your  brother."  Then  as  Holy-One  was 

about  to  start  the  raven  said,  "Holy-One,  I  am  not  supposed 
to  look  after  your  brother."  "Ah,"  said  Holy-One,  "you 
little  rascal,  I  suppose  even  such  as  you  were  present  at 
the  conspiracy  against  me,"  and  he  knocked  him  down 
just  as  he  was  about  to  fly.  He  pulled  open  his  jaws  and 
hung  him  on  a  tree.1 

In  this  myth  we  have  all  the  traits  mentioned  pre- 
viously as  distinctive  of  the  psychic  rhythm  of  the  man 
of  action,  the  endless  repetition  of  events  of  the  same 
general  level,  the  same  questions,  the  same  answers, 
the  same  procedure.  The  only  idea  of  progress  dealt 
with  is  that  of  transformation;  dry  land  becomes  water 
and  hills  become  valleys.  Compare  this  with  the  fol- 
lowing origin  myth  of  one  of  the  Winnebago  clans  and 
we  immediately  realize  that  we  are  in  the  presence  of 
an  entirely  different  type  of  mentality: 

In  the  beginning  Earthmaker  was  sitting  in  space.  When 
he  came  to  consciousness  nothing  was  there  anywhere.  He 
began  to  think  of  what  he  should  do  and  finally  he  began  to 
cry  and  tears  flowed  from  his  eyes  and  fell  below  him. 
After  a  while  he  looked  below  him  and  saw  something  bright. 
The  bright  object  below  him  represented  his  tears.  As  they 
fell  they  formed  the  present  waters.  When  the  tears  flowed 
below  they  became  the  seas  as  they  are  now.  Earthmaker 
began  to  think  again.  He  thought,  "It  is  thus:  If  I  wish 
anything  it  will  become  as  I  wish,  just  as  my  tears  have 
become  seas."  Thus  he  thought.  So  he  wished  for  light 

*Paul  Radin,  unpublished  manuscript. 

and  it  became  light.    Then  he  thought:  "It  is  as  I  thought, 
the  things  that  I  wished  for  have  come  into  existence  as  I 
desired."    Then  again  he  thought  and  wished  for  the  earth 
and  this  earth  came  into  existence.    Earthmaker  looked  at 
the  earth  and  he  liked  it;  but  it  was  not  quiet.    It  moved 
about  as  do  the  waters  of  the  sea.    Then  he  made  the  trees 
and  he  liked  them  but  they  did  not  make  the  earth  quiet. 
Then  he  made  some  grass  but  it  likewise  did  not  cause  the 
earth  to  become  quiet.    Then  he  made  rocks  and  stones  but 
still  the  earth  was  not  quiet.    It  was  however  almost  quiet. 
Then  he  made  the  four  directions  and  the  four  winds.    At 
the  four  corners  of  the  earth  he  placed  them  as  great  and 
powerful  people,  to  act  as  island-weights.     Yet  still  the 
earth  was  not  quiet.    Then  he  made  four  large  beings  and 
threw  them  down  toward  the  earth  and  they  pierced  through 
the  earth  with  their  heads  eastward.    They  were  snakes. 
Then  the  earth  became  very  still  and  quiet.    Then  he 
looked  at  the  earth  and  he  liked  it. 

Then  again  he  thought  of  how  it  was  that  things  came 
into  being  just  as  he  desired.  Then  for  the  first  time  he 
began  to  talk  and  he  said,  "As  things  are  just  as  I  wish 
them  I  shall  make  a  being  in  my  own  likeness."  So  he 
took  a  piece  of  clay  and  made  it  like  himself.  Then  he 
talked  to  what  he  had  created  but  it  did  not  answer,  He 
looked  at  it  and  saw  that  it  had  no  mind  or  thought.  So  he 
made  a  mind  for  it.  Again  he  talked  to  it  but  it  did  not 
answer.  So  he  looked  at  it  again  and  saw  that  it  had  no 
tongue.  Then  he  made  it  a  tongue.  Then  he  spoke  to  it 
but  still  it  did  not  answer.  He  looked  at  it  and  saw  that  it 
had  no  soul  So  he  made  it  a  soul.  Then  he  talked  to  it 

again  and  it  very  nearly  said  something,  but  it  could  not 
make  itself  intelligible.  So  Earthmaker  breathed  into  its 
mouth  and  then  talked  to  it  and  it  answered.2 

Now  this  is  obviously  the  expression  of  a  tempera- 
ment craving  for  a  logical  coordination  and  integration 
of  events.  The  creation  of  the  earth  is  pictured  as  a 
physical  accident.  Once  in  existence,  however,  the 
deity  infers  that  it  came  into  being  through  his  thought 
and  thereupon  he  creates  everything  else.  Explanation 
and  progress  there  must  be  and  the  explanation  must  be 
in  terms  of  a  gradual  progression.  In  the  case  of 
the  shaping  of  our  present  world  it  is  in  terms  of  the 
evolution  from  motion  to  rest,  from  instability  to  sta- 
bility and  fixity;  in  the  case  of  the  development  of  hu- 
man consciousness  it  is  in  terms  of  a  specific  endow- 
ment of  newly  created  man  first  with  thought,  then 
with  the  mechanism  for  speech,  with  the  soul,  and 
finally  with  intelligence. 

How  very  far  the  thinker  among  primitive  people 
can  push  this  urge  toward  analysis  and  synthesis  is 
reflected  in  the  following  remarkable  poem  of  the 
Maori.  It  is  an  account  of  the  creation  of  life: 

Seeking,  earnestly  seeking  in  the  gloom.  Searching — yes 
on  the  coast  line — on  the  bounds  of  night  and  day;  looking 
into  night.  Night  had  conceived  the  seed  of  night.  The 
heart,  the  foundation  of  night,  had  stood  forth  self-existing 
even  in  the  gloom.  It  grows  in  gloom — the  sap  and  succu- 

2  Paul  Radin,  ayth  Report  of  the  Bureau  of  American  Ethnology, 
p.  212. 

lent  parts,  the  life  pulsating,  and  the  cup  of  life.  The 
shadows  screen  the  faintest  ray  of  light.  The  procreative 
power,  the  ecstasy  of  life  first  known,  and  joy  of  issuing 
forth  from  silence  into  sound.  Thus  the  progeny  of  the 
Great-Extending  filled  the  heaven's  expanse;  the  chorus 
of  life  rose  and  swelled  into  ecstasy,  then  rested  in  bliss  of 
calm  and  quiet.3 

I  must  even  at  the  risk  of  overstressing  my  point 
give  an  explanation  of  what  represents,  to  all  intents 
and  purposes,  a  compromise  between  the  thinker's  and 
the  man  of  action's  temperament,  but  a  compromise 
that  is  exceedingly  frequent,  selecting  for  this  purpose 
the  creation  legend  of  the  Maidu: 

When  this  world  was  filled  with  water,  Earthmaker 
floated  upon  it,  kept  floating  about.  Nowhere  in  the  world 
could  he  see  even  a  tiny  bit  of  earth.  No  persons  of  any 
kind  flew  about.  He  went  about  in  this  world,  the  world 
itself  being  invisible,  transparent  like  the  sky. 

He  was  troubled.  "I  wonder  how,  I  wonder  where,  I 
wonder  in  what  place,  in  what  country,  we  shall  find  a 
world!"  he  said.  "You  are  a  very  strong  man,  to  be  think- 
ing of  this  world,"  said  Coyote.  "I  am  guessing  in  what 
direction  the  world  is,  then  to  that  distant  land  let  us 
float!"  said  Earthmaker. 

In  this  world  they  kept  floating  along,  hungry,  having 
nothing  to  eat.  "You  will  die  of  hunger,"  said  Coyote. 
Then  he  thought.  "No,  I  cannot  think  of  anything,"  he 

*  J.  C.  Anderson,  Maori  Life  in  Aotea,  p.  150. 

said.    "Well,"  said  Earthmaker,  "the  world  is  large,  a  great 
world.    If  somewhere  I  find  a  tiny  world,  I  can  fix  it  up." 

Then  he  sang,  "Where,  little  world,  art  thou?"  It  is 
said  he  sang,  kept  singing,  sang  all  the  time.  "Enough!"  he 
said,  and  stopped  singing.  "Well,  I  don't  know  many 
songs,'7  he  said.  Then  Coyote  sang  again,  kept  singing, 
asking  for  the  world,  singing,  "Where,  O  world,  art  thou?" 
He  sang,  kept  singing,  then  "Enough,"  he  said,  "I  am  tired. 
You  try  again." 

So  Earthmaker  sang.  "Where  are  you,  my  great  moun- 
tains?" he  said.  "You  try  also,"  he  said.  Coyote  tried, 
kept  singing,  "My  foggy  mountains,  where  one  goes  about," 
he  said.  "Well,  we  shall  see  nothing  at  all.  I  guess  there 
never  was  a  world  anywhere,"  said  he.  "I  think  if  we  find 
a  little  world,  I  can  fix  it  very  well,"  said  Earthmaker. 

As  they  floated  along,  they  saw  something  like  a  bird's 
nest.  "Well,  that  is  very  small,"  said  Earthmaker.  "It  is 
small.  If  it  were  larger,  I  could  fix  it.  But  it  is  too  small. 
I  wonder  how  I  can  stretch  it  a  little!"  "What  is  the  best 
way?  How  shall  I  make  it  larger?"  So  saying,  he  pre- 
pared it. 

When  all  (the  ropes)  were  stretched,  he  said,  "Well, 
sing,  you  who  were  the  finder  of  this  earth,  this  mud!  'In 
the  long,  long  ago,  Robin-Man  made  the  world,  stuck  earth 
together,  making  this  world.'  "  Then  Robin  sang  and  his 
world-making  song  sounded  sweet.  After  the  ropes  were 
all  stretched,  he  kept  singing;  then,  after  a  time,  he  ceased. 

Then  Earthmaker  spoke  to  Coyote  also.  "Do  you  sing 
too,"  he  said.  So  he  sang,  singing,  "My  world,  where  one 
travels  by  the  valley  edge;  my  world  of  many  foggy  moun- 

tains;  my  world,  where  one  goes  zigzagging  hither  and 
thither,  range  after  range,"  he  said.  "I  sing  of  the  country 
I  shall  travel  in.  In  such  a  world  I  shall  wander." 

Then  Earthmaker  sang — sang  of  the  world  he  had  made, 
kept  singing,  until  by  and  by  he  ceased.  "Now,"  he  said, 
"it  would  be  well  if  the  world  were  a  little  larger.  Let  us 
stretch  it!"— "Stop!"  said  Coyote.  "I  speak  wisely.  This 
world  ought  to  be  painted  with  something,  so  that  it  may 
look  pretty.  What  do  ye  two  think?" 

Then  Robin-Man  said,  "I  am  one  who  knows  nothing. 
Ye  two  are  clever  men,  making  the  world,  talking  it  over; 
if  ye  find  anything  evil,  ye  will  make  it  good."  "Very 
well,"  said  Coyote,  "I  shall  paint  it  with  blood.  There 
shall  be  blood  in  the  world;  and  people  shall  be  born  there 
having  blood.  There  shall  be  birds  born  who  shall  have 
blood.  Everything  shall  have  blood  that  is  to  be  created 
in  this  world.  And  in  another  place,  making  it  red,  there 
shall  be  red  rocks.  It  will  be  as  if  blood  were  mixed  up 
with  the  world,  and  thus  the  world  will  be  beautiful,"  he 
said.  "What  do  you  think  about  it?"  "Your  words  are 
good,"  he  said,  "I  know  nothing."  So  Robin-Man  went 
off.  As  he  went  he  said,  "I  shall  be  a  person  who  travels 
only  in  this  way,"  and  he  flew  away.4 

The  same  contrast  in  viewpoint  is  visible  in  the 
domain  of  religious  beliefs.  There  we  find  the  thought 
of  the  man  of  action  concrete  and  unintegrated,  that 
of  the  thinker  coordinated,  unified,  and  at  times  ab- 

4 Roland  B.  Dixon,  Maddu  Texts  (American  Ethnological  Society), 
IV,  pp.  4^. 

stract.  Thus  among  the  Winnebago  the  sun  is  re- 
garded by  the  man  of  action  as  composed  of  a  number 
of  separate  entities — the  disk,  the  heat,  the  rays,  the 
corona;  for  the  thinker  these  are  all  aspects  of  one  and 
the  same  thing.  Similarly  in  the  same  tribe  the  clan 
ancestors  were  regarded  by  the  man  of  action  as  either 
animals  or  as  vague  spirit-animals  who  had  become 
transformed  into  human  beings  at  one  time,  whereas 
the  thinker  postulated  a  generalized  spirit-animal  to 
whom  the  Winnebago  are  related  through  the  inter- 
mediation of  animals  sent  by  them.  Among  the  Da- 
kota Indians  the  contrast  is  pushed  much  farther. 
What  the  ordinary  man  regards  as  eight  distinct  dei- 
ties, the  priest  and  thinker  takes  to  be  aspects  of  one 
and  the  same  deity. 

If  consequently  we  wish  adequately  to  understand 
primitive  man's  concept  of  the  external  world  we  must 
bear  in  mind  carefully  the  existence  of  these  two 
temperaments,  for  the  external  world  will  be  described 
differently  depending  upon  the  person  from  whom  our 
information  has  been  obtained.  And  these  differences 
are  fundamental  for  they  concern  the  concept  of  the 
actual  nature  of  the  external  world,  its  form,  configura- 
tion, appearance,  its  origin,  the  proofs  of  its  existence, 
and  its  relation  to  us.  Throughout  these  pages  I  shall 
therefore,  as  far  as  the  evidence  permits,  try  to  keep 
the  testimony  of  these  two  contrasting  temperaments 
distinct.  Let  us  first  examine  the  viewpoint  of  the 
man  of  action. 

In  one  sense  it  is  quite  erroneous  to  speak  of  the 

concept  of  the  external  world  of  the  man  of  action  if 
we  mean  to  imply  thereby  that  it  is  ever  made  the  ob- 
ject of  his  conscious  thought.     Strictly  speaking  he 
has  none.    In  the  main  he  unhesitatingly  accepts  the 
form  which  the  thinker  has  given  to  ideas.    This  holds 
more  particularly  for  all  those  questions  connected  with 
the  shape,  configuration,  and  origin  of  the  world  around 
him.     The  man  of  action  follows  the  lead  of  the 
thinker  or  at  least  repeats  somewhat  mechanically  what 
the  thinker  has  to  say  on  these  matters  because  his 
interests  are  centered  not  upon  the  analysis  of  reality 
but  upon  the  orientation  of  reality  and  the  proofs  for 
its  existence.    Much  of  the  indefiniteness,  the  vague- 
ness, and  the  inconsistency  in  his  characterization  of 
the  phenomenal  world,  can  be  safely  ascribed  to  this 
type  of  interest  on  his  part.    Among  the  Winnebago 
the  sun  is  represented  either  by  rays  of  light,  a  disk, 
or  as  some  vague  anthropomorphic  being;  the  thunder- 
bird  as  an  eagle,  a  mythical  bird,  or  as  a  bald-headed 
man  wearing  a  circlet  of  cedar  leaves.    Similarly  among 
the  Ewe  of  West  Africa  the  various  spirits  grouped 
under  the  generic  name  of  tro  are  vaguely  described  as 
invisible  but  yet  as  having  hands  and  feet  resembling 
human  beings,  etc.    Their  shape  is  continually  chang- 
ing.    In  the  Banks'  Islands,  again,  the  natives  told 
Bishop  Codrington  that  the  spirits  called  vw,  live, 
think,  have  more  intelligence  than  man,  have  no  form 
to  be  seen  and  have  no  soul. 

When  we  try  to  discover  what  are  the  connotations 
for  the  man  of  action,  of  such  simple  things  as  a  tree, 

a  mountain,  a  lake,  etc.,  similar  difficulties  immediately 
arise.    The  first  positive  fact  that  emerges  when  we 
attempt  to  make  such  an  inquiry  is  that  an  object  is 
not  thought  of  as  the  sum  of  all  the  sense  data  con- 
nected with  it.    A  mountain  is  not  thought  of  as  a 
unified  whole.    It  is  neither  static  nor  is  it  a  series  of 
inherently  connected  impressions.    It  is  a  continually 
changing  entity  from  which  one  is  repeatedly  subtract- 
ing and  to  which  one  is  repeatedly  adding.    In  the  case 
of  the  idea  of  a  tree  this  lack  of  unification  is  of  course 
even  more  marked.    To  talk  of  a  tree  being  the  same 
when  it  is  constantly  undergoing  transformations  is 
based  on  an  assumption  which  the  man  of  action  simply 
does  not  make.    We  may,  in  fact,  even  go  farther  and 
claim  that  he  does  not  in  the  least  see  the  absolute 
necessity,  for  instance,  of  assuming  that  an  acorn  con- 
tains all  the  potentialities  of  an  oak,  or  that  the  shape 
and  appearance  of  some  specific  object,  even  granted 
that  it  retains  this  shape  and  appearance  more  or  less 
permanently,  is  inevitably  and  indubitably  its  ultimate 
form.    He  conceives  the  possibility  of  imagining  it  hav- 
ing an  entirely  different  appearance  on  the  following 
day. 

As  far  as  we  can  judge,  therefore,  for  the  man  of 
action  in  a  primitive  community,  the  external  world 
is  dynamic  and  ever  changing.  So  much  his  experi- 
ence tells  him.  He  refuses  to  state  categorically  or  to 
assume  even  provisionally  that  it  is  permanent  merely 
because  his  past  and  his  present  experience  have  shown 
it  to  be  so.  Since  he  sees  the  same  objects  changing 

in  appearance  day  after  day  he  regards  this  as  defi- 
nitely depriving  them  of  immutability  and  permanence. 
Now  this  is  really  tantamount  to  saying  that  all  the 
attributes  of  an  object  are  not  outside  of  the  perceiver, 
that  the  object  cannot  be  adequately  defined  in  terms 
of  sense  data  alone.  However,  as  soon  as  an  object  is 
regarded  as  a  dynamic  entity,  then  analysis  and  defini- 
tion become  both  difficult  and  unsatisfactory.  Think- 
ing is  under  such  circumstances  well-nigh  impossible 
for  most  people.  To  think  at  all  logically,  no  matter 
how  concretistic  the  thought  may  be,  there  must  be 
some  static  point.  Where,  now,  are  we  to  look  for  this 
point?  The  man  of  action  answers,  in  its  effect.  Then 
an  object  becomes  completely  separated,  even  though 
it  be  only  for  a  short  time,  from  all  other  objective 
elements  as  well  as  from  the  perceiving  self.  A  deity, 
for  example,  is  his  effect,  an  object  is  essentially  its 
relation  to  man.  Reality,  in  other  words,  is  pragmatic. 
That  the  above  analysis  is  not  an  imaginary  one  of  my 
own  the  following  examples  will  prove:  "The  god 
of  whom  I  speak  is  dead,"  said  a  Maori  witness  in  a 
native  land  court  of  New  Zealand.  The  court  replied, 
"Gods  do  not  die."  "You  are  mistaken,"  continued  the 
witness,  "Gods  do  die  unless  there  are  tohungas 
(priests)  to  keep  them  alive."  5  And  in  one  of  the 
Maori  myths  one  deity  is  represented  as  addressing  an- 
other deity  in  the  following  fashion:  "When  men  no 
longer  believe  in  us,  we  are  dead."  A  Fiji  Islander 
told  an  investigator  that  "a  thing  has  mana  when  it 

6  J.  Gudgeon,  Journal  oj  the  Polynesian  Society,  XV,  pp. 

works;  it  has  not  mana  when  it  doesn't  work."  In 
Eddystone  Island  it  was  said  of  a  certain  native  that 
he  was  a  spirit,  a  deity,  when  he  said,  "Go,  for  you  will 
catch  fish,"  and  he  caught  fish.  Then  he  possessed 
mana.  But  if  he  was  not  successful  then  he  had  no 
mana.  Perhaps  the  most  convincing  proof  is  given  by 
the  example  quoted  on  page  30. 

What  functions,  therefore,  is  true  and  what  functions 
exists.  Yet,  what  are  we  to  understand  by  functioning, 
by  a  happening?  I  feel  certain  that  our  man  of  action 
would  not  deny  that  events  take  place  between  two 
objects  outside  of  him  and  which  in  no  way  affect  him, 
but  it  is  a  matter  that  hardly  interests  him.  An  event 
means  essentially  something  that  transpires  between 
an  object  and  himself.  We  have  therefore  to  ask  our- 
selves, how  can  he  recognize  an  event? 

Now  we  are  accustomed  to  derive  all  our  proof  for 
the  existence  of  a  thing  from  the  evidence  of  our  senses. 
The  cultured  man  of  Western  Europe  is,  in  the  main, 
as  we  all  know,  visual-minded.  That  some  inward 
feeling  or  stirring,  some  sudden  and  vague  sensation  or 
intuition,  might  be  taken  as  real  proof  for  the  existence 
of  an  event  would  not  occur  to  him.  Not  that  any  one 
to-day  seriously  denies  the  reality  of  such  inward  ex- 
periences. We  all  know  that  certain  religions  take  the 
presence  of  an  inward  response  as  proving  the  existence 
of  God  and  of  specific  dogmas.  But  no  one  of  us, 
as  far  as  I  am  aware,  would  seriously  contend  that 
an  inward  experience — the  presence  of  an  inward  thrill 
— could  establish  the  reality  of  the  whole  cultural  back- 

ground.  Yet  this  is  precisely  what  does  happen  in 
primitive  culture,  for  the  man  of  action.  Why,  so  he 
would  contend,  should  something  affect  him  in  this  way, 
if  it  were  not  true — an  argument  well  known,  of  course, 
among  us.  This  is  to  him  as  much  of  a  real  proof  as 
anything  happening  outside  of  him. 

It  can,  therefore,  be  said  that  primitive  man  feels 
that  reality  is  given  to  him  in  a  threefold  fashion.  He 
is  born  into  it;  it  is  proved  by  external  effects;  and  it 
is  proved  by  internal  effects.  He  is  thus  literally  living 
in  a  blaze  of  reality.  This  is  more  particularly  true  of 
the  man  of  action.  An  aura  envelops  every  object  in 
the  external  world  due  to  the  projection  of  this  inward 
thrill  upon  it.  It  is  difficult  for  one  brought  up  in  the 
scientific  externalism  of  the  natural  sciences  of  the 
nineteenth  century  to  visualize  or  appreciate  this 
heightened  atmosphere  in  which  primitive  man  works. 
Perhaps  the  best  he  can  do  is  to  follow  a  philosopher 
like  Levy-Bruhl,  and  develop  a  theory  of  prelogicai 
mentality  and  mystic  participation.  Yet  both  of  these 
conceptions  are,  I  feel,  far  from  the  mark.  Primitive 
man  in  no  sense  merges  himself  with  the  object.  He 
distinguishes  subject  and  object  quite  definitely.  In 
fact  the  man  of  action  spends  a  good  part  of  his  time  in 
attempting  to  coerce  the  object.  What  he  says  is 
simply  this:  not  all  the  reality  of  an  object  resides  in 
our  external  perception  of  it.  There  is  an  internal 
side  and  there  are  also  effects,  constraints,  from  sub- 
happens  must  happen  and  in  happening  proves  itself  to 
ject  to  object  and  from  object  to  subject.  Whatever 

be  a  reality;  not  the  only  reality  necessarily,  but  the 
only  one  with  which  the  man  of  action  has  any  imme- 
diate concern. 

After  this  long  and  rather  difficult  analysis  of  the 
nature  of  reality  and  the  external  world,  as  understood 
by  the  man  of  action,  and  one  which  is  never  well 
formulated  because  it  is  that  of  the  man  of  action,  let 
us  turn  to  the  analysis  made  by  the  thinker,  remember- 
ing always  that  he  shares  many  of  the  basic  views  of 
the  man  of  action. 

The  first  point  to  be  emphasized  is  that  the  stresses 
are  all  different.  From  the  man  of  action's  viewpoint, 
a  fact  has  no  symbolic  or  static  value.  He  predicates 
no  unity  beyond  that  of  the  certainty  of  continuous 
change  and  transformation.  For  him  a  double  distor- 
tion is  involved  in  investing  the  transitory  and  cease- 
lessly changing  object  with  a  symbolic,  idealistic,  or 
static  significance;  first,  because  we  then  remove  it 
farther  from  reality;  and  second,  because  in  thus  sep- 
arating the  perceiving  self  from  the  object,  we  really 
render  both  of  them  meaningless.  Now  it  goes  without 
saying  that  in  order  to  think  systematically  facts  must 
have  some  degree  of  symbolic  meaning;  they  must  be 
static  and  there  must  be  a  fairly  clear-cut  distinction 
between  the  ego  and  the  external  object.  Every  thinker 
must,  in  other  words,  study  the  subject  and  the  object 
as  though  they  were  isolated  units. 

The  thinker,  like  the  man  of  action,  accepts  both  the 
ego  and  the  external  world — the  phenomenal  as  well 
as  the  social — as  to  a  very  marked  extent  self-condi- 

tioned.  But  he  is  not  interested  merely  in  the  fact 
that  the  world  exists  and  that  it  has  a  definite  effect 
upon  him;  he  is  impelled  by  his  whole  nature,  by  the 
innate  orientation  of  his  mind,  to  try  to  discover  the 
reason  why  there  is  an  effect,  what  is  the  nature  of 
the  relation  between  the  ego  and  the  world,  and  what 
part  exactly  the  perceiving  self  plays  therein.  Like  all 
philosophers,  he  is  interested  in  the  subject  as  such,  the 
object  as  such,  and  the  relations  between  them.  In 
the  external  world,  as  within  himself,  he  is  aware  of 
movement  and  the  shifting  forms  of  things.  He  is  as 
much  impressed  by  this  as  is  the  man  of  action.  But 
the  world  must  first  be  static  and  objects  must  first 
take  on  a  permanent  or,  at  least,  a  stable  form  before 
one  can  deal  with  them  systematically.  Both  these 
tasks  he  therefore  sets  out  to  achieve.  The  attempts 
of  these  primitive  thinkers  are  embodied  in  numerous 
creation  myths,  examples  of  which  are  given  on  pages 
354$.  There  we  see  that  the  task  is  always  the 
same — an  original,  moving,  shapeless  or  undifferenti- 
ated  world  must  be  brought  to  rest  and  given  stable 
form.  This  unstable  and  undifferentiated  primal  con- 
dition is  remarkably  well  formulated  in  the  cosmologi- 
cal  myths  of  the  Polynesians.  Let  me  mention  but 
one  of  variant  versions  of  the  Maori  creation  myth. 
There,  for  example,  we  find  described  six  aeons  of 
darkness: 

1.  Te  Po-tamaku  (the  age  smoothed  off). 

2.  Te  Po-kakarauri  (the  age  of  extreme  darkness). 

3.  Te  Po-aoao-nui  (the  age  of  great  dawn). 

4.  Te  Pouriuri  (the  age  of  deep  black  darkness). 

5.  Te  Po-kerikeri  (the  age  of  darkness). 

6.  Te  Po-tiwhatiwha  (the  age  of  gloom).8 

And  surely  the  following  is  a  perfect  description  of 
instability: 

Because  Rangi-nui  overlaid  and  completely  covered  Papa- 
tua-nuku,  the  growth  of  all  things  could  not  mature,  nor 
could  anything  bear  fruit;  they  were  in  an  unstable  condi- 
tion, floating  about  the  world  of  darkness.  And  this  was 
their  appearance:  some  were  crawling  after  the  manner  of 
lizards,  some  were  upright  with  the  arms  held  up,  some 
were  lying  with  the  knees  partly  drawn  up,  some  lying  on 
their  sides,  some  were  lying  stretched  out  at  full  length,  some 
on  their  backs,  some  were  stooping,  some  with  their  heads 
bent  down,  some  with  their  legs  drawn  up,  some  embracing, 
some  kicking  out  with  legs  and  arms,  some  kneeling,  some 
standing,  some  inhaling  deep  breaths,  some  with  exhausted 
breath,  some  crawling,  some  walking,  some  feeling  about  in 
the  dark,  some  arising,  some  gazing,  some  sitting  still,  and 
in  many  other  attitudes — they  were  all  within  the  embrace 
of  Rangi-nui  and  Papa.7 

But  having  made  the  world  static  and  given  objects 
a  form  is  not  enough.  This  form  must  be  made  reason- 
ably permanent.  This  problem  likewise  our  primitive 

eS.  Percy  Smith,  "The  Lore  of  the  Whare-Wananga,"  Memoirs  of 
the  Polynesian  Society,  III,  pp.  99-100. 
7  Ibid.,  pp.  117-118. 

philosophers  attacked.  I  shall  illustrate  the  nature  of 
their  attempts  at  solution  by  examples  taken  from  two 
tribes,  the  Winnebago  and  the  Maori. 

According  to  the  Winnebago  no  organic  objects  had 
any  permanent  form  originally.  They  were  all  a  sort 
of  tertium  quid,  neutral  beings,  that  could  at  will  trans- 
form themselves  into  human  beings  or  spirit-animals. 
At  one  particular  period  in  the  history  of  the  world 
these  neutral  beings  decided  to  use  all  this  unlimited 
power  of  transformation  in  order  to  change  themselves 
definitely  into  either  animals  or  human  beings.  That 
accordingly  happened  and  since  then  animals  have 
remained  animals  and  human  beings  human  beings, 
except  that  there  are  a  few  human  beings  who  still 
possess  the  power  of  transforming  themselves,  for  short 
periods  of  time,  into  animals. 

The  Maori  solution  is  quite  different.  The  capacity 
for  unlimited  transformation  credited  to  objects  among 
the  Winnebago  was  an  unknown  concept  to  the  Maori, 
but  they  in  their  turn  raised  an  entirely  different 
problem.  All  things^  they  insisted,  contain  within 
themselves  elements  of  both  good  and  evil  and  it  is  es- 
sential to  have  some  control  over  them  lest  in  their 
mutual  reactions  they  nullify  each  other.  Good  and 
evil  are  here  thought  of  in  the  most  general  way,  in 
the  sense  of  predicating  for  each  thing  inherent  proper 
and  positive  qualities.  In  order  to  achieve  this  con- 
trol, certain  supernatural  beings  called  guardians  were 
appointed.  They  were  to  watch  over  everything,  pre- 
vent quarrels  and  all  interferences,  and  confine  each 

thing  to  its  own  proper  activities.  There  were  eleven 
of  such  guardians  whose  functions  may  be  described 
as  follows: 

1.  Those  who  controlled  the  place  where  the  souls  of  the 
dead  congregated. 

2.  Those  who  controlled  the  suspension  of  the  heavenly 
bodies,  the  leading  stars  of  the  various  realms,  and 
the  stars  of  the  Milky  Way. 

3.  Those  whose  duty  it  was  to  maintain  the  arrangement 
of  all  ocean  currents  and  other  things  connected  with 
the  sea. 

4.  Those  who  arranged  and  controlled  the  movements 
of  the  winds,  of  the  snow,  of  rain,  of  the  clouds,  of 
mists,    lightning,    and    thunder,    lest    they    contend 
against  each  other  or  turn  on  the  Earth  Mother  and 
work  evil  in  this  world. 

5.  Those  whose  duty  it  was  to  control  the  ravages  of 
disease,  sickness,  etc. 

6.  Those  who  were  to  regulate  the  seasons  of  summer 
and  winter,  lest  either  be  prolonged  so  as  to  cause 
continual  summer  or  continual  winter. 

7.  Those  who  were  appointed  to  control  the  violent 
contentions  of  certain  deities. 

8.  Those  who  were  appointed  to  be  the  preservers  of 
all  occult  knowledge  pertaining  to   the  realms   of 
heaven  and  earth,  etc. 

9.  Those  who  were  appointed  to  preserve  unity  and 
peace   among   themselves,   to   confine   each   to    the 
proper  duties  assigned  to  him,  etc. 

10.  Those  who  were  appointed  to  preserve  the  welfare 
of  all  things  pertaining  to  Punihoniho-o-tau,  lest  trees, 
herbage,  vegetation,  lose  their  vitality,  their  fruitful- 
ness  and  deteriorate  and  decay,  or  become  infertile  or 
incapable  of  assimilating  nourishment,  or  seedless; 
lest  fish,  insects,  etc.,  become  infertile. 

11.  Those  who  were  appointed  to  protect  the  powers  of 
tapu  in  respect  to  places  where  religious  ceremonies 
were  performed,  etc. ;  to  protect  and  cherish  all  occult 
arts,  declining,  arranging,  or  supporting  the  attitude, 
acts,  and  position  of  all  things  as  planned.8 

There  exist,  however,  many  things  that  manifestly 
do  not  have  permanence  of  form  and  do  look  different 
at  different  times.  Philosophers  have  always  given  the 
same  answer  to  this  problem  and  predicated  a  unity 
behind  these  changing  aspects  and  forms.  Primitive 
philosophers  are  at  one  with  their  European  and 
Asiatic  brothers  here.  Among  the  Winnebago,  accord- 
ing to  some  individuals,  the  clan  animal  is  a  spirit 
whom  you  never  see  except  in  his  manifestations  as 
a  real  animal,  or  some  object  he  has  bestowed  upon 
you,  or  some  stirring  within  you,  etc.  Among  the 
Dakota  the  priests  taught  that  one  can  never  see  the 
real  sky  but  merely  one  aspect  of  him,  the  blue 
heavens.  Similarly  they  claimed  that  we  never  see 
the  real  earth  and  rock  but  only  their  tonwanpi,  i.e. 
(as  nearly  as  one  can  translate  the  word),  their  divine 

*  Elsdon  Best,  "Maori  Religion  and  Mythology,"  roth  Bulletin  of 
the  Dominion  Museum  (New  Zealand),  I,  pp.  65-66. 

semblance.  Among  the  Maori  we  find  the  same 
philosophy.  Many  of  the  deities  cannot  really  be 
seen.  All  we  see  of  them  is  their  aria,  i.e.,  their  reflec- 
tions. What  enables  us  to  see  a  stone  and  what  gives 
it  shape  is  not  the  physical  stone  but  the  soul  of  the 
stone.  The  well-known  authority  on  the  Maoris,  Els- 
don  E.  Best,  tells  the  following  remarkable  story:  "A 
missionary  speaking  to  an  old  man  remarked,  'Your  re- 
ligion is  false;  it  teaches  that  all  things  possess  a  soul.' 
The  Maori  answered,  Were  a  thing  not  possessed  of 
the  wairua  of  an  atua,  then  that  thing  could  not  possess 
form/  "  i.e.,  it  could  not  have  form  unless  it  possessed 
the  soul  of  a  god.  The  further  discussion  of  this  unify- 
ing abstract  principle  must  be  relegated  to  the  chapter 
on  monotheism,  pages  342  ff. 

The  thinker,  we  have  thus  seen,  is  forced  in  the 
interests  of  his  analysis  to  differentiate  sharply  between 
the  subject  and  the  object,  and  their  respective  relation 
to  each  other.  Just  as  the  man  of  action  is  primarily 
interested  in  the  object,  so  is  the  thinker  in  the  subject. 
The  clashing  of  the  two  views  is  brought  out  most  beau- 
tifully in  connection  with  one  of  the  most  famous 
aspects  of  primitive  religion,  the  belief  in  mana  or 
magical  power.  Here,  too,  I  think  we  can  find  an  ad- 
mirable example  of  how  the  thinker's  formulation  is 
more  or  less  mechanically  accepted  by  the  others  and 
how  its  failure  to  merge  with  the  man  of  action's  atti- 
tude leads  to  endless  contradiction  and  confusion. 

Every  discussion  of  mana  must  necessarily  go  back 
to  the  famous  definition  of  Codrington:  "Mana  is  a 

force  altogether  distinct  from  physical  power  which 
acts  in  all  kinds  of  ways  for  good  and  evil  and  which 
it  is  of  the  greatest  advantage  to  possess  and  con- 
trol .  .  .  (and  which)  shows  itself  in  physical  force  or 
in  any  kind  of  power  or  excellence  which  a  man  pos- 
sesses/'9 This  has  been  the  generally  accepted  view 
since  Codrington's  time.  Now  quite  apart  from  the 
fact,  as  some  investigators  have  already  pointed  out, 
that  Codrington's  actual  material  contradicts  such  an 
interpretation,  it  must  be  borne  in  mind  that  this  defini- 
tion of  Codrington  is  not  one  given  to  him  by  a  native. 
It  represents,  on  the  contrary,  his  own  interpretation  of 
a  number  of  facts.  He  was  a  very  keen  thinker  and 
he  is  here  giving  us  a  thinker's  attitude.  I  believe  it 
is  also  the  thinker's  attitude  among  the  Melanesians, 
although  we  have  no  definite  proof  of  this. 

The  thinker's  viewpoint  on  mana  comes  out  clearly 
among  the  Dakota  and  the  Maori.  A  Dakota  priest 
told  Mr.  James  Walker  the  following:  "All  the  gods 
have  ton.  Ton  is  the  power  to  do  supernatural 
things."  10  This  the  native  expressly  states  is  the 
priest's  interpretation.  "When  the  people  say  ton"  he 
continued,  "they  mean  something  that  comes  from  a 
living  thing,  such  as  the  birth  of  anything  or  the  dis- 
charge from  a  wound  or  a  sore  or  the  growth  from  a 
seed."  Here,  therefore,  the  two  views  are  neatly  con- 

0  The  Melanesians,  pp.  118-119. 

10  "The  Sun  Dance  of  the  Oglala  Division  of  the  Dakota,"  Anthro*- 
pological  Papers  of  the  American  Museum  of  Natural  History,  XVI, 
Part  II,  pp.  152  ff. 

trasted.  But  what  is  the  essence  of  the  priest's,  the 
thinker's  view?  Here,  likewise,  the  Dakota  material 
comes  to  our  aid.  According  to  one  of  the  priests,  any- 
thing that  acquires  ton  is  wakan  because  it  is  the  power 
of  the  spirit  or  the  quality  that  has  been  put  into  it. 
"Every  object  in  the  world  has  a  spirit  and  that  spirit 
is  wakan"  But  where  does  wakan  come  from? 
"Wakan  comes  from  the  wakan  beings.  These  wakan 
beings  are  greater  than  mankind  in  the  same  way  that 
mankind  is  greater  than  animals.  They  are  never  born 
and  they  never  die."  u 

This  same  concept  of  the  divine  in  objects  and  in 
man  we  find  also  among  the  Maori.  It  will  be  dis- 
cussed in  greater  detail  in  another  part  of  the  book. 
All  I  wish  to  point  out  here  is  that  according  to  the 
Maori  every  sentient  being — and  therein  he  includes 
the  whole  phenomenal  world — possesses  a  toiora,  i.e. 
"the  soul  of  God,  of  lo."  This  it  is  that  gives  him 
power  and  prestige. 

To  bring  this  very  cursory  discussion  of  mana  to  a 
close,  I  think  we  are  amply  justified  in  saying  that  the 
two  interpretations  of  mana  which  we  seem  to  find  cut- 
ting across  each  other  everywhere,  represent  respec- 
tively the  view  of  the  thinker  and  of  the  man  of  action. 
To  the  thinker  it  is  the  generalized  essence  of  a  deity 
residing  in  an  object  or  in  man,  and  to  the  man  of 
action  it  is  that  which  works,  has  activity,  is  an  effect. 

The  clash  of  the  two  temperaments  which  we  see 
manifesting  themselves  so  clearly  in  the  mana  concept 

11  Ibid.,  pp.  I53-I54- 

is  even  more  pronounced  when  we  attempt  to  study  the 
theories  postulated  as  to  the  interrelationship  of  the  ex- 
ternal world  and  man.  Two  entirely  different  ideas  of 
the  nature  of  this  relation  and  of  the  reaction  of  the 
one  upon  the  other  have  been  developed.  These  will  be 
touched  upon  in  the  following  chapters.  But  before 
we  can  really  properly  understand  or  appreciate  these 
ideas,  it  is  essential  to  obtain  some  notion  of  the  con- 
cept of  the  ego,  of  the  perceiving  self,  as  held  by  the 
thinker.
Chapter XIV
THE  NATURE  OF  THE  EGO  AND  OF  HUMAN 
PERSONALITY 

IT  may  be  confidently  assumed  that  just  as  there  are 
differences  between  the  man  of  action  and  the 
thinker  in  his  attitude  toward  the  external  world  and 
his  concept  of  reality,  so  there  must  be  a  marked  con- 
trast between  their  respective  ideas  concerning  the 
nature  of  the  Ego  and  of  human  personality.  In  the 
present  condition  of  our  sources  it  is  impossible,  except 
in  the  most  general  way,  to  keep  the  two  apart  con- 
sistently. I  think  we  are  on  fairly  safe  ground,  however, 
in  assuming  that  none  of  the  very  remarkable  formula- 
tions with  which  we  will  specifically  deal  in  this  chapter 
— those  of  the  Maori  of  New  Zealand,  the  Oglala  Sioux, 
and  the  Batak  of  Sumatra — are  the  work  of  the  man 
of  action  or  that  such  a  man,  if  questioned,  would  be 
able  to  give  us  an  account  even  remotely  as  unified 
and  consistent  as  these  in  question.  Many  of  the  ideas 
centering  around  personality  and  human  relations  and 
involving  magic  are  obviously  shared  by  the  man  of 
action  and  the  thinker.  But  the  thinker  gives  them  a 
specific  orientation  and  a  definite  formulation  which  is 
then  inconsistently  adopted  by  the  man  of  action.  This 
seems  to  me  to  be  clearly  illustrated  by  many  of  the 

25? 

"theories"  of  disease,  of  death,  of  the  soul,  of  the 
nature  of  human  attraction,  etc.,  current  among  all 
tribes.  In  general  it  may  be  claimed  that  the  thinker 
employs  the  vast  mass  of  folkloristic  and  magical  be- 
liefs clustering  around  the  Ego  and  personality,  to  de- 
velop a  more  or  less  definite  system  of  psychotherapy. 
Let  me  give  a  number  of  examples  to  make  clear  what 
I  mean  by  this  very  important  function  of  the  thinker, 
a  function  that  shows  itself  in  connection  with  many 
aspects  of  primitive  culture  but  which  is  perhaps  best 
seen  here. 

Among  the  Maori  a  charm  is  recited  over  the  corpse 
prior  to  burial  in  order  to  dispatch  the  soul  to  spirit 
land  and  to  prevent  it  from  remaining  in  the  world  to 
annoy  and  frighten  the  living.  Practices  of  this  nature 
are  to  be  found  among  all  peoples.  What  interests  us, 
in  this  particular  case,  however,  are  the  actual  words 
of  the  charm.  These  run  as  follows:  "Farewell,  O 
my  child!  Do  not  grieve;  do  not  weep;  do  not  love; 
do  not  yearn  for  your  parent  left  by  you  in  the  world. 
Go  ye  for  ever.  Farewell  for  ever."1 

Here  what  in  origin  was  a  mere  magical  incantation 
to  assure  the  definite  and  complete  separation  of  the 
dead  from  the  living  has  been  invested  with  a  psychi- 
cal side.  In  other  words,  the  mere  physical  separation 
that  presumably  was  attained  by  the  simple  recitation 
of  a  charm  did  not  satisfy  every  one.  A  psychical  sepa- 
ration had  likewise  to  be  provided,  and  this  we  may 

*Elsdon   Best,   "Spiritual  and   Mental   Concepts   of   the  Maori," 
Dominion  Museum  Monograph  No.  2  (New  Zealand),  p.  12. 

infer  was  the  work  of  the  thinker.  This  psychothera- 
peutic  side  to  magic  has  been  overlooked  by  most  stu- 
dents of  ethnology  and  yet  it  could  be  easily  demon- 
strated that  not  to  recognize  it  means  a  failure  to  un- 
derstand certain  fundamental  aspects  of  the  primitive 
psyche.  Another  example,  also  taken  from  the  Maori, 
brings  out  even  more  strikingly  what  I  have  in  mind. 

Among  the  Maori  divorce  consists  of  two  parts,  the 
external  ritual,  a  kind  of  legal  pronouncement  that  the 
two  people  concerned  are  no  longer  man  and  wife,  and 
a  second  part  which  has  as  its  object  the  obliteration 
of  the  sympathy  and  affection  that  once  bound  these 
two  together.  As  the  Maori  priest  told  Mr.  Best,  our 
informant,  "The  priest  effaced  the  affections — that  is, 
he  cleansed  or  washed  away  the  semblance  of  such; 
he  abolished  it."2 

But  to  return  to  our  main  problem:  how  does  primi- 
tive man  regard  the  Ego?  It  may  at  once  be  said  that 
one  thing  he  has  never  done:  he  has  never  fallen  into 
the  error  of  thinking  of  it  as  a  unified  whole  or  of 
regarding  it  as  static.  For  him  it  has  always  been  a 
dynamic  entity,  possessed  of  so  many  constituents  that 
even  the  thinker  has  been  unable  to  fuse  them  into  one 
unit.  If  what  we  have  said  about  the  unusual  knowl- 
edge and  intuition  of  character  possessed  by  primitive 
people  is  true,  then  we  might  have  assumed,  even  in  the 
absence  of  available  data,  that  he  would  attempt  fairly 
elaborate  analyses  of  the  Ego.  Fortunately  we  have 
the  facts  and  from  their  study  it  is  quite  clear  that 

2  Ibid.,  p.  21. 

the  Maori  and  the  Dakota — to  select  only  those  for 
whom  our  material  is  exceptionally  good — look  upon 
the  Ego  as  composed  of  two  parts,  a  body  which  is  rela- 
tively unimportant,  and  an  unsubstantial  element  made 
up,  in  its  turn,  of  three  constituents.  Some  such  gen- 
eral formula  will,  I  think,  turn  out  to  hold  true  for 
all  primitive  peoples. 

In  the  descriptions  of  primitive  man's  analysis  of  the 
Ego  which  I  shall  now  attempt,  certain  difficulties  con- 
front us.  Few  ethnologists  have  ever  attempted  to 
obtain  from  a  native  any  systematized  account  of  their 
own  theory.  It  has,  in  fact,  been  generally  contended 
that  they  have  none.  As  a  result  our  material  con- 
sists of  isolated  statements  on  different  aspects  of  the 
Ego  and  we  are  perforce  compelled  to  weld  them  into 
a  consistent  or  inconsistent  whole — as  the  case  may  be 
— in  order  to  see  their  complete  bearings.  This,  unfor- 
tunately, cannot  be  helped.  I  have  tried,  however,  to 
adhere  rigorously  to  the  facts  and  to  let  the  native 
speak  for  himself  wherever  that  is  possible. 

The  procedure  I  shall  follow  is  a  very  simple  one: 
I  shall  analyze  the  concept  of  the  Ego  and  of  per- 
sonality of  three  tribes — the  Maori,  the  Oglala  Sioux, 
and  the  Batak,  and  regard  them  as  fairly  representative 
of  that  of  all  primitive  peoples. 

The  Maori  analysis  is  very  complex  and  unusually 
profound.  According  to  them  man  and  every  sentient 
thing,  that  is,  every  thing  conceived  of  as  living,  con- 
sists of  an  eternal  element,  an  Ego  which  disappears 
after  death,  a  ghost  shadow,  and  a  body.  The  eternal 

element  is,  as  we  have  already  mentioned,  the  soul  of 
God  in  man.  It  is  called  toiora.  Some  notion  of  what 
is  understood  by  this  term  is  given  by  an  incident  in 
the  myth  of  Hine,  the  Earth-formed  Maid.  In  this 
myth,  when  she  is  about  to  acquire  mortal  life,  we 
find  the  sentence,  "At  that  juncture  Hine  brought 
herself  to  the  world  of  life  and  also  attained  mortal  life 
with  the  toiora  of  the  enduring  world."3 

The  Ego  proper  consists  of  three  things:  the  dy- 
namic element,  the  life-essence  or  personality,  and  the 
physiological  element.  The  first  is  named  mauri  and 
appears  in  two  forms,  an  immaterial  and  a  material. 
The  material  mauri  is  the  active  life  principle  itself 
whereas  the  immaterial  mauri  is  its  symbol.  The  ma- 
terial mauri  might  be  practically  any  object.  Mr. 
Best  tells  us  that  in  the  north  of  New  Zealand  a  tree 
was  sometimes  planted  at  the  birth  of  a  child  and  this 
tree  was  then  regarded  as  the  child's  material  mauri. 

The  same  division  into  immaterial  and  material  held 
for  the  life-essence,  the  hau,  and  apparently  also  for 
the  third  constituent  of  the  Ego,  the  physiological  as- 
pect, called  manawa  ora.  This  was  translated  as 
breath,  and  breath  of  life,  the  first  connoting  more  the 
spiritual  and  the  second  the  purely  physical  breath  of 
life. 

In  the  ghost  shadow,  the  wairua,  we  are  dealing  with 
the  soul  strictly  speaking.  It  is  partially  visible  but 
does  not  properly  possess  a  material  form  until  it  ap- 
pears in  the  underworld.  Wairua  is  the  ingredient 

8  Ibid.,  pp.  IO-H. 

which  mediates  us  to  the  external  world;  we  would  be 
lifeless  and  would  decay  without  it.  We  might  possess 
the  life-principle  and  form  but  we  could  not  be  seen. 
In  the  same  way  it  is  the  walrua  that  enables  us  to  give 
form  to  things,  to  actually  accomplish  them.  A  Maori 
remarked  to  Best,  "My  walrua  is  very  intent  on  this 
work  that  it  may  be  well  done."4  It  is  well  to  remem- 
ber this,  to  realize  that  it  is  not  simply  with  our  senses 
that  we  see  and  touch  and  think.  "Be  of  good  cheer/' 
a  woman  was  told,  "although  we  are  afar  off,  yet  our 
walrua  are  ever  with  you."  And  it  is  in  the  same  strain 
that  an  old  Maori  wrote  to  Best,  "We  have  long  been 
parted  and  may  not  meet  again  in  the  world  of  life. 
We  can  no  longer  see  each  other  with  our  eyes,  only 
our  walrua  see  each  other,  as  also  our  friendship." 

Although  the  walrua  could  not  be  destroyed,  a  person 
could  be  killed  through  his  walrua.  It  was  easily  af- 
fected by  magical  spells.  It  was  the  walrua  that  was 
affected  when  a  man  found  himself  afflicted  with  fear 
of  coming  evil,  with  a  dread  of  impending  danger,  or 
if  he  polluted  his  tapu. 

The  walrua  is  thus  the  integrating  mechanism  within 
us  and  it  is  exceedingly  suggestive  that  it  should  be 
viewed  as  nonaggressive. 

The  fundamental  distinction  between  immaterial  and 
material  is  also  illustrated  by  the  Maori  philosopher's 
interpretation  of  the  body.  It  is  viewed  from  two 
aspects:  first,  as  an  integrated  whole,  the  resting  place 
of  the  toiora,  walrua,  maun  and  manawa  ora  with  all 

'Ibid.,  pp.  Bff. 

that  this  implies;  and  second,  as  composed  of  distinct 
organs,  the  bowels,  the  heart,  the  stomach,  the  liver, 
etc.  Looked  upon  as  a  material  entity  it  may  have  an 
immaterial  form  and  regarded  as  an  immaterial  entity 
it  may  possess  a  material  form.  In  other  words  it 
possessed  as  an  integrated  unit  both  form  and  sub- 
stance. The  first  the  Maori  called  ahua  and  the  second 
aria.  Best  gives  as  examples  of  the  latter  two  greetings 
addressed  to  him,  "Greeting  to  you,  the  ahua  of  your 
grandchild  Marewa"  and  "Greeting  to  you,  the  ahua 
of  the  men  of  yore."  As  an  example  of  the  contrast 
in  meaning,  Best  quotes  a  Maori  as  follows:  "I  saw 
clearly  his  bodily  form  (ahua) ;  it  is  not  the  case  that 
I  saw  him  distinctly  (ana)."5  In  the  one  case  we  are 
dealing  with  the  material,  in  the  other  with  the  imma- 
terial representation. 

We  now  come  to  the  specifically  organic  aspect  of  the 
body.  The  Maori  had  a  very  good  knowledge  of  inter- 
nal anatomy.  Like  most  primitive  people,  however, 
they  did  not  associate  the  organs  of  the  body  with 
physiological  but  rather  with  psychical  functions.  The 
viscera  were  the  seat  of  thought,  of  the  mind,  and  of 
conscience;  the  heart,  of  feelings,  desires,  and  inclina- 
tions; and  the  stomach,  of  feelings,  memory,  etc.  In 
other  words  the  traits  that  we  associate  with  person- 
ality are  all  regarded  as  located  in  definite  organs. 

Such  is  the  picture  the  Maori  draw  of  the  Ego.  Its 
most  salient  feature  is  the  insistence  upon  multiple  per- 
sonality and  its  extension  into  the  past  and  future. 

6  Ibid.,  pp.  16-20. 

Although  no  attempt  has  been  made  here  to  fuse  these 
various  constituents  into  one  organic  whole,  this  does 
not  mean  that  all  are  not  necessary  before  there  is  a 
true  Ego  which  can  function.  What  it  does  signify, 
however,  is  that  these  various  elements  can  become 
dissociated  temporarily  from  the  body  and  enter  into 
relation  with  the  dissociated  elements  of  other  indi- 
viduals. The  nature  of  the  impingement  of  individual 
upon  individual  and  of  the  individual  upon  the  external 
world  is  thus  utterly  different  from  anything  that  a 
Western  European  can  possibly  imagine.  The  medley 
of  combinations  and  permutations  it  would  permit  is 
quite  bewildering.  What  prevents  anarchy  is  that  all 
these  constituents,  independent  as  they  are,  neverthe- 
less fall  into  a  definite  configuration  within  each  man's 
Ego.  The  error  the  Maori  make  lies,  of  course,  in  their 
concretization  of  ideas.  Yet  as  an  attempted  solution 
of  the  problem  of  substance  and  form  it  should  rank 
very  high.  To  have  recognized  in  man  the  physiologi- 
cal, the  vital  essence  and  the  functioning  of  these  two 
in  a  temporal  body,  and  to  have  split  up  the  body  itself 
into  form,  substance,  and  "resting  place,"  represents 
an  unusual  achievement.  The  recognition  of  multiple 
personality,  which  happens  to  be  in  consonance  with  the 
very  latest  results  of  psychological  and  psychiatric  re- 
search is,  on  the  other  hand,  not  due  to  any  conscious 
thought,  intuitive  or  otherwise,  but  is  the  direct  conse- 
quence of  primitive  man's  unconquerable  and  unsenti- 
mental realism  and  his  refusal  to  assume  fictitious  and 
artificial  unities. 

Many  of  the  salient  traits  of  the  Maori  analysis  of 
personality  are  to  be  found  in  the  next  system  to  be 
discussed,  that  of  the  Oglala  Dakota,  although  the 
emphasis  is  naturally  enough  quite  different.  As 
among  the  Maori  there  are  two  external  elements,  the 
divine  in  man  and  the  soul  that  begins  its  existence 
after  death,  and  last  a  mortal  soul.  In  formulating 
their  analysis,  however,  the  Oglala  proceeded  from 
another  angle.  Their  interest  was  not  so  much  cen- 
tered upon  characterizing  the  various  constituents,  the 
diverse  souls  that  went  into  the  making  of  the  Ego,  as 
in  determining  the  relation  of  these  souls  to  the  various 
aspects  of  personality.  It  is  from  this  point  of  view 
that  I  shall  present  the  facts.  The  important  elements 
of  the  Ego,  according  to  the  Dakota,  are  courage  and 
fortitude,  general  disposition,  the  power  to  influence 
others  and  of  forewarning  oneself  of  good  and  evil, 
unusual  actions,  and  finally  negative  elements  such  as 
jealousy,  maliciousness,  etc. 

Courage  and  fortitude  come  from  the  sicun.  The 
skun  is  given  a  man  by  Wakan  Tanka,  the  supreme 
spirit,  at  birth.  A  sicun  is  the  ton  (divine  essence)  of 
a  deity.  Perhaps  I  had  better  quote  Mr.  James  Walk- 
er's description: 

The  sicun  is  an  immaterial  God  whose  substance  is  never 
visible.  It  is  the  potency  of  mankind  and  the  emitted 
potency  of  the  Gods.  Considered  relative  to  mankind  it  is 
many,  but  apart  from  mankind  it  is  one.  Skan  (the  supreme 
deity)  imparts  a  sicun  to  each  of  mankind  at  birth.  It 

remains  with  the  person  until  death  when  it  returns  whence 
it  came.  Its  functions  are  to  enable  the  possessor  to  do 
those  things  which  the  beasts  cannot  do  and  to  give  courage 
and  fortitude.  It  may  be  pleased  or  displeased  with  its 
possessor  and  may  be  operative  or  inoperative  according  to 
its  pleasure.  It  may  be  invoked  by  ceremony  or  prayer,  but 
it  cannot  be  imparted  to  any  other  person  or  thing.  Most 
of  the  Gods  can  emit  their  potencies  and  when  so  emitted 
their  potencies  become  sicunpi.  Such  a  sicun  can  be  im- 
parted to  material  things  by  a  proper  ceremony  correctly 
performed  by  a  shaman.6 

The  general  disposition  of  a  man  comes  from  the 
nagi.  The  nagi,  like  the  sicun,  is  immaterial  and  is  be- 
stowed upon  man  by  the  supreme  deity  at  birth.  Its 
substance,  however,  is  visible  at  will  and  can  com- 
municate with  mankind  either  directly  or  through  a 
shaman.  The  nagi  stays  with  a  man  until  he  dies. 

The  power  to  influence  others,  to  forewarn  of  good 
and  evil,  to  cause  vitality,  comes  from  the  niya.  It  is 
immaterial  but  its  substance  is  visible  whenever  it  so 
wills.  It,  too,  is  imparted  by  the  Supreme  Deity  to 
man  but  it  does  not  reside  in  the  body  as  do  the  sicun 
and  the  nagi  but  abides  with  it  like  a  shadow.  Upon 
death  it  goes  to  the  supreme  deity  to  testify  regarding 
the  conduct  of  the  Ego  to  which  it  belonged.  When  it 
leaves  the  body,  this  means  death. 

*  "The  Sun  Dance  of  the  Oglala  Division  of  the  Dakota,"  Anthro- 
pological Papers  of  the  American  Museum  of  Natural  History,  XVI, 
Part  II,  p.  87.  See  also  pp.  78-94  and  132-161. 

It  is  the  niya  that  causes  life,  i.e.,  life  from  the  phy- 
siological side,  although  just  as  among  the  Maori  there 
is  strictly  speaking  nothing  in  life  that  is  purely  physio- 
logical. A  native  described  it  as  follows:  "A  man's 
m  is  his  life.  It  is  the  same  as  his  breath  and  that 
which  gives  him  his  strength.  It  is  the  id  which  keeps 
the  inside  of  a  man  clean.  If  the  id  is  weak  he  cannot 
perform  this  office  and  if  it  goes  away  the  man  dies. 
Niya  is  the  ghost  or  spirit  which  is  given  to  a  man  at 
birth  and  which  causes  the  id.  The  Lakota  have 
a  ceremony  which  they  call  the  iidpi  (sweat  bath). 
The  idea  of  the  Lakota  is  that  the  inipi  makes  man's 
spirit  strong  so  that  it  may  cleanse  all  within 
the  body,  and  so  that  the  ni  may  drive  from  his  body 
all  that  makes  him  tired  or  that  causes  him  to  have 
evil  thoughts."7 

Certain  peculiar  actions,  such  as  a  man  behaving  in 
a  non-human  way  and  acting,  for  instance,  as  though 
he  possessed  a  bear  nature,  are  caused  by  the  nagiya. 
This  is  one  of  the  most  difficult  things  in  Dakota 
philosophy  to  understand  properly.  The  nagiya  is 
apparently  some  immaterial  essence  whose  substance 
may  appear  in  any  form  it  chooses.  It  is  never  im- 
parted to  man  by  the  supreme  deity  but  it  is  bestowed 
by  the  supreme  deity  upon  every  material  object  save 
man,  at  its  beginning.  It  may  possess  any  other  thing. 
For  instance,  the  nagiya  of  a  wolf  may  possess  a  tree 
and  then  the  tree  will  have  the  nature  of  a  wolf.  It 
is  in  this  connection  that  it  affects  man,  for  the  nagiya 

'Ibid.,  p.  156. 

of  any  animal  may  possess  a  man  and  then  he  will  act 
in  a  manner  suggestive  of  that  animal. 

Jealousy,  maliciousness,  etc.,  are  not  conceived  of  as 
caused  by  any  soul  or  entity  residing  within  but  are 
regarded  as  due  to  discarnate  sicun.  If  the  nagi  after 
death  is  adjudged  unworthy  to  go  on  the  spirit  trail 
it  becomes  a  wandering  sicun.  Such  a  sicun  can  com- 
municate with  mankind  but  its  communications  are 
uncertain  and  not  to  be  relied  upon.  It  is  a  sicun 
of  this  type  that  causes  jealousy,  etc. 

The  fate  of  the  three  cardinal  constituents  of  the 
Ego  is  extremely  suggestive.  The  sicun  goes  to  the 
deity  to  which  it  belongs,  for  it  is  but  the  divine  essence 
temporarily  implanted  in  man;  the  nagi  goes  to  spirit 
land  and  lives  there,  and  the  niya  apparently  disap- 
pears into  the  universe. 

The  body  itself  is  merely  an  envelope  which,  after 
death,  rots  and  becomes  nothing. 

The  marked  difference  between  the  Maori  and  the 
Dakota  conception  is  that  the  latter  throws  infinitely 
more  of  the  responsibility  for  our  actions  upon  the  gods. 
We  might  therefore  have  expected  that  most  of  the 
expressions  of  the  Ego  would  be  regarded  as  prede- 
termined. But  this  is  not  true  except  for  two  things, 
the  power  to  influence  others  and  the  instincts.  Apart 
from  this  there  is  complete  free  will  and  personal 
responsibility,  just  as  their  ethical  system  clearly  im- 
plies. 

Among  the  Dakota  we  pointed  out  that  a  consider- 
able degree  of  responsibility  for  one's  actions  was 

theoretically  thrown  upon  the  gods.  In  the  next  theory 
of  the  Ego  to  be  discussed,  that  of  the  Batak  of  the 
East  Indian  Archipelago,  this  responsibility  of  the 
gods  becomes  complete,  leading  to  a  peculiar  kind  of 
dualism  in  each  Ego  and,  theoretically  at  least,  to  a 
rigid  fatalism. 

According  to  the  Batak  the  Ego  consists  of  the  body, 
of  the  Ego  consciousness  (roha),  the  ghost  (begu),  and 
the  soul  (tondi). s  In  the  tondi  we  have  the  divine  in 
man  but  in  a  sense  different  from  what  we  have  found 
to  be  the  case  among  the  Maori  and  the  Dakota.  The 
tondi  is  divine  only  because  it  is  bestowed  by  the 
deities.  It  does  not  apparently  partake  of  the  divine 
itself.  The  tondi  of  man  is  an  individualized  piece  of 
the  soul-substance  existing  in  the  universe  and  of  which 
everything  partakes.  The  tondi  is,  so  to  speak,  a  man 
within  a  man  and  with  its  own  will  and  desires  which 
do  not  always  correspond  to  those  of  the  Ego,  i.e., 
the  r oka.  Yet  it  is  the  tondi  that  represents  the  true 
and  fundamental  part  of  every  man's  consciousness 
because  it  is  regarded  as  having  of  its  own  free  will 
selected  its  fate  from  among  a  large  number  of  others 
before  its  incarnation  in  some  particular  person.  The 
tondi  alone  is  held  responsible  if  it  has  not  chosen  a 
good  fate. 

Man  is  thus  prejudged.  This  would  imply  that  ac- 
cording to  the  Batak  man  has  within  him  two  voices, 
the  true,  essential  and  predetermined  (the  tondi),  and 
the  ephemeral  (the  roha}.  Although  it  is  the  latter 

8  J.  Warneck,  Die  Religion  der  Batak,  pp.  8-24. 

which  does  the  actual  thinking,  feeling,  desiring,  etc., 
it  is  the  tondi  that  is  responsible  for  our  corporeal  and 
our  psychical  well-being;  and  though  the  fate  of  each 
tondi  has  been  predetermined,  no  one  knows  it  except 
by  his  experience  in  life. 

The  tondi  is  supposed  to  reside  in  all  the  parts  of  the 
human  body  but  in  addition  it  manifests  itself  in  nu- 
merous other  ways.  First  of  all  it  becomes  material- 
ized in  the  human  shadow;  second,  in  a  man's  name; 
third,  in  the  splendor  that  shines  in  the  face  of  a  happy 
man;  and  fourth,  in  the  personal  power  he  exercises 
over  others.  Indeed,  as  might  have  been  expected, 
some  native  thinkers  have  found  it  necessary  to  break 
with  this  unity  in  the  idea  of  one  tondi  and  have  postu- 
lated seven,  although  little  seems  to  be  known  about 
them. 

How  distinct  from  man  the  tondi  is  felt  to  be,  in  spite 
of  its  pervading  the  body,  is  shown  by  the  worship 
accorded  to  it.  We  are  in  fact,  notwithstanding  cer- 
tain inconsistencies,  dealing  with  a  concept  identical 
with  that  of  the  Dakota  sicun  and  of  the  "Guardian 
Spirit"  so  common  in  North  America. 

Perhaps  the  following  quotation  will  do  more  than 
any  discussion  toward  enabling  us  to  understand  both 
the  nature  of  the  tondi  and  the  role  it  plays  in  the  life 
of  the  Batak: 

There  once  lived  a  great  prince  beloved  by  all  on  account 
of  his  power  and  wealth.  But  he  had  no  children.  So  one 
day  he  prayed  to  God,  "0  Grandfather  Mula  Djadji,  you 

have  given  my  brother  seven  children,  give  me  at  least  onel" 
Shortly  after  his  wife  became  pregnant  and  in  due  time  a 
son  was  born  to  her.  But  when  this  child  came  into  the 
world  it  was  found  to  be  but  half  of  a  human  being;  it  had 
but  one  eye,  one  ear,  one  arm,  one  foot.  For  this  reason  it 
was  called  the  "one-sided."  As  the  child  grew  up  it  natu- 
rally waxed  more  and  more  indignant  at  its  hideous  appear- 
ance and  finally  it  decided  to  go  to  Mula  Djadji  himself 
and  complain  directly  against  the  fate  that  had  been  allotted 
him.  After  many  difficulties  the  boy  arrived  in  the  presence 
of  God  and  to  him  he  complained  directly,  "Grandfather, 
why  did  you  make  me  so  completely  different  in  appearance 
from  all  other  people?  Give  me  at  least  a  shape  like  theirs." 
Then  God  answered  him,  "You  must  not  find  fault  with 
me  in  this  matter.  I  would  like  to  bestow  upon  all  people 
a  nice  shape,  for  that  would  redound  to  my  credit.  But  is 
it  my  fault  if  a  man's  tondi  refuses  to  accept  the  lot  I  had 
predestined  for  him?  To  prove  to  you  that  I  am  telling 
you  the  truth,  follow  me  to  the  sixth  heaven  and  there  you 
will  be  able  to  convince  yourself  that  you  have  no  cause 
for  complaint  against  me."  Thereupon  God  showed  the  boy 
the  mould  of  his  father's  and  mother's  fate  and  explained 
to  him  how  beautiful  had  been  the  lot  that  he  had  destined 
for  him  too.  "When  you  were  born  I  showed  you  the  fate 
that  I  had  arranged  for  you,  that  would  be  yours  on  earth, 
but  your  totidi  refused  it  saying  it  was  too  heavy  for  you. 
I  told  your  tondi  thereupon  to  select  something  that  would 
fit  you  but  it  insisted  that  everything  I  showed  it  was  un- 
suitable and  too  heavy,  and  told  me  to  split  the  mould  in 
two.  'Good,  I  will  do  that  for  you/  and  it  was  done.  You 

can  see  for  yourself  what  the  original  mould  was  like.  You 
see  how  it  is  the  mould  of  a  complete  man.  When  I  split 
it,  of  course,  only  half  a  man  developed,  for  only  that  which 
a  man  selects  for  himself  comes  to  fruition." 

God,  however,  had  pity  on  the  poor  half-man  and  spoke 
to  him.  "Good,  I  will  cancel  your  fate  and  again  give  you 
a  chance  to  select  your  destiny."  The  cripple  immediately 
set  himself  to  the  task  of  selection.  He  weighed  all  the 
moulds  but  everything  was  too  heavy.  Finally  God  asked 
him  which  he  had  chosen  and  the  man  answered,  "I  have 
tried  them  all  but  they  are  too  heavy.  O  let  me  not  die! 
Give  me  my  old  mould  back  again  for  only  that  one  can  I 
carry!"  "Well  and  good,"  said  God,  "but  do  not  complain 
again.  I  allow  all  people  to  choose  the  good,  but  if  they 
refuse,  then  they  must  suffer  the  consequences."  ° 

Of  the  Ego  proper  from  our  point  of  view,  the  roha, 
very  little  is  said  except  that  it  thinks,  feels,  etc.  It  is 
apparently  regarded  as  of  no  consequence  except  when 
it  comes  into  conflict  with  the  tondi.  With  regard  to 
the  significance  of  the  ghost  (begu)  there  seem  to  be 
two  contradictory  theories.  According  to  one  the  begu 
is  the  tondi  after  death;  according  to  the  other  the  begu 
constitutes  all  that  is  left  of  a  man's  personality  after 
the  tondi  has  left  him.  The  begu  is  thus  not  a  separate 
entity  to  the  living  man  as  is  the  wairua  of  the  Maori 
or  the  nagi  of  the  Dakota.  It  is  only  potentially  in 
him.  After  death,  however,  it  attains  an  importance 
and  significance  a  thousandfold  greater  than  that  of 

"  Ibid. ,  pp.  50-51. 

the  wairua  or  nagi.    It  becomes  associated  with  the 
dead,  with  ancestors,  with  all  that  is  evil. 

In  other  words  the  cause  of  evil  is  sought  outside  of 
man  although  conceived  of  as  emanating  from  some- 
thing that  lies  within  him.  This  part  of  man's  person- 
ality is  thus  completely  projected  outside  of  himself 
and  it  is  perhaps  in  consequence  of  this  complete  pro- 
jection upon  the  outside  world,  of  evil  and  of  misfor- 
tune, that  the  Batak  live  in  an  atmosphere  apparently 
pervaded  by  terror.  This  is  not  true  among  either 
the  Maori  or  the  Dakota. 

Now  what  are  the  implications  of  such  analyses  of 
the  Ego  as  these  just  described?  It  is  clearly  manifest 
that  the  dynamic  principle  is  here  fundamental.  The 
static  principle  is  definitely  only  the  temporary  shell, 
the  body,  doomed  to  early  extinction  and  decay.  Also, 
there  is  the  inability  to  express  the  psychical  in  terms 
of  the  body;  the  psychical  must  be  projected  upon  the 
external  world.  The  Ego,  in  other  words,  cannot  con- 
tain within  itself  both  subject  and  object,  although  the 
object  is  definitely  conditioned  by  and  exists  within 
the  perceiving  self.  Thus  we  have  an  Ego  consisting 
of  subject-object,  with  the  object  only  intelligible  in 
terms  of  the  external  world  and  of  other  Egos.  This 
does  not  in  any  sense,  of  course,  interfere  with  the 
essential  dualism  of  primitive  thought  but  it  does 
imply  a  tie  between  the  Ego  and  the  phenomenal 
world  foreign  to  that  which  we  assume.  And  this  con- 
nection is  very  important,  for  it  takes  the  form  of  an 
attraction,  a  compulsion.  Nature  cannot  resist  man, 

man  cannot  resist  nature.  A  purely  mechanistic  con- 
ception of  life  is  thus  unthinkable.  The  parts  of  the 
body,  the  physiological  functions  of  the  organs,  like 
the  material  form  taken  by  objects  in  nature,  are  mere 
symbols,  simulacra,  for  the  essential  psychical-spiritual 
entity  that  lies  behind  them.
Chapter XV
SPECULATION  FOR  ITS  OWN  SAKE 

THE  preceding  chapters  must  have  convinced  even 
the  most  obdurate  skeptic  that  some  individuals 
in  every  primitive  group  are  capable  of  something 
much  higher  than  mere  phantasy-thinking.  But  even 
these  converts,  I  am  inclined  to  believe,  would  shrink 
from  admitting  my  next  contention,  that  there  exist 
certain  individuals  in  each  group  who  enjoy  thinking 
for  its  own  sake,  that,  in  fact,  a  good  deal  of  discussion 
takes  place  between  the  leaders  of  the  different  cere- 
monies— and  it  is  these  priests  who  are  almost  in- 
variably the  thinkers — on  questions  which  are  of  a 
purely  speculative  nature.  It  may  seem  trivial  to  us, 
for  instance,  whether  the  rock  and  the  earth  are  to  be 
regarded  as  married  or  not.  Among  the  Dakota 
Indians,  however,  it  is  a  question  upon  which  a  good 
deal  of  discussion  has  taken  place  and  which  looms  as 
an  important  problem  of  theology. 

Now  to  obtain  the  requisite  information  on  this 
aspect  of  speculation  we  must  go  to  the  thinker  and 
philosopher  when  he  is  philosophizing,  and  that  is  not 
easy  to  do  under  the  very  best  of  circumstances.  First 
of  all  there  are  extremely  few  philosophers  in  any 
primitive  group  and  second,  these  have  more  important 

things  to  do  most  of  the  time  than  to  philosophize. 
The  moment,  however,  a  kind  fate  directs  us  to  the 
philosopher  of  the  group  we  discover  evidence  of  a 
considerable  degree  of  directed  thought.  For  our 
purposes  it  is  immaterial  whether  some  of  this  specu- 
lation is  connected  with  recent  European  influence  or 
not  since  all  I  am  desirous  of  proving  is  that  a  few 
individuals  in  every  community  indulge  in  speculation 
and  enjoy  it.  Some  of  the  examples  I  shall  quote  are 
definitely  connected  with  recent  Christian  influence, 
but  these  are  particularly  instructive  because  the 
questions  they  develop  are  often  quite  new  to  Christian 
theology. 

As  it  is  obviously  impossible  to  do  more  than  touch 
on  so  vast  a  subject  in  the  space  I  wish  to  devote  to 
it  here,  I  shall  arbitrarily  select  a  number  of  the  more 
important  abstract  questions  upon  which  first-hand  in- 
formation is  available.  Some  of  the  problems  of  a 
speculative  nature  such  as  the  theory  of  the  soul  and 
of  human  personality,  the  nature  of  the  external  world, 
etc.,  have  already  been  discussed,  others  connected 
with  the  creation  of  the  world  and  monotheism  are 
to  be  reserved  for  a  subsequent  chapter.  I  shall  there- 
fore confine  myself  here  primarily  to  examples  which 
I  believe  to  be  specifically  representative  of  speculation 
for  its  own  sake  and  to  illustrations  of  religious- 
philosophical  systematization. 

Let  me  begin  with  the  Oglala  Dakota  who  seem  to 
exhibit  an  unusual  penchant  for  abstract  thinking. 
Our  authority,  Mr.  James  Walker,  quotes  the  following 

interesting  discourse  on  the  nature  and  significance  of 
the  circle: 

The  Oglala  believe  the  circle  to  be  sacred  because  the 
great  spirit  caused  everything  in  nature  to  be  round  except 
stone.  Stone  is  the  implement  of  destruction.  The  sun 
and  the  sky,  the  earth  and  the  moon,  are  round  like.a  shield, 
though  the  sky  is  deep  like  a  bowl.  Everything  that 
breathes  is  round  like  the  body  of  a  man.  Everything  that 
grows  from  the  ground  is  round  like  the  stem  of  a  plant. 
Since  the  great  spirit  has  caused  everything  to  be  round 
mankind  should  look  upon  the  circle  as  sacred,  for  it  is  the 
symbol  of  all  things  in  nature  except  stone.  It  is  also  the 
symbol  of  the  circle  that  marks  the  edge  of  the  world  and 
therefore  of  the  four  winds  that  travel  there.  Consequently 
it  is  also  the  symbol  of  the  year.  The  day,  the  night,  and 
the  moon  go  in  a  circle  above  the  sky.  Therefore  the  circle 
is  a  symbol  of  these  divisions  of  time  and  hence  the  symbol 
of  all  time. 

For  these  reasons  the  Oglala  make  their  tipis  circular, 
their  camp-circle  circular,  and  sit  in  a  circle  in  all  cere- 
monies. The  circle  is  also  the  symbol  of  the  tipi  and  of 
shelter.  If  one  makes  a  circle  for  an  ornament  and  it  is  not 
divided  in  any  way,  it  should  be  understood  as  the  symbol 
of  the  world  and  of  time.1 

Manifestly  this  is  speculation  for  its  own  sake. 
It  is  obviously  the  attempt  of  some  speculative  mind 

1  "The  Sun  Dance  of  the  Oglala  Division  of  the  Dakota,"  Anthro- 
pological Papers  of  the  American  Museum  of  Natural  History,  XVI, 
Part  II,  p.  160. 

to  explain  the  tremendous  religious  significance  the 
circle  has  among  the  Oglala.  Many — the  vast  majority 
— are  content  to  accept  the  circle,  or  to  feel  satisfied 
with  the  religious  thrill  it  arouses  in  them.  This  man 
was  not.  He  shows  this  same  philosophical  tendency 
in  his  disquisition  on  the  number  four,  the  sacred  num- 
ber of  his  tribe  and,  for  that  matter,  of  the  vast  ma- 
jority of  tribes  of  North  America.  The  ordinary  man 
has  no  interest  whatsoever  in  explaining  why  every- 
thing must  be  done  four  times.  It  is  for  them  simply 
a  fact.  This  particular  individual,  however,  was  inter- 
ested. Here  is  his  speculation  on  the  number  four: 

In  former  times  the  Lakota  grouped  all  their  activities  by 
fours.  This  was  because  they  recognized  four  directions: 
the  west,  the  north,  the  east,  and  the  south;  four  divisions 
of  time:  the  day,  the  night,  the  moon,  and  the  year;  four 
parts  in  everything  that  grows  from  the  ground:  the  roots, 
the  stem,  the  leaves,  and  the  fruit;  four  kinds  of  things  that 
breathe:  those  that  crawl,  those  that  fly,  those  that  walk  on 
four  legs,  and  those  that  walk  on  two  legs;  four  things 
above  the  world:  the  sun,  the  moon,  the  sky,  and  the  stars; 
four  kinds  of  gods:  the  great,  the  associates  of  the  great,  the 
gods  below  them  and  the  spiritkind;  four  periods  of  human 
life:  babyhood,  childhood,  adulthood,  and  old  age;  and 
finally,  mankind  has  four  fingers  on  each  hand,  four  toes  on 
each  foot  and  the  thumbs  and  the  great  toes  taken  together 
form  four.  Since  the  great  spirit  caused  everything  to  be  in 
fours,  mankind  should  do  everything  possible  in  fours.2 

*Ibid.,  p.  159. 

Another  Oglala  philosopher  gave  Mr.  Walker  an  ex- 
ceedingly interesting  account  of  the  invocation  used 
by  a  shaman  which  ran  as  follows: 

Before  a  shaman  can  perform  a  ceremony  in  which 
mysterious  beings  or  things  have  a  part,  he  should  fill 
and  light  a  pipe  and  say: 

"Friend  of  Wakinyan,  I  pass  the  pipe  to  you  first.  Circling 
I  pass  to  you  who  dwell  with  the  father.  Circling  pass  to 
beginning  day.  Circling  pass  to  the  beautiful  one.  Circling 
I  complete  the  four  quarters  and  the  time.  I  pass  the  pipe 
to  the  father  with  the  sky.  I  smoke  with  the  great  spirit. 
Let  us  have  a  blue  day." 

The  pipe  is  used  because  the  smoke  from  the  pipe,  smoked 
in  communion,  has  the  potency  of  the  feminine  god  who 
mediates  between  godkind  and  mankind,  and  propitiates 
the  godkind.  When  a  shaman  offers  the  pipe  to  a  god,  the 
god  smokes  it  and  is  propitiated.  In  this  invocation,  when 
the  shaman  has  filled  and  lighted  the  pipe,  he  should  point 
the  mouth  toward  the  west  and  say,  "Friend  of  Wakinyan, 
I  pass  the  pipe  to  you  first."  Thus  he  offers  the  pipe  to  the 
west  wind,  for  the  west  wind  dwells  in  the  lodge  of  Wakin- 
yan and  is  his  friend.  The  pipe  should  be  offered  to  the 
west  wind  first,  because  the  birthright  of  precedence  of  the 
oldest  was  taken  from  the  first  born,  the  north  wind,  and 
given  to  the  second  born,  the  west  wind,  and  the  gods  are 
very  jealous  of  the  order  of  their  precedence. 

When  he  has  made  this  offering  the  shaman  should  move 
the  pipe  toward  the  right  hand,  the  mouthpiece  pointing 
toward  the  horizon,  until  it  points  toward  the  north.  Then 

he  should  say,  "Circling,  I  pass  to  you  who  dwells  with  the 
grandfather."  Thus  he  offers  the  pipe  to  the  north  wind,  for 
because  of  an  offense  against  the  feminine  god,  the  great 
spirit  condemned  the  north  wind  to  dwell  forever  with  his 
grandfather,  who  is  Wazi,  the  wizard.  Then  the  shaman 
should  move  the  pipe  in  the  same  manner,  until  the  mouth- 
piece points  toward  the  east  and  say,  "Circling,  pass  to  be- 
ginning day."  This  is  an  offering  to  the  east  wind,  for  his 
lodge  is  where  the  day  begins  and  he  may  be  addressed  as 
the  "beginning  day."  Then  the  shaman  should  move  the 
pipe  in  the  same  manner  until  the  mouthpiece  points  toward 
the  south,  and  say,  "Circling,  pass  to  the  beautiful  one." 
This  is  an  offering  to  the  south  wind,  for  the  "beautiful  one" 
is  the  feminine  god  who  is  the  companion  of  the  south  wind 
and  dwells  in  his  lodge,  which  is  under  the  sun  at  midday. 
It  pleases  the  south  wind  to  be  addressed  through  his  com- 
panion rather  than  directly. 

The  four  winds  are  the  akicita  or  messengers  of  the  gods 
and  in  all  ceremonies  they  have  precedence  over  all  other 
gods  and  for  this  reason  should  be  the  first  addressed. 

When  the  offering  has  been  made  to  the  south  wind  the 
shaman  should  move  the  pipe  in  the  same  manner  until  the 
mouthpiece  again  points  toward  the  west,  and  say,  "Circling, 
I  complete  the  four  quarters  and  the  time."  He  should  do 
this  because  the  four  winds  are  the  four  quarters  of  the 
circle  and  mankind  knows  not  where  they  may  be  or  whence 
they  may  come  and  the  pipe  should  be  offered  directly 
toward  them.  The  four  quarters  embrace  all  that  are  in 
the  world  and  all  that  are  in  the  sky.  Therefore,  by 
circling  the  pipe,  the  offering  is  made  to  all  the  gods.  The 

circle  is  the  symbol  of  time,  for  the  daytime,  the  night  time, 
and  the  moon  time  are  circles  above  the  world,  and  the  year 
time  is  a  circle  around  the  border  of  the  world.  Therefore 
the  lighted  pipe  moved  in  a  complete  circle  is  an  offering 
to  all  the  times.3 

In  conclusion  let  me  add  a  few  more  examples  of 
speculation  from  the  same  tribe  collected  by  another 
observer.  Some  of  them  may  contain  indications  of 
Christian  influence  but  this  is  really  more  apparent 
than  actual. 

All  living  creatures  and  all  plants  derive  their  life  from 
the  sun.  If  it  were  not  for  the  sun,  there  would  be  darkness 
and  nothing  could  grow — the  earth  would  be  without  life. 
Yet  the  sun  must  have  the  help  of  the  earth.  If  the  sun 
alone  were  to  act  upon  animals  and  plants,  the  heat  would 
be  so  great  that  they  would  die,  but  there  are  clouds  that 
bring  rain,  and  the  action  of  the  sun  and  earth  together 
supply  the  moisture  that  is  needed  for  life.  The  roots  of 
a  plant  go  down,  and  the  deeper  they  go  the  more  moisture 
they  find.  This  is  according  to  the  laws  of  nature  and  is 
one  of  the  evidences  of  the  wisdom  of  Wakan  tanka.  Plants 
are  sent  by  Wakan  tanka  and  come  from  the  ground  at 
his  command,  the  part  to  be  affected  by  the  sun  and  rain 
appearing  above  the  ground  and  the  roots  pressing  down- 
ward to  find  the  moisture  which  is  supplied  for  them. 
Animals  and  plants  are  taught  by  Wakan  tanka  what  they 
are  to  do.  Wakan  tanka  teaches  the  birds  to  make  nests, 

8  Ibid.,  p.  1 60. 

yet  the  nests  of  all  birds  are  not  alike.  Wakan  tanka 
gives  them  merely  the  outline.  Some  make  better  nests  than 
others.  In  the  same  way  some  animals  are  satisfied  with 
very  rough  dwellings,  while  others  make  attractive  places 
in  which  to  live.  Some  animals  also  take  better  care  of 
their  young  than  others.  The  forest  is  the  home  of  many 
birds  and  other  animals,  and  the  water  is  the  home  of  fish 
and  reptiles.  All  birds,  even  those  of  the  same  species,  are 
not  alike,  and  it  is  the  same  with  animals  and  with  human 
beings.  The  reason  Wakan  tanka  does  not  make  two  birds, 
or  animals,  or  human  beings  exactly  alike  is  because  each 
is  placed  here  by  Wakan  tanka  to  be  an  independent  individ- 
uality and  to  rely  on  itself.  Some  animals  are  made  to  live 
in  the  ground.  The  stones  and  the  minerals  are  placed  in 
the  ground  by  Wakan  tanka,  some  stones  being  more  ex- 
posed than  others.  When  a  medicine  man  says  that  he 
talks  with  the  sacred  stones,  it  is  because  of  all  the  sub- 
stance in  the  ground  these  are  the  ones  which  most  often 
appear  in  dreams  and  are  able  to  communicate  with  men. 

All  animals  have  not  the  same  disposition.  The  horse, 
dog,  bear,  and  buffalo  all  have  their  own  characteristics. 
This  is  also  true  of  the  fowls  of  the  air,  the  living  creatures 
in  the  water,  and  even  the  insects;  they  all  have  their  own 
ways.  Thus  a  man  may  enjoy  the  singing  of  all  the  birds 
and  yet  have  a  preference  for  the  melodies  of  certain  kinds 
of  birds.  Or  he  may  like  all  animals  and  yet  have  a  favorite 
among  them. 

From  my  boyhood  I  have  observed  leaves,  trees,  and 
grass,  and  I  have  never  found  two  alike.  They  may  have  a 
general  likeness,  but  on  examination  I  have  found  that  they 

differ  slightly.  Plants  are  of  different  families,  each  being 
adapted  to  growth  in  a  certain  locality.  It  is  the  same  with 
animals;  they  are  widely  scattered,  and  yet  each  will  be 
found  in  the  environment  to  which  it  is  best  adapted.  It 
is  the  same  with  human  beings;  there  is  some  place  which 
is  best  adapted  to  each.  The  seeds  of  the  plants  are  blown 
about  by  the  wind  until  they  reach  the  place  where  they 
will  grow  best — where  the  action  of  the  sun  and  the  pres- 
ence of  moisture  are  most  favorable  to  them,  and  there  they 
take  root  and  grow.  All  living  creatures  and  all  plants  are 
a  benefit  to  something.  Certain  animals  fulfill  their  purpose 
by  definite  acts.  The  crows,  buzzards,  and  flies  are  some- 
what similar  in  their  use,  and  even  the  snakes  have  a  pur- 
pose in  being.  In  the  early  days  the  animals  probably 
roamed  over  a  very  wide  country  until  they  found  their 
proper  place.  An  animal  depends  a  great  deal  on  the 
natural  conditions  around  it.  If  the  buffalo  were  here  to- 
day, I  think  they  would  be  different  from  the  buffalo  of  the 
old  days  because  all  the  natural  conditions  have  changed. 
They  would  not  find  the  same  food,  nor  the  same  surround- 
ings. We  see  the  change  in  our  ponies.  In  the  old  days 
they  could  stand  great  hardship  and  travel  long  distances 
without  water.  They  lived  on  certain  kinds  of  food  and 
drank  pure  water.  Now  our  horses  require  a  mixture  of 
food;  they  have  less  endurance  and  must  have  constant  care. 
It  is  the  same  with  the  Indians;  they  have  less  freedom 
and  they  fall  an  easy  prey  to  disease.  In  the  old  days 
they  were  rugged  and  healthy,  drinking  pure  water  and 
eating  the  meat  of  the  buffalo,  which  had  a  wide  range, 
not  being  shut  up  like  cattle  of  the  present  day.  The  water 

of  the  Missouri  River  is  not  pure,  as  it  used  to  be,  and  many 
of  the  creeks  are  no  longer  good  for  us  to  drink. 

A  man  ought  to  desire  that  which  is  genuine  instead  of 
that  which  is  artificial.  Long  ago  there  was  no  such  thing  as 
a  mixture  of  earths  to  make  paint.  There  were  only  three  col- 
ors of  native  earth  paint — red,  white,  and  black.  These  could 
be  obtained  only  in  certain  places.  When  other  colors  were 
desired,  the  Indians  mixed  the  juices  of  plants,  but  it  was 
found  that  these  mixed  colors  faded  and  it  could  always  be 
told  when  the  red  was  genuine — the  red  made  of  burned  clay. 

All  classes  of  people  know  that  when  human  power  fails 
they  must  look  to  a  higher  power  for  the  fulfillment  of  their 
desires.  There  are  many  ways  in  which  the  request  for  help 
from  this  higher  power  can  be  made.  This  depends  on  the 
person.  Some  like  to  be  quiet,  and  others  want  to  do  every- 
thing in  public.  Some  like  to  go  alone,  away  from  the 
crowd,  to  meditate  upon  many  things.  In  order  to  secure 
a  fulfillment  of  his  desire  a  man  must  qualify  himself  to 
make  his  request.  Lack  of  preparation  would  mean  failure 
to  secure  a  response  to  his  petition.  Therefore  when  a 
man  makes  up  his  mind  to  ask  a  favor  of  Wakan  tanka  he 
makes  due  preparation.  It  is  not  fitting  that  a  man  should 
suddenly  go  out  and  make  a  request  of  Wakan  tanka. 
When  a  man  shuts  his  eyes,  he  sees  a  great  deal.  He  then 
enters  his  own  mind,  and  things  become  clear  to  him,  but 
objects  passing  before  his  eyes  would  distract  him.  For 
that  reason  a  dreamer  makes  known  his  request  through 
what  he  sees  when  his  eyes  are  closed.  It  has  long  been  his 
intention  to  make  his  request  of  Wakan  tanka,  and  he 

resolves  to  seek  seclusion  on  the  top  of  a  butte  or  other  high 
place.  When  at  last  he  goes  there  he  closes  his  eyes,  and 
his  mind  is  upon  Wakan  tanka  and  his  work.  The  man 
who  does  this  usually  has  in  mind  some  animal  which  he 
would  like  for  protection  and  help.  No  man  can  succeed  in 
life  alone,  and  he  cannot  get  the  help  he  wants  from  men; 
therefore  he  seeks  help  through  some  bird  or  animal  which 
Wakan  tanka  sends  for  his  assistance.  Many  animals  have 
ways  from  which  a  man  can  learn  a  great  deal,  even  from 
the  fact  that  horses  are  restless  before  a  storm. 

When  I  was  10  years  of  age  I  looked  at  the  land  and 
the  rivers,  the  sky  above,  and  the  animals  around  me  and 
could  not  fail  to  realize  that  they  were  made  by  some  great 
power.  I  was  so  anxious  to  understand  this  power  that  I 
questioned  the  trees  and  the  bushes.  It  seemed  as  though 
the  flowers  were  staring  at  me,  and  I  wanted  to  ask  them 
"Who  made  you?"  I  looked  at  the  moss-covered  stones; 
some  of  them  seemed  to  have  the  features  of  a  man,  but 
they  could  not  answer  me.  Then  I  had  a  dream,  and  in  my 
dream  one  of  these  small  round  stones  appeared  to  me  and 
told  me  that  the  maker  of  all  was  Wakan  tanka,  and  that 
in  order  to  honor  him  I  must  honor  his  works  in  nature. 
The  stone  said  that  by  my  search  I  had  shown  myself  worthy 
of  supernatural  help.  It  said  that  if  I  were  curing  a  sick 
person  I  might  ask  its  assistance,  and  that  all  the  forces  of 
nature  would  help  me  work  a  cure. 

It  is  significant  that  certain  stones  are  not  found  buried  in 
the  earth,  but  are  on  the  top  of  high  buttes.  They  are 

round,  like  the  sun  and  moon,  and  we  know  that  all  things 
which  are  round  are  related  to  each  other.  Things  which  are 
alike  in  their  nature  grow  to  look  like  each  other,  and  these 
stones  have  lain  there  a  long  time,  looking  at  the  sun.  Many 
pebbles  and  stones  have  been  shaped  in  the  current  of  a 
stream,  but  these  stones  were  found  far  from  the  water 
and  have  been  exposed  only  to  the  sun  and  the  wind.  The 
earth  contains  many  thousand  such  stones  hidden  beneath 
its  surface.  The  thunderbird  is  said  to  be  related  to  these 
stones,  and  when  a  man  or  an  animal  is  to  be  punished, 
the  thunderbird  strikes  the  person,  and  if  it  were  possible 
to  follow  the  course  of  the  lightning,  one  of  these  stones 
would  be  found  embedded  in  the  earth.  Some  believe  that 
these  stones  descend  with  the  lightning,  but  I  believe  they 
are  on  the  ground  and  are  projected  downward  by  the  bolt. 
In  all  my  life  I  have  been  faithful  to  the  sacred  stones.  I 
have  lived  according  to  their  requirements,  and  they  have 
helped  me  in  all  my  troubles.  I  have  tried  to  qualify 
myself  as  well  as  possible  to  handle  these  sacred  stones, 
yet  I  know  that  I  am  not  worthy  to  speak  to  Wakan  tanka. 
I  make  my  request  of  the  stones  and  they  are  my  interces- 
sors. 

Ever  since  I  have  known  the  old  Indians  and  their  cus- 
toms, I  have  seen  that  in  any  great  undertaking  it  is  not 
enough  for  a  man  to  depend  simply  upon  himself.  Most 
people  place  their  dependence  on  the  medicine  men,  who 
understand  this  life  and  all  its  surroundings  and  are  able 
to  predict  what  will  come  to  pass.  They  have  the  right 
to  make  these  predictions.  If  as  we  sit  here  we  should 
hear  a  voice  speaking  from  above,  it  would  be  because  we 

had  the  right  to  hear  what  others  could  not  hear,  or  we 
might  see  what  others  had  not  the  right  to  see  because  they 
were  not  properly  qualified.  Such  are  some  of  the  rights  and 
privileges  of  the  medicine  men,  and  those  who  desire  to 
know  mysterious  things  must  seek  their  aid. 

I  have  noticed  in  my  life  that  all  men  have  a  liking  for 
some  special  animal,  or  plant,  or  spot  of  earth.  If  men 
would  pay  more  attention  to  these  preferences  and  seek 
what  is  best  to  do  in  order  to  make  themselves  worthy 
of  that  toward  which  they  are  so  attracted,  they  might  have 
dreams  which  would  purify  their  lives.  Let  a  man  decide 
upon  his  favorite  animal  and  make  a  study  of  it,  learning 
its  ways.  Let  him  learn  to  understand  its  sounds  and 
motions.  The  animals  want  to  communicate  with  man,  but 
Wakan  tanka  does  not  intend  they  shall  do  so  directly — 
man  must  do  the  greater  part  in  securing  an  understanding.4 

I  pass  now  to  an  entirely  different  region,  to  the  Ewe 
of  West  Africa.  The  German  missionary  Johann  Spieth 
has  published  a  number  of  so-called  "Discourses  on 
God"  which  show  the  same  interest  in  speculation  as 
those  quoted  from  the  Oglala.  "We  can  never  attain 
a  knowledge  such  as  God's/'  states  the  first  of  these 
discourses.  "You  saw  me  bring  back  a  calabash  and 
you  now  see  me  working  on  it.  I  have  scraped  it  and 
in  this  fashion  made  a  drinking  vessel  for  myself.  The 
seed  that  lay  within  it  was  exceedingly  small,  but  I 
placed  this  seed  in  the  ground  and,  as  you  now  see,  it 

4  Francis  Densmore,  Bulletin  61  of  the  Bureau  of  American  Eth- 
nol&gy,  pp.  122,  172-173;  184;  208. 

has  become  a  useful  utensil.  I  (man)  cannot  do  that; 
but  the  wisdom  with  which  God  made  it,  that,  too,  I  do 
not  understand.  The  child  must  not  say  to  its  father, 
'I  surpass  you.'  " 5 

But  it  is  the  third  of  the  discourses  that  is  most 
interesting.    It  deals  with  the  world  and  God. 

"When  night  or  day  approach  do  we  know  what  is 
going  to  happen  to  us  on  either  occasion?  But 
whether  we  are  in  a  stream  or  whether  it  is  night,  we 
are  everywhere  still  in  the  world.  That  is  why  we 
say  that  God  is  the  world.  Everything  in  the  world 
is  the  creation  of  God:  the  fish  in  the  water,  men,  good 
and  evil,  God  has  sent  them  all.  The  world  is  stronger 
than  everything  else  and  that  is  why  we  say  that  the 
world  is  God.  You  only  know  what  you  can  know 
to-day,  not  that  which  is  to  take  place  in  the  future. 
God  alone  knows  what  will  take  place  to-morrow. 
Mankind  will  never  be  able  to  comprehend  God  com- 
pletely and  that  is  why  we  say  the  world  is  God.  No 
one  can  know  everything  that  happens  in  the  world. 
If  you  go  to  one  town  you  can  learn  what  takes  place 
in  that  town  but  you  will  not  know  what  is  taking 
place  in  another  town."  6 

As  another  example  of  this  kind  of  speculative  in- 
terest let  me  give  the  account  of  the  various  inferences 
by  which  a  Winnebago  informant  identified  himself 
successively  with  God,  with  his  soul,  and  with  his 
thought:  "I  prayed  to  Earthmaker  (God).  And  as 

8  Die  Ewe  Staemme,  pp.  327-328. 
c  Ibid.,  pp.  834-836. 

I  prayed  I  was  aware  of  something  above  me  and  there 
he  was!  That  which  is  called  the  soul,  that  is  it,  that 
is  what  one  calls  Earthmaker.  Now  this  is  what  I  felt 
and  saw.  All  of  us  sitting  together  there,  we  had  all 
together  one  spirit  and  I  was  their  spirit  or  soul.  I 
did  not  have  to  speak  to  them  and  get  an  answer  to 
know  what  had  been  their  thoughts.  Then  I  thought 
of  a  certain  place  far  away  and  immediately  I  was 
there;  I  was  my  thought.  I  would  not  need  any  more 
food  for  was  I  not  my  spirit?  Nor  would  I  have  any 
more  use  of  my  body.  My  corporeal  affairs  are 
over." 7 

The  remarkable  thing  about  the  passage  I  have  just 
quoted  is  its  absolute  originality.  There  is  nothing  in 
Winnebago  theology  to  justify  the  identification  of 
their  supreme  deity,  Earthmaker,  with  the  soul  nor, 
as  far  as  I  am  aware,  is  there  any  warrant  for  it  in 
Christian  theology.  The  quasi-pantheism  developed 
in  the  sentences  following  whereby  all  the  worshipers 
present  were  regarded  as  having  one  soul  which  was 
then  identified  with  this  man's  soul,  that,  too,  is  quite 
unique  in  Winnebago  speculation.  The  belief  in  fore- 
knowledge and  in  thought-reading  existed  but  never 
before  had  any  speculative  mind  drawn  the  inference 
that  because  thought  in  the  moment  apparently  en- 
abled you  to  be  in  a  certain  place  far  distant,  therefore 
logically  you  must  be  your  thought. 

To  the  same  individual  we  owe  a  most  interesting 

7  Crashing  Thunder:   the  Autobiography  of  an  American  Indian, 
edited  by  Paul  Radin,  pp.  190-192. 

disquisition  on  the  Trinity.  In  a  recent  new  religion 
to  which  many  Winnebago  became  converted  the 
Christian  belief  in  the  Trinity  plays  a  minor  role. 
Most  of  the  members  of  the  new  sect  give  a  lip  service 
to  this  dogma  and  then  pay  no  more  attention  to  it. 
Our  philosopher,  however,  could  not  refrain  from  ex- 
plaining and  elaborating  upon  it.  In  fact  he  discovered 
what  I  feel  confident  is  an  absolutely  new  proof  of  the 
Trinity.  Apparently  the  problem  that  exercised  his 
mind  was,  very  properly,  how  the  Deity  could  be  one 
and  three  at  the  same  time.  The  customary  Christian 
demonstrations  of  the  Trinity  he  did  not  know  and  he 
would  unquestionably  neither  have  understood  nor 
accepted  them  if  he  had  known  them,  for  nothing  ever 
convinced  this  individual  except  some  inward  warrant 
or  some  definite  concrete  evidence.  In  this  case  it  was 
concrete  evidence  that  he  obtained.  He  found  the 
proof  in  an  English  word  found  in  the  Gospel  of 
St.  Matthew,  in  a  passage  that  has  played  an  enormous 
part  in  the  history  of  Christianity,  the  famous  nine- 
teenth verse  of  the  sixteenth  chapter  of  St.  Matthew. 
There  the  word  key  is  found  and  it  is  this  word  that 
led  him  to  his  extraordinary  interpretation.  But  let 
me  quote  the  passage  in  full  for  it  is  deeply  interesting: 

My  body  told  us  how  this  new  religion  of  ours  was  an 
affair  of  God's  and  that  even  if  one  knew  only  one  portion 
of  it,  one  could  still  partake  of  God's  religion. 

Thus  did  my  body  speak.  God,  the  Son  of  God,  and  His 
Holiness  (the  Holy  Ghost),  these  are  the  three  ways  of 

saying  it.  Even  if  you  knew  only  one  of  these  three,  it 
means  all.  Every  one  here  has  the  means  of  opening  the 
road  to  God.  It  is  given  to  you.  With  your  belief  only 
can  you  open  this  door  to  God.  You  cannot  open  it  with 
knowledge  alone, 

"How  many  letters  are  there  to  the  key,  i.  e.,  the  road  to 
God?"  "Three."  "What  are  they?"  There  were  many 
educated  people  present  but  none  of  them  said  anything. 
"The  first  letter  must  be  a  K,  so  that  if  a  person  said  K, 
that  would  be  the  whole  of  it.  But  let  me  look  in  the  book 
(the  Bible)  and  see  what  that  means,"  said  the  body.  Then 
the  body  took  the  Bible  and  began  to  turn  the  leaves.  The 
body  did  not  know  where  it  (the  passage  sought)  was 
itself,  for  it  was  not  learned  in  books.  Finally  in  Matthew, 
in  chapter  16,  it  stopped.  In  that  chapter  this  K  is  men- 
tioned for  it  says,  "Peter  did  not  give  himself  up."  For  a 
long  time  he  could  not  give  up  his  own  knowledge.  There 
in  that  passage  you  will  find  the  word  key.8 

In  other  words  the  word  key  fulfills  the  conditions, 
for  the  first  letter  k  is  pronounced  like  the  whole  word 
key.  Here  certainly  we  have  true  subtlety  and  a 
praiseworthy  philosophical  and  theological  striving. 

*Ibid.,  p.  200.
Chapter XVI
THE  SYSTEMATIZATION  OF  IDEAS 

FROM  speculative  discussion  for  its  own  sake  we 
shall  now  turn  to  the  more  usual  subjects  of 
philosophical  interest,  the  systematization  of  the  va- 
rious ideas  concerning  the  origin  of  the  world,  and  the 
nature  of  things.  Some  of  the  concepts  underlying 
these  attempts  at  systematization  have  already  been 
discussed  before,  others  such  as  those  embodied  in  the 
creation  myths  of  various  tribes  we  must  postpone  to 
the  chapter  on  monotheism.  In  this  chapter  we  will 
limit  ourselves  exclusively  to  the  definite  philosophical 
implications  found  in  certain  cosmological  myths  and 
related  material,  and  still  further  circumscribe  our  in- 
quiry by  discussing  only  Polynesian  data.  I  do  not 
feel  that  any  objection  can  legitimately  be  advanced 
against  thus  limiting  ourselves  to  a  very  restricted 
ethnological  province,  for  in  a  tentative  work  like  the 
present,  our  object  must  be  to  demonstrate  the  exist- 
ence, among  peoples  customarily  regarded  as  primi- 
tive, of  certain  intellectual  tendencies  and  accomplish- 
ments. The  question  of  their  universality,  while  im- 
portant, can  for  the  time  being  be  relegated  to  the 
background. 

The  Polynesians  have  long  been  known  for  their 

unusually  elaborate  cosmological  chants.  In  these 
chants,  many  of  them  possessing  a  beauty  of  thought 
and  expression  that  can  be  still  felt  in  the  translation, 
a  complete  cosmogony  is  outlined  containing  not  only 
an  account  of  the  origin  of  the  world  and  the  earth  but 
what  is  to  all  appearances  a  fairly  definite  theory  of 
the  origin  of  consciousness.  I  say  this  advisedly  for 
I  can  find  no  other  interpretation  for  the  first  five  lines 
of  the  following  Maori  chant.  The  story  of  creation 
is  divided  into  four  large  periods,  each  one  showing 
within  itself  a  secondary  and  progressive  evolution. 
The  first  period,  which  as  I  said  contains  a  theory  of 
the  development  of  consciousness,  is  as  follows: 

From  the  conception  the  increase, 
From  the  increase  the  swelling, 
From  the  swelling  the  thought, 
From  the  thought  the  remembrance, 
From  the  remembrance,  the  desire.1 

It  is  only  after  the  development  of  physical  and 
psychical  differentiation  and  of  personal  consciousness 
— so  we  must  interpret  these  lines — that  an  external 
world  can  be  apprehended.  This  is  the  first  period. 
It  is  with  this  external  world,  or  better  with  what  is 
outside  of  the  perceiving  self,  that  the  second  period 
is  concerned.  One  is  naturally  inquisitive  about  the 
transition  between  the  two  periods  and  here  our  un- 
known Maori  philosopher  is  both  stimulating  and  sug- 

1  Richard  Taylor,  Te  Ika  A  Mam. 

294    PRIMITIVE  MAN  AS  FHILUSUFHER 

gestive.  He  does  not  apparently  regard  the  external 
world  as  having  been  created  from,  or  as  responding  to, 
what  he  has  predicated  as  the  last  stage  of  the  first 
period,  namely,  desire;  but  he  assumes  that  the  second 
period  was  created  by  the  word.  Is  it  too  far-fetched 
to  see  herein  an  attempt  to  obviate  the  necessity  of 
ascribing  the  existence  of  the  external  world  to  thought 
or  will,  by  the  predication  of  a  mediating  principle,  the 
word;  that  is,  by  what  represents  the  first  articulate 
and  external  expression  of  thought,  remembrance,  and 
desire?  I  do  not  think  so.  To  people  more  qualified 
than  myself,  however,  do  I  leave  the  task  of  interpret- 
ing the  following  lines,  which  give  the  account  of  the 
second  cosmic  period.  The  problem  of  the  origin  of 
matter  is  here  most  skillfully  dodged — or  shall  I  say 
delayed — in  the  most  approved  manner  of  the  early 
evolutionists: 

The  word  became  fruitful; 

It  dwelt  with  the  feeble  glimmering; 

It  brought  forth  night: 

The  great  night,  the  long  night, 

The  lowest  night,  the  loftiest  night, 

The  thick  night  to  be  felt, 

The  night  to  be  touched,  the  night  unseen. 

The  night  following  on, 

The  night  ending  in  death.2 

Here  we  have  evolutionism  in  excelsis.  The  absolute 
consistency  and  inevitableness  of  this  thinking — call  it 
intuitive  or  definitely  rational  as  you  wish — is  simply 

2  Journal  of  the  Polynesian  Society,  XVI,  p.  113. 

appalling.  From  desire  came  the  word.  But  this  first 
phase  of  articulateness  creates  nothing.  It  merely 
dwells  with  the  feeble  glimmering.  Is  this  feeble 
glimmering  to  be  construed  as  the  dawn  between  non- 
consciousness  and  consciousness?  Our  Maori  phi- 
losopher leaves  this  unresolved.  Then  follows  the  de- 
scription of  the  absoluteness  of  night,  perfect  in  its 
kind;  the  night  that  can  be  touched  but  is  yet  unseen, 
the  lowest  yet  the  highest,  the  night  that  follows  on, 
but  ends  in  death.  Yet  this  night  has  one  distinctive 
quality  which  philosophically  is  fundamental — it  can 
be  apprehended,  and  thus  becomes  quite  different  from 
that  night  which  the  Maori  describe  as  existing  when, 
unborn,  they  dwelt  within  the  womb  of  their  mother, 
the  earth. 

The  third  period  represents  the  genealogical  history 
of  matter.  It  is  strictly  parallel  to  the  account  given 
in  the  first  period  of  the  origin  of  consciousness. 

From  the  nothing  the  begetting, 

From  the  nothing  the  increase, 

From  the  nothing  the  abundance, 

The  power  of  increasing,  the  living  breath; 

It  dwelt  with  the  empty  space, 

It  produced  the  atmosphere  which  is  above  us. 

As  compared  with  the  first  period  there  is  a  flaw  in 
the  evolutionary  account.  Nothing  leads  to  begetting, 
increase,  abundance  and  the  power  of  increasing,  the 
living  breath.  Apparently  our  ancient  philosophic 
friend,  after  having  delayed  the  vexatious  problem  of 

how  something  could  have  arisen  out  of  nothing, 
throws  all  logic  and  caution  to  the  winds  and  hurdles 
over  the  question.  Let  us  not  throw  stones;  he  has 
some  illustrious  successors. 

The  fourth  period  is  philosophically  not  so  interest- 
ing. Light  is  about  to  appear  and  with  it  our  problems 
become  dissipated. 

The  atmosphere  which  floats  above  the  earth, 

The  great  firmament   above  us,   the   spread-out   space 

dwelt  with  the  early  dawn, 
Then  the  moon  sprang  forth ; 
The  atmosphere  above  dwelt  with  the  glowing  sky. 
Forthwith  was  produced  the  sun; 
They  were  thrown  up  above  as  the  chief  eyes  of  heaven; 
Then  the  heavens  became  light, 
The  early  dawn,  the  early  day, 
The  midday.    The  blaze  of  day  from  the  sky. 

Where  such  remarkable  chants  are  developed  one 
naturally  expects  that  the  philosophy  in  one  version 
may  be  better  or  worse  than  in  another.  I  wish  to 
quote  one  such  version  which  logically  is  better,  al- 
though the  Maori  philosopher  simplified  his  problem 
and  instead  of  positing  the  question  of  mind  and  mat- 
ter, frankly  assumed  both  from  the  very  beginning. 
He  still  further  simplified  the  problem  of  the  origin 
of  the  mind  by  assuming  a  divine  mind,  the  deity  lo. 
Although  everything  superficially  comes  into  existence 
as  the  fiat  of  Io?  this  version  contains  in  reality  a  pro- 
founder  understanding  of  development  than  did  our 
first: 

lo  dwelt  within  the  breathing-space  of  immensity. 

The  universe  was  in  darkness,  with  water  everywhere. 

There  was  no  glimmer  of  dawn,  no  clearness,  no  light. 

And  he  began  by  saying  these  words, 

That  he  might  cease  remaining  inactive. 

"Darkness,  become  a  light-possessing  darkness." 

(He)  then  repeated  these  selfsame  words  in  this  manner, 

That  he  might  cease  remaining  inactive. 

"Light,  become  a  darkness-possessing  light." 

And  again  an  intense  darkness  supervened. 

Then  a  third  time  he  spake  saying: 

"Let  there  be  darkness  above, 

Let  there  be  one  darkness  below  (alternate), 

Let  there  be  darkness  unto  Tupua, 

Let  there  be  darkness  unto  Tawhito, 

A  dominion  of  light, 

A  bright  light." 

And  now  a  great  light  prevailed. 

(lo)  then  looked  to  the  waters  which  compassed  him 

about  and  spoke  a  fourth  time  saying, 
"Ye  waters  of  Tai-kama,  be  ye  separate, 
Heaven  be  formed."    Then  the  sky  became  suspended. 
"Bring  forth,  thou  Tupua-hono-nuku." 
And  at  once  the  moving  earth  lay  stretched  abroad.3 

Even  at  the  risk  of  wearying  the  reader  I  cannot 
refrain  from  giving  one  more  chant,  a  Tahitian  crea- 
tion hymn,  in  its  entirety.  Much  of  its  content  is 
contained  in  the  two  chants  already  quoted  but  this 
third  chant  has  some  new  features,  new  subtleties,  and 
bears  the  impress  of  a  different  type  of  temperament 
and  personality: 

8  Journal  of  the  Polynesian  Society,  XVI,  p.  113. 

He  abides — Taaroa  by  name — 

In  the  immensity  of  space. 

There  was  no  earth,  there  was  no  heaven, 

There  was  no  sea,  there  was  no  mankind; 

Taaroa  calls  on  high; 

He  changed  himself  fully. 

Taaroa  is  the  root; 

The  rocks  (or  foundations) ; 

Taaroa  is  the  sands; 

Taaroa  stretches  out  the  branches  (is  wide-spreading). 

Taaroa  is  the  light; 

Taaroa  is  within. 

Taaroa  is  below; 

Taaroa  is  enduring; 

Taaroa  is  wise; 

He  created  the  land  of  Hawaii ; 

Hawaii  great  and  sacred, 

As  a  cruse  (or  shell)  for  Taaroa. 

The  earth  is  dancing  (moving). 

O  foundations,  O  rocks, 

O  sands!     Here,  here. 

Brought  hither,  press  together  the  earth, 

Press,  press  again! 

Stretch  out  the  seven  heavens,  let  ignorance  cease. 

Create  the  heavens,  let  darkness  cease. 

Let  anxiety  cease  within. 

It  is  the  time  of  the  speaker. 

Fill  up  (complete)  the  foundations. 

Fill  up  the  rocks, 

Fill  up  the  sands.4 

Finally  let  me  quote  a  theory  of  the  origin  of  night 
which  developed  among  the  Hawaiians  and  which  is 
directly  opposed  to  the  notions  expounded  in  the  first 

4  J.  Fornander,  The  Polynesian  Race,  I,  pp.  221  ff. 

two  Maori  chants.  As  far  as  I  can  make  out,  in  this 
account  heat  and  light  preceded  night,  and  night  came 
into  being  at  midwinter  when  the  light  of  the  sun  was 
"subdued."  Its  evolution  is  extremely  interesting — 
slime,  earth,  deepest  darkness,  night.  Whether  the 
mysticism  here  is  more  apparent  than  real,  I  have  no 
means  of  telling.  The  chant  follows: 

At  the  time  that  turned  the  heat  of  the  earth, 
At  the  time  when  the  heavens  turned  and  changed, 
At  the  time  when  the  light  of  the  sun  was  subdued 
To  cause  light  to  break  forth, 
At  the  time  of  the  night  of  winter, 
Then  began  the  slime  which  established  the  earth, 
The  source  of  deepest  darkness; 

Of  the  depth  of  the  darkness,  of  the  depth  of  the  dark- 
ness, 

Of  the  darkness  of  the  sun,  in  the  depth  of  night; 
It  is  night: 
Thus  was  night  born.5 

All  this  evolution  is  admirably  summed  up  in  the 
preamble  to  a  well-known  Maori  lament: 

For  thee,  0  wkai,  my  love  is  ever  great. 

From  germ  of  life  sprang  thought, 

And  god's  own  medium  came: 

Then  bird  and  bloom;  and  life  in  space 

Produced  the  worlds  of  night — 

The  worlds  where  bowing  knee 

And  form  in  abject  crouching  lost, 

Are  lost — for  ever  lost. 

And  never  now  return  ye 

8  Journal  of  the  Polynesian  Society,  IX,  pp.  39  ff. 

From  those  worlds  of  gloom. 
'Twas  nothing  that  begot 
The  nothing  unpossessed 
And  nothing  without  charm. 

'Twas  Rangi  who  with  Atu-tahi 

Brought  forth  the  moon. 

And  Rangi  Wero-wero  took 

And,  yet  unseen,  the  sun  produced. 

He,  silent,  skimmed  the  space  above, 

And  then  burst  forth  the  glowing  eye  of  heaven 

To  give  thee  light,  O  man! 

To  wage  thy  war  on  fellow-man. 

Turn  and  look  this  way. 

On  Tara-rua's  distant  peak  now 

Shines  the  light  of  coming  day — 

The  dawn  of  eating-man  and  feats  of  war.fl 

All  the  speculations  so  far  quoted  have  been  couched 
in  fairly  abstract  terms.  But  there  was  another  kind 
of  cosmological  speculation  not  uncommon  among  the 
Polynesians  where  the  ideas  were  drawn  primarily 
from  the  domain  of  plant  life.  Thus  among  the  Maori 
we  have  the  following  periods: 

1.  Te  Pu  (origin,  source,  root,  base,  foundation). 

2.  Te  More  (tap-root;  figuratively,  cause). 

3.  Te  Weu  (rootlet,  fibers). 

4.  Te  Aka  (long,  thin  roots;  stem  of  climbing  plant). 

5.  Te  Rea  (growth). 

6.  Te  Wao-nui  (primeval  forest). 

*  John  White,  The  Ancient  History  of  the  Maori,  I,  pp.  7-8. 

Here  the  plant  analogies  stop  and  we  find 

7.  Te  Kune  (pregnancy,  conception,  form  acquired). 

8.  Te  Whe  (sound,  as  of  creaking  of  tree  branches). 

9.  Te  Kore  (non-existence). 
10.  Te  Po  (night). 

From  night  then  came  the  Sky-father  and  the  Earth- 
mother;  from  them,  in  turn,  the  god  Tane  and  from 
him  finally  man.7 

We  have  in  our  discussion  of  the  Polynesian  material 
so  far  been  carried  only  to  the  period  of  the  creation 
of  the  sky  and  the  earth.  Naturally  speculation  did 
not  stop  there.  The  same  feeling  for  an  evolutionary 
systematization  which  we  saw  evinced  for  the  develop- 
ment of  the  cosmos  is  shown  for  the  period  subsequent 
to  the  appearance  of  the  sky  and  earth  and  for  the 
origin  of  man  himself.  The  order  of  creation  among 
the  Maori  ran  as  follows: 

1.  The  waters  of  ocean  that  are  in  the  world,  these  were 
all  created  by  the  waters;  and  then  grew  out  of  them 
the  land,  the  earth,  which  on  maturity  was  taken  to 
wife  by  the  Sky-father. 

2.  Next  were  created  the  trees  of  all  kinds,  to  clothe  the 
skin  of  the  earth  which  had  heretofore  been  naked. 

3.  Next  were  created  the  minor  vegetation  growing  each 
after  its  own  kind. 

4.  Next  were  created  the  reptiles  and  insects  of  every 
kind. 

* Journal  of  the  Polynesian  Society,  III,  p.  158. 

5.  Next  were  created  the  animals,  dogs  of  every  species. 

6.  Next  were  created  the  birds  of  different  kinds  to  dwell 
on  the  plains  and  in  the  woods  of  the  earth  and  on 
lady-ocean  also. 

7.  Next  were  created  the  moon,  the  sun,  and  all  the 
stars.    When  this  had  been  accomplished,  the  " world 
of  light7'  became  permanent. 

8.  Next  and  finally  were  created  the  first  woman  and  her 
daughter,  from  whom  sprang  mankind.8 

The  Maori  informant  added  the  following  character- 
istic note:  "Each  one  of  these,  from  the  very  first 
down  to  the  creation  of  man,  mentioned  each  in  his 
own  period,  growing  up  in  its  own  time,  increasing  in 
its  own  period,  living  in  its  own  period,  endowed  after 
its  own  manner  and  time.  Each  had  its  own  time  of 
conception  or  sprouting.  We  now  understand  that  this 
was  the  nature  of  all  things,  that  each  thing  has  its 
female  counterpart  through  which  it  conceives." 

For  the  origin  of  man  the  Maori  developed  a  type  of 
speculation  whose  counterpart  I  have  yet  to  find.  Now 
as  a  rule,  in  creation  myths,  the  creation  of  man  is 
comparatively  simple.  He  is  generally  created  directly 
by  the  deity  either  out  of  nothing,  out  of  a  portion  of 
the  deity,  or  out  of  the  cosmic  material  that  already 
exists.  Here  nothing  of  the  kind  occurs.  From  the 
very  beginning  it  is  assumed  that  man  can  arise  only 
in  the  proper  biological  manner,  from  a  female.  The 

8S.  Percy  Smith,  "The  Lore  of  the  Whare-Wananga,"  Memoirs  of 
the  Polynesian  Sockty,  III,  pp.  135-137. 

problem  that  then  confronts  the  gods  is  to  discover 
the  appropriate  female.  This  is  not  so  easy  to  deter- 
mine, because  the  Maori  gods  were  sharp  logicians  in 
whom  Anatole  France  would  have  taken  keen  delight. 
They  argued  that  their  own  kind  must  be  excluded, 
for  from  gods  only  gods  can  be  born.  They  soon 
realized  that  the  type  of  female  required  would  have  to 
be  created  de  novo  and  they  proceeded  to  create  her, 
after  having  first  agreed  that  the  mammalian  method 
of  reproduction  was  to  be  followed,  that  of  reptiles 
and  birds  having  been  examined  and  found  wanting. 
The  myth  follows: 

Then  Tane  and  his  elder  brother  asked  one  another,  "By 
what  means  shall  we  raise  up  descendants  to  ourselves  in 
the  world  of  light?7'  Their  elder  brother  said,  "Let  us  seek 
a  female  that  may  take  on  our  likeness  and  raise  up  off- 
spring for  us  in  the  world  of  light."  Some  suggested  they 
should  fetch  some  of  the  female  Apas  (divine  messengers)  of 
the  twelve  heavens.  But  the  older  brother  replied,  "If  we 
fetch  our  females  from  there,  then  all  our  descendants  will 
be  gods  like  ourselves.  Rather  let  us  take  of  the  earth, 
that  it  may  be  said  they  are  the  descendants  of  the  earth." 
Hereupon  it  was  agreed  to  search  for  such  a  female. 

The  family  of  gods  now  dispersed  by  two  and  two  to 
search  for  the  female.  Every  place  was  sought  out  but 
not  one  single  thing  was  found  suitable  to  take  on  the 
functions  of  a  female  similar  to  the  female  Apas  of  the 
conjoint  heavens.  All  assembled  again — none  had  found 
anything. 

It  was  then  decided  by  the  gods  to  ascertain  or  no 
whether  the  female  was  to  be  found  in  any  of  the  living 
beings  that  had  been  appointed  to  dwell  in  the  world  (i.  e., 
the  animals,  insects,  etc.).  For  all  females  of  living  things 
conceive.  An  examination  of  the  offspring  was  made.  Some 
were  found  partly  appropriate,  some  not.  The  reptiles  have 
their  particular  issue  in  the  form  of  eggs;  they  were  not 
found  suitable  on  examination  and  so  were  discarded.  It 
was  considered  better  that  something  which  produced  after 
its  own  kind  or  bodily  shape  should  be  adopted — and  hence 
offspring  by  eggs  was  assigned  to  birds.  It  was  now  obvious 
that  the  kind  of  female  required  from  which  the  iho-tangata 
(the  form  or  likeness  and  attributes  of  man)  could  be  born, 
was  not  to  be  found. 

So  the  gods  all  assembled  again  to  declare  their  various 
ideas.  And  then  spoke  Ro-iho,  Ro-ake,  and  Hae-puru  to 
Tane.  "O  Tane,  what  is  it  ye  are  seeking?"  Tane  re- 
plied, "We  are  searching  the  way  to  the  female."  The 
three  then  said,  "Try  the  earth  at  Kura-waka  and  com- 
mence your  operations  there  for  in  that  place  is  the  female 
in  a  state  of  virginity  and  potentiality;  she  is  sacred  for 
she  contains  the  likeness  of  man." 

The  gods  then  went  off  to  seek  the  earth  at  Kura-waka. 
Here  they  formed  a  body  in  the  likeness  of  a  woman  and 
completed  the  arrangements  of  the  head,  the  arms,  the  bust, 
the  legs,  the  back,  and  the  front;  and  then  the  bones. 
Here  ended  the  work  of  the  elder  brethren.  Then  followed 
the  arrangements  of  the  flesh,  the  muscles,  the  blood,  and 
the  fat.  On  the  completion  of  these  parts  the  breath  of 
life  was  assigned  to  Tane  to  place  in  the  nostrils,  the 

mouth,  and  the  ears.  That  was  done.  Then  for  the  first 
time  the  breath  of  man  came  forth — the  eyelids  opened,  the 
pupils  saw,  and  the  hot  breath  of  the  mouth  burst  forth, 
the  nose  sneezed.  After  this  the  body  was  taken  to  the 
altar  at  Muritakina  where  all  the  proceedings  were  voided 
(i.  e.,  where  all  evil  influence  of  earthly  origin  was  removed 
and  the  first  woman  became  a  fitting  recipient  of  the  germ 
of  life). 

The  parts  were  at  first  all  made  separately  in  different 
places  but  afterwards  gathered  and  joined  together  and  on 
completion,  it  was  said  to  be  a  human  body.  It  was  lo  and 
one  of  his  messengers  who  implanted  the  thoughts  and  the 
living  spirit.9 

The  creation  myth  of  the  Maori  is  so  remarkable 
in  many  ways  and  shows  in  its  elaboration  and  sequence 
so  clearly  the  hand  of  the  thinker  and  the  systematize!*, 
that  in  spite  of  its  length  it  merits  quotation  in  full: 

INTRODUCTION 

The  Rangi-nui,  Great  Sky,  which  stands  above,  felt  a  de- 
sire towards  Papa-tua-nuku,  the  Earth,  whose  belly  was 
turned  up  towards  him;  he  desired  her  as  a  wife.  So  Rangi 
came  down  to  Papa.  In  that  period  the  amount  of  light 
was  nil;  absolute  and  complete  darkness  prevailed;  there 
was  no  sun,  no  moon,  no  stars,  no  clouds,  no  light,  no  mist — 
no  ripples  stirred  the  surface  of  ocean;  no  breath  of  air,  a 
complete  and  absolute  stillness. 

And  so  Rangi-nui  dwelt  with  Papa-tua-nuku  as  his  wife; 

9  Ibid. ,  pp.  138-141. 

and  then  he  set  plants  to  cover  the  nakedness  of  Papa;  for 
her  armpits,  her  head,  and  the  body;  and  after  that,  the 
smaller  trees  to  clothe  them  both,  for  the  body  of  the  earth 
was  naked.  Subsequently  he  placed  the  upstanding  trees  of 
the  forest,  and  now  Papa  felt  a  great  warmth  which  was 
all-embracing.  After  this  were  placed  the  insects  of  all 
kinds,  the  ancestors  of  tuatara,  the  great  lizard,  appropriate 
to  the  recesses  of  the  smaller  vegetation,  the  clumps  of 
smaller  trees,  and  the  great  forests  whose  heads  reach  the 
skies.  Then  the  crabs,  the  larger  species  of  univalves,  the 
bivalves,  the  ngakihi,  the  mussel,  the  haliotis,  and  similar 
things  which  have  shells,  were  assigned  to  their  places  to 
animate  the  earth  and  the  waters  thereof. 

CREATION  OF  THE  GODS 

After  the  last  of  all  these  things  had  been  planted  by 
Rangi-nui  and  Papa,  they  then  created  their  proper  off- 
spring, i.  e.;  the  gods;  the  eyes  were  made  first,  and  then 
the  "house"  to  hold  them,  i.  e.,  the  head.  After  the  head, 
the  bust  and  body  and  the  bones  of  the  legs,  according  to 
their  growth  (shapes).10 

THE  AGES  OF  DARKNESS;  OF  CHAOS 

It  was  after  this  manner  that  they  dwelt  in  the  ages  of 
darkness,  within  the  space  included  in  the  embrace  of  their 
parents.  It  was  very  long  that  condition  of  affairs  existed; 
until  at  last  a  faint  glimmering  of  light,  a  scintillation  like 
the  light  of  a  star  was  seen,  or  like  the  will-o'-the-wisp  at 

MThe  nature  of  the  existence  of  the  gods  was  such  as  has  been 
explained  (cf.  pp.  249/.). 

night.  And  now  commenced  a  desire  on  the  part  of  the 
family  of  gods  to  go  forth  from  between  their  parents  to 
follow  the  faint  appearance  of  light.  Some  of  the  gods 
consented,  some  did  not;  and  thus  it  became  a  matter  of 
strife  between  them.  Tane,  Tupai,  and  others  said,  "Let  us 
seek  a  means  by  which  we  may  go  forth."  The  matter  was 
then  assented  to.  Now  Uru-te-ngangana,  the  eldest  of  the 
family,  had  been  persuaded  by  Whiro-te-tipua's  arguments 
against  going  forth,  and  hence  they  remained  until  the  last. 

THE  GODS  Go  FORTH  TO  THE  WORLD  OF  LIGHT 

Now,  at  a  certain  time  after,  Ue-poto  went  to  bathe  and 
wash  away  the  clammy  feeling  arising  through  the  warmth 
of  their  dwelling-place  (within  the  embrace  of  their  par- 
ents). He  was  carried  outside  away  on  the  current  of  his 
mother's  urine  and  found  himself  outside  in  a  gentle  cooling 
breeze  which  was  sweet-scented  in  the  nostrils  of  Ue-poto. 
He  thought  this  is  the  best  place,  here  outside.  So  he  called 
out  under  the  sides  of  his  parents:  "O  Sirs!  Come  outside, 
for  this  is  a  pleasant  place  for  us." 

When  the  menstruous  time  of  their  mother  Earth  came, 
then  Tane  came  forth.  This  was  in  the  seventh  Po,  or  age 
of  their  desire  to  search  for  the  "way  of  the  female"  in 
order  to  go  forth.  On  reaching  the  outside  world  they  then 
saw  that  it  was  indeed  a  pleasant  place  for  them  to  dwell. 
There  was,  however,  a  drawback;  for  the  different  kinds  of 
the  cold  of  heaven  (or  space)  there  spread  out  their  intense 
cold.  Hence  did  Rangi  and  Papa  closely  embrace  to  ex- 
clude the  cold  from  their  offspring  and  hence  also  originated 
the  "goose-flesh"  and  trembling  through  cold.  These  are 

the  enemies  that  afflicted  the  family  of  their  father.  In  con- 
sequence of  this  they  sheltered  under  the  sides  of  their 
mother,  where  they  found  warmth  which  they  named 
shelter-by-the-side,  which  name  has  come  down  to  us  and  is 
applied  to  a  warm  and  pleasant  place  where  no  winds  blow. 
After  this  when  the  ninth  and  tenth  ages  had  come, 
Uru-te-ngangana  and  others  came  forth — they  formed  the 
second  party;  and  then  Whiro-te-tipua  and  his  friends  were 
urged  to  come  forth.  He  did  so  in  anger  and  afflicted  some 
of  the  other  gods  with  baldness  on  the  top  of  the  head  and 
the  same  on  the  forehead,  the  eyelashes,  and  the  eyebrows. 
Great  indeed  was  the  wrath  of  Whiro  at  Tane  because  of 
his  inducing  them  to  come  forth  from  the  shelter  of  their 
parents  to  be  "bitten"  by  the  cold  of  space — that  was  the 
cause  of  his  anger. 

THE  SEPARATION  OF  HEAVEN  AND  EARTH 

Some  time  after  the  foregoing  events  Tane  said,  "Let  us 
now  separate  our  parents  that  Rangi  and  Papa  may  occupy 
different  places."  Whiro  would  not  consent  to  this  proposi- 
tion and  there  was  much  strife  in  consequence.  But  Tane- 
nui-a-rangi  became  more  urgent;  and  then  Tangaroa,  Tu- 
mata-uenga,  and  Tawhiri-matea  finally  agreed.  And  now 
Rangi-nui  was  propped  up  into  the  position  he  now  holds. 
In  the  propping  up  by  Tane  with  the  four  props,  one  was 
placed  at  the  head,  one  on  each  side,  and  one  at  the  legs, 
making  the  four  that  separated  Rangi  from  Papa.  But 
as  the  props  were  lifted  and  Rangi  was  still  suspended  in 
space,  one  at  the  legs  and  one  at  the  head  slipped.  Tane 
called  out  to  Paia,  "O  Pai!"  Paia  replied,  "Here  am  I." 

Tane  said,  "Raise  him  up  above."  In  this  uplifting  and 
raising  in  order  that  Rangi-nui  might  float  above,  he  did 
not  quite  rise  to  the  position  required,  because  the  arms  of 
both  Rangi  and  Papa  grasped  one  another  and  held  fast. 
Then  Tane  called  out  to  Tu-mata-kaka  and  Tu-mata-uenga 
telling  them  to  get  an  axe  to  cut  the  arms  of  their  parents. 
Tu-mata-kaka  cried  out,  "O  Tane,  where  is  the  source  of 
axes  to  be  found?"  Tane  said,  "Fetch  one  from  the  pillow 
of  our  elder  brother,  Uru-te-ngangana,  to  cut  them  with. 
Fetch  a  handle  from  Tua-matua  who  will  put  a  keen  edge 
on  the  axe  and  fasten  it  to  a  handle."  The  two  axes  named 
Te-Ahwio-rangi  and  Te  Whiro-nui  were  then  fetched,  and 
then  the  arms  of  Rangi-nui  and  Papa-tua-nuku  were  severed 
and  they  were  completely  separated.  At  that  time  Paia 
cut  off  from  the  neck  of  Rangi-nui  the  ahi-tapu  or  sacred 
fire,  which  he  subsequently  used  to  make  fire  with,  using 
his  karakia  (incantation)  in  doing  so. 

Now  when  Rangi-nui  had  been  properly  placed  in  posi- 
tion as  is  now  to  be  seen,  the  blood  from  the  arms  dripped 
down  on  to  Papa  and  hence  is  the  red  oxide  of  iron  and  the 
blue  phosphate  of  iron,  that  his  descendants  in  this  world 
use  in  painting.  And  hence  also  is  the  red  appearance 
that  inflames  the  skies  at  sunrise  or  sunset — that  is  the 
blood  of  Rangi's  arms. 

Now  at  this  time  the  family  of  gods  proceeded  to  arrange 
the  knowledge  of  things  celestial  and  terrestrial  of  Rangi- 
nui  ;  that  is,  to  direct  matters  so  that  they  might  be  able  to 
adopt  a  course  leading  to  their  benefit.  But  they  were  not 
able  to  accomplish  it,  for  they  were  confused  about  the 
direction  of  earthly  things — they  could  not  manage  it. 

THE  SEPARATION  OF  THE  DWELLINGS  OF  THE  GODS 

They  now  decided  to  have  separate  dwelling  places. 
Whiro-te-tipua,  Uru~te-ngangana,  and  their  immediate 
friends  dwelt  in  Tu-te-aniwaniwa  (Where-stands-the-rain- 
bow) — that  was  their  house,  and  the  place  where  they  lived. 

Tane,  Paia,  and  others  dwelt  in  Huaki-pouri  with  their 
friends. 

Thus  it  was  that  the  family  dwelt  separately;  an  envious 
heart  was  the  reason  and  the  following  were  the  causes  of 
this  ill  feeling: 

1.  On  account  of  the  persistence  of  Tane  that  they  should 
go  forth  from  the  embrace  of  their  parents. 

2.  The  "biting"  of  the  cold  of  space,  the  cold  of  the 
waters,  the  extreme  cold  and  the  excessive  cold. 

3.  The  persistence  of  Tane,  Tupai,  and  their  faction  that 
their  parents  Rangi  and  Papa  should  be  separated. 

4.  The  "evil  heart"  of  Tane,  Tupai,  and  others  in  de- 
ciding to  cut  off  the  arms  of  their  parents  with  the  two 
axes. 

5.  The  presumption  of  Tane  and  his  faction  in  under- 
taking these  works.     If  it  had  been  the  seniors  of  the 
family,  Whiro*  would  have  consented. 

6.  The  conceit  of  Tane  in  declaring  that  he  could  ascend 
the  sacred  winds  of  a  conjoint  heavens  that  stand  above. 
Rather  should  Whiro  himself  have  accomplished  the  journey 
to  the  highest  heaven. 

THE  SANCTIFICATION  OF  TANE 

Now  at  this  time,  lo-matua,  the  Supreme  God,  said  unto 
Rua-matua  and  Rehua,  two  of  the  guardians  of  the  heavenly 

treasures,  "Go  ye  down  to  the  earth  and  on  Maunga-nui, 
the  great  mountain,  command  Tane  and  Tupai  to  ascend 
to  ye  up  the  mountain.  You  will  there  purify  them  and 
baptize  them  in  the  ' waters  of  Kongo r  on  that  mountain, 
and  then  return."  These  were  the  sons  of  the  family. 

So  these  two  messengers  descended  to  the  summit  of 
Maunga-nui  and  commanded  Tane  and  Tupai  to  climb  up  to 
them.  The  two  gods  did  so  and  on  reaching  Rua-tau  and 
Rehua  they  were  taken  to  the  "waters  of  Kongo77  and 
baptized.  Thus  were  they  purified;  and  now  for  the  first 
time  did  Tane  receive  his  full  name  of  Tane-nui-a-rangi, 
the  Great  Tane  of  the  heavens,  whilst  Tupai  received  that  of 
Tupai-a-tau.  After  this  the  two  messengers  ascended  to  the 
uppermost  heavens  to  lo-the-hidden-faced  and  Tane  and 
Tupai  returned  to  their  dwelling-place  at  Huaki-pouri. 

7.  This  was  the  seventh  cause  of  Whiro-te-tipua's  ill 
feeling;  the  sanctification,  and  the  baptism  of  those  new 
names  for  Tane  and  Tupai. 

After  these  events  lo-the-origin-of-all-things  said  to  his 
two  messengers,  "Go!  Ask  of  the  family  of  Rangi-nui 
which  single  one  of  them  will  be  able  to  ascend  the  Ascend- 
ing Clouds  of  the  heavens  to  Tikitiki-o-rangi,  the  upper- 
most heavens,  to  meet  me  at  Matangi-reia  (the  sun's  path 
in  the  heavens,  the  home  of  lo).  Then  these  two  descended 
to  Tu-te-aniwaniwa  (one  of  the  separate  houses  in  which 
the  gods  dwelt  after  coming  forth  from  the  parental  em- 
brace) and  laid  their  mission  before  Uru-te-ngangana  and 
Whiro  and  their  faction. 

Whiro  informed  them  that  he  could  climb  up  by  the 
winds  of  heaven  and  bring  back  the  wananga  (all  knowl- 

edge,  etc.).  Rua-tau  asked,  "By  what  way  wilt  thou  climb, 
0  Whiro?"  The  latter  answered,  "By  the  Taepatanga 
(where  the  sky  hangs  down)  of  the  heavens  will  I  ascend." 
"You  will  not  succeed  for  the  winds  of  the  conjoint  heavens 
are  difficult  to  overcome." 

The  two  gods  then  went  to  Whare-kura  (another  of  the 
houses  of  the  gods)  and  Rua-tau  asked,  "Which  of  you  is 
able  to  ascend  the  conjoint  heavens  to  lo-the-origin-of-all- 
things?"  Rongo-marae-roa  and  his  faction  replied  that 
Tane-nui-a-rangi  could  accomplish  it.  The  two  messengers 
then  went  to  Huaki-pouri  (Tane's  house)  and  asked  them, 
"Which  of  you  will  be  able  to  climb  by  the  winds  of  the 
conjoint  heavens  to  lo-the-origin-  of-all-things,  at  Matangi- 
reia  in  its  beauty  and  expanse?"  Tane  replied  to  this,  "I 
can  do  itl"  Then  said  Rua-tau,  "By  which  way  will  you 
ascend?"  Tane  replied,  "I  "will  ascend  by  the  Ara-tiatia, 
the  Toi-hua-rewa  (two  names  for  the  ascent)  of  the  family 
of  my  elder  brother,  the  god  of  winds,  who  dwells  above  in 
the  third  heaven."  Rau-tau  and  Pawa  then  said,  "Enough! 
Ascend  to  Pumotomoto  (entrance  to)  Tikitiki-o-rangi  (high- 
est heaven),  to  Tawhiri-rangi  (guard-house  of)  Te  Toi-o- 
nga-rangi-tuhaha  (summit  of  all  the  heavens)."  After  that 
Rua-tau  and  Aitu-pawa  returned. 

Hearing  of  this  Whiro  said  unto  his  elder  brethren, 
"I  intend  to  go  and  fetch  the  wananga  (knowledge)  at  the 
Summit  of  the  heavens."  Uru-te-ngangana*  and  others 
said,  "Leave  our  younger  brother  to  fetch  it — he  who  has 
ascended  Maunga-nui  and  Maunga-roa  and  been  conse- 
crated to  the  Three  Currents  of  Death."  Whiro  was 
very  wroth  at  this  and  said,  "Who,  indeed,  has  said  that 

he,  a  younger  son,  will  ascend  above  through  all  the 
heavens?7' 

THE  FIRST  TEMPLE  Is  BUILT  ON  EARTH 

Tane-nui-a-rangi  now  urged  his  brethren  saying,  "Tama- 
kaka,  Tupai-a-tau,  etc.,  let  us  all  go  to  Rangi-tamaku  (the 
eleventh  heaven  from  the  summit)  and  obtain  the  design 
of  Whare-kura  and  build  a  similar  one  here  on  earth;  in 
which  to  deposit  the  tahu  (i.e.,  the  origin,  the  very  com- 
mencement of  all  knowledge)  of  the  wananga  of  the 
heavens."  Tawhire-matea  consented  to  this.  When  they 
reached  Rangi-tamaku,  they  carefully  copied  the  design  of 
the  temple. 

TANE  ASCENDS  TO  THE  UPPERMOST  HEAVEN 

After  the  events  described  above,  the  ascent  of  Tane 
to  the  Uppermost  Heaven  was  considered  by  the  Gods. 
Whiro-te-tipua  was  most  urgent  that  he  should  go  on  before; 
so  he  proceeded  by  way  of  the  Taepatanga  (edge  of  the 
sky)  of  the  heavens  to  climb  up  above.  Whiro  had  pro- 
ceeded on  his  way  for  a  long  distance  when  Tane  told 
his  elder  brethren  that  they  ought  to  start.  So  they  went 
aided  by  the  family  of  Para-wera-nui  (a  mighty  southerly 
tempest)  who  carried  them  along.  That  family  is  as  fol- 
lows: the  black  whirlwind,  the  ascending  whirlwind,  the 
great  windy  whirlwind,  the  whirlwind  ascending  to  heaven. 
These  then  were  the  families  of  Tawhiri-matea  who  carried 
Tane  to  the  entrance  of  the  guardhouse  to  the  uppermost 
heaven.  His  companions  accompanied  Tane  to  the  third 
heaven  to  Kautu  and  Tapuhi-kura  who  were  the  spirits 

whose  duty  it  was  to  take  Tane  to  the  entrance  into  the 
third  heaven  where  Tane  was  purified  by  Kautu  and 
Tapuhikura.  (Some  of  his  companions)  returned  from 
here  to  Earth  whilst  (others)  carried  Tane  to  the  heaven 
below  the  summit. 

In  the  meantime  Whiro  had  ascended  to  the  two  lowest 
heavens  where  he  learnt  that  Tane  had  passed  on  before 
him;  he  followed  to  the  tenth  heaven  in  descent  but  did 
not  overtake  him.  Here  his  son-in-law  said  to  him,  "Go 
back  I  You  cannot  succeed  for  that  man  Tane  has  been 
consecrated  above  on  Maunga-nui  by  Rua-tau  and  Rehua." 
At  this  Whiro  was  very  distressed  and  wrathy;  he  ordered 
the  Tini-o-Poto  to  follow  in  pursuit  of  Tane.  They  are 
the  mosquito,  the  ant,  the  centipede,  prionoplus,  daddy-long- 
legs, the  great  parrot,  the  hawk,  the  sparrow-hawk,  the  bat, 
and  the  owl.  This  was  the  war  party  of  Whiro  which  he 
sent  to  follow  Tane,  to  peck  and  draw  his  blood — to  kill 
him.  The  war  party  went  on  and  ascended  the  horizon 
of  the  first-heaven-below-the-summit;  and  there  attacked 
Tane.  But  they  could  not  approach  near  him — they  were 
whirled  away  by  the  great  gales.  They  could  not  get 
near  him. 

Tane  now  reached  the  guardhouse  of  the  uppermost 
heaven  and  there  entered  the  house  where  were  Rua-tau 
and  many  other  of  the  guardian-gods  of  the  supreme  god,  lo. 
Two  of  his  companions  returned  from  here  to  the  first- 
heaven-below-the-summit  to  await  Tane's  return. 

And,  also,  the  war  party  of  Whiro  returned  to  the  third 
heaven  to  await  Tane  on  his  return. 

TAKE  RECEIVES  NEW  NAMES 

Now  when  Tane  entered  the  guardhouse  he  had  arrived 
at  the  summit-of-the-heaven.  He  was  then  taken  by  Rua- 
tau  to  the  waters  of  Rongo  and  there  again  purified  and 
the  following  additional  names  were  given  him:  Great- 
Tane-of-the-heaven,  Tane-the-parent-of-mankind,  Tane-who- 
brought-knowledge-from-heaven,  Tane-the-salvation,  etc. 

These  are  the  names  then  given  him;  but  the  first  one  he 
had  already  received  from  Rua-tau  when  he  was  sanctified 
on  Mount  Maunga-nui. 

TANE  AND  lo 

After  the  above  occurrence,  Tane  was  conducted  into 
Matangi-reia,  the  house  of  lo,  the  sun's  path  in  the  heavens, 
where  lo  was  awaiting  him.  On  his  arrival  lo  asked  him: 

"By  whom  are  we?" 

"By  the  Sky-father  and  the  Earth-mother  is  thy  child, 
0  lo-the-fatherl" 

"Who  is  thy  companion?" 

"My  elder  brother,  Whiro-te-tipua.  He  went  by  way  of 
the  Taepatanga  of  the  heavens  to  ascend." 

"Thy  elder  brother  will  not  succeed;  the  winds  of  the 
conjoint  heavens  blow  too  strongly."  lo  added,  "What  is 
thy  reason  for  ascending  here?" 

"The  sacred  contents  of  the  'baskets'  pertaining  to  the 
Sky-father  and  Earth-mother  to  obtain;  hence  have  I 
ascended  up  to  thee,  0  lo! " 

lo  then  said,  "Let  us  go  to  the  Rauroha"  (the  space  out- 
side lo's  dwelling).  When  they  got  there  then  for  the  first 

time  was  seen  how  numerous  were  the  male  guardian-gods 
and  the  female  guardian-gods  staying  there.  Tane  was 
again  purified  in  Rauroha  and  after  this  had  been  accom- 
plished they  entered  the  temple  treasure  house.  It  was 
here  that  the  guardian-gods  gave  into  Tane's  charge  the 
three  baskets  and  the  two  sacred  stones.  They  were  "god- 
stones"  (i.e.,  endowed  with  miraculous  powers). 

THE  THREE  BASKETS  AND  Two  STONES 

These  are  the  names  of  the  three  baskets  and  two  stones: 

1.  The  kete-wuwu-matua,  of  peace,  of  all  goodness,  of 
love. 

2.  The  kete-uruuru-rangl,  of  all  prayers,  incantations, 
ritual,  used  by  mankind. 

3.  The  kete-urmtru-tau,  of  the  wars  of  mankind,  agricul- 
ture, tree  or  woodwork,  stonework,  earthwork — of  all  things 
that  tend  to  well-being,  life,  of  whatsoever  kind. 

(Te  Matorohanga  held  that  the  original  teaching  of  this 
branch  was  derived  from  the  first  created  thoughts,  which 
were  good  alone;  it  was  afterwards  that  evil  thoughts  came 
into  being.  The  Creator  first  gave  man  eyes  in  order  to 
distinguish  good  from  evil  and  then  the  heart,  to  hold  such 
knowledge.) 

1.  Te  Whata-kura,  i.e.,  foam-of-the-ocean. 

2.  Te  Whatu-kura,  i.e.,  white-sea-mist. 

These  stones  are  both  white  in  color,  like  sea-foam,  that 
is,  they  were  white  according  to  description  handed  down; 
they  are  stones  that  may  indicate  either  good  or  evil  accord- 
ing to  man's  desire.  They  are  sacred  stones  and  are  used 
at  the  termination  of  the  session  of  teaching,  that  is,  the 

pupils  are  placed  thereon  when  the  classes  break  up.  After 
the  proper  ritual  of  karakia,  the  stones  are  touched  by  the 
mouths  of  the  pupils  and  then  the  classes  break  up  for 
the  season. 

TAKE  RETURNS  TO  EARTH 

Now  after  three  baskets  of  the  wananga  (knowledge)  and 
the  two  stones  had  been  acquired,  the  guardian-gods  escorted 
Tane  and  his  properties  to  the  next  lower  heaven.  Tane 
and  his  companions  descended  until  they  reached  the  fourth- 
heaven-from-the-summit  where  they  were  attacked  by  the 
war  party  of  Whiro-te-tipua. 

As  soon  as  the  war  party  was  discovered  it  was  assaulted 
by  the  company  of  Tane.  The  war  party  of  Whiro  was  de- 
feated at  Te  Rangi-haupapa  and  the  following  brought 
down  to  earth  as  prisoners:  the  hawk,  the  sparrow-hawk, 
the  crane,  the  great  parrot,  the  night  parrot,  the  bat,  the 
owl,  and  the  parrokeet. 

The  grandchildren  of  the  hawk  were  taken  prisoners. 
They  are:  the  mosquito,  the  little  sandfly,  the  sandfly,  the 
ant,  the  wingless  locust,  the  butterfly,  the  blowfly,  and  the 
grasshopper. 

And  now  the  face  of  the  sky  above  flashed  forth  in  bril- 
liant red.  Hence  did  Tupai,  etc.,  know  that  the  wananga 
had  been  acquired  by  Tane-matua.  Great  was  the  joy  and 
the  rejoicing  of  the  family  of  gods,  even  including  those 
at  the  dwelling  place  of  Whiro.  But  Whiro  alone  was  not 
glad;  he  was  continuously  angry  and  jealous  on  account  of 
the  exceeding  mana  (prestige)  that  had  accrued  to  Tane- 
matua.  And  now  Uru-ao  and  Tupai  took  their  trumpets  and 
sounded  a  fanfare.  They  were  named  the  Arch-of-heaven 

and  Trumpet-sounding-in-heaven.  The  whole  of  the  family 
of  gods  heard  the  trumpet  blasts  and  knew  thereby  that 
Tane-matua  had  succeeded  in  his  quest. 

When  the  party  arrived  at  the  first  temple  built  on  earth, 
and  after  the  purification  ceremony,  they  entered  the  temple 
and  there  suspended  the  three  wananga  at  the  back  of  the 
temple,  where  also  the  two  stones  were  deposited.  Whiro 
demanded  that  the  baskets  and  stones  should  be  delivered 
up  to  him.  Tane  said  to  him,  "Where  are  others  to  be 
found  if  we  agree  to  that?  It  is  sufficient  that  you  have 
some  of  our  elder  brethren  with  you;  the  baskets  must  be 
left  with  these  members  of  our  elder  and  younger  brethren." 
Whiro  was  very  angry  at  this  and  returned  to  his  home  with 
two  of  the  stones. 

THE  GUARDIAN- GODS  ARE  APPOINTED 

Now,  at  this  period  the  attention  of  Tane-matua  and  his 
elder  and  younger  brethren  was  turned  to  the  separation 
of  the  guardian-gods  to  their  different  spheres  of  action  in 
their  separate  places,  by  twos  and  threes,  to  each  plane  of 
the  earth,  the  heavens  and  even  the  ocean.  Thus  was 
the  work  directed  and  the  valuable  contents  of  the  three 
baskets  were  distributed. 

THE  WARS  OF  THE  GODS 

At  this  time  the  hatred  and  jealousy  of  Whiro  and  his 
faction  became  permanent,  (finally)  leading  to  actual  war. 
Whiro  was  defeated  (in  a  series  of  twenty-one  battles) 
and  that  was  the  reason  he  descended  to  Raro-henga. 
Hence  is  that  fatal  descent  of  his  named  the-eternal-fall. 

THE  OVERTURNING  OF  MOTHER-EARTH 

Before  Tane  ascended  to  the  summit-of-the-heaven  and 
after  the  Sky-father  and  Earth-mother  had  been  separated, 
the  face  of  their  mother  had  been  overturned  so  that  she 
faced  Raro-henga.  The  youngest  child  of  these  parents 
was  at  that  time  a  child  at  the  breast.  They  left  this  child 
as  a  comfort  to  their  mother.  Now  hence  are  the  earth- 
quakes and  volcanic  phenomena  that  constantly  war  against 
us  in  every  age. 

The  reason  why  the  gods  overturned  the  Earth  to  face 
downwards  to  Raro-henga  was  because  she  continually 
lamented  for  the  Sky-father  and  because  the  Sky-father 
constantly  lamented  over  her;  that  is,  this  was  the  nature 
of  their  lamenting,  she  continuously  closed  the  avenues  of 
light  by  means  of  clouds  and  mists  whilst  the  Sky-father 
constantly  obscured  things  by  his  tears,  both  day  and  night; 
that  is,  the  rain  was  constant,  never  ceasing,  as  was  the 
snow,  the  black  frost,  the  driving  snow.  The  family  of 
gods  were  perishing  with  the  rain  and  the  snow,  and  hence 
did  they  overturn  their  mother  to  face  downwards  to  Raro- 
henga.  After  this  their  condition  was  much  ameliorated. 
But  they  still  dwelt  in  a  faint  light  like  the  moonlight  of  this 
earth,  because  neither  stars,  the  moon,  nor  the  sun  had  been 
placed  in  position. 

The  name  given  by  Rua-tau,  a  messenger  of  lo,  to  this 
world  was  this:  He  said  to  the  Sky- father  and  the  Earth- 
mother,  "Let  your  offspring  go  forth  and  dwell.  Leave  them 
to  move  about  on  you  two."  He  added,  "Do  not  continue 
to  enclose  them  between  your  bodies.  Let  them  go  forth 

to  the  great-wide-open-space  and  therein  move  about." 
Hence  we  learn  the  name  given  by  Rua-tau  to  this  world, 
the-great-spread-out-space-of-Rua-tau.  It  was  Hine-titama 
that  gave  the  commonly  used  name  (of  the  world),  the- 
enduring-light.  It  was  thus  that  her  relative  Te  Kuwata- 
wata  spoke  to  her,  saying,  "O  Lady!  Return  hence! 
Here  ceases  the  world  of  light.  Beyond  me  is  darkness- 
ever-present."  Hine-titama  replied  to  him,  "Let  me  remain 
there  that  I  may  catch  the  living  spirit  of  my  descendants 
(mankind)  in  the  world-of-everlasting-light."  n 

From  this  consistent  evolutionism  and  preoccupation 
with  problems  of  origin,  which  the  thinkers  among  the 
Polynesians  have  carried  to  its  highest  point  among  so- 
called  primitive  people  but  which  the  thinkers  in  all 
groups  shared  with  them,  we  will  now  turn  to  the 
attempts  made  to  develop  some  systematized  theory 
of  the  nature  of  things.  That  speculation  on  the  na- 
ture of  reality  and  of  the  external  world  existed  we 
have  given  adequate  proof  in  a  former  chapter.  We 
saw  there  that  both  among  the  Maori  and  the  Oglala 
Dakota,  thinkers  had  begun  to  wrestle  with  some  of 
the  eternal  problems  of  philosophy;  what  it  is  we  per- 
ceive when  we  see  an  object;  what  it  is  that  bestows 
form  upon  an  object;  and  finally,  what  it  is  that  gives 
the  gods  reality.  But  the  answers  given  to  these  ques- 
tions might  all  conceivably  be  interpreted  as  isolated 
intuitions,  valuable  and  instructive,  it  is  true,  but  not 

11 S.  Percy  Smith,  op.  tit.,  pp.  119,^.    For  the  order  of  creation 
see  pp.  301  ff.  of  the  present  book. 

definitely  proving  that  the  problems  involved  had  been 
objectively  visualized.  The  skeptically  inclined  lay- 
man has  the  right  to  demand  a  fairly  elaborate  and 
systematized  body  of  thought  before  allowing  himself 
to  be  convinced. 

Fortunately  that  is  to  be  found  among  the  Maori. 
Among  the  latter  there  are,  in  fact,  different  schools  of 
thought.  The  knowledge  imparted  to  the  priests  was, 
for  instance,  definitely  classified.  There  were  two 
branches  called  respectively  the  upper-jaw  and  the 
lower- jaw.  The  first  branch  contained  everything  per- 
taining to  the  gods,  the  heavens,  the  origin  of  things,  the 
creation  of  man,  the  science  of  astronomy,  the  record 
of  time,  etc.,  and  the  second  dealt  with  the  history  of 
the  people,  their  genealogies,  migrations,  terrestrial 
things,  etc.  According  to  the  Maori  scribe  from  whom 
our  best  knowledge  of  this  subject  has  been  obtained, 
no  one  universal  system  of  teaching  was  taught,  but 
each  Maori  tribe  had  its  own  priests,  its  own  places  of 
instruction,  and  its  own  methods.  The  teaching  was 
often  diverted  from  the  true  doctrine,  this  man  insists, 
by  the  self-conceit  of  the  priests  who  inculcated  it. 
The  scribe  himself  admits  the  possibility  of  deviation 
and  divergence  of  opinion,  although  he  postulates 
vaguely  one  correct  system.  "The  omissions  in  my 
teaching,"  he  says,  "the  innovations,  variations,  inter- 
ruptions, or  divergence  from  the  main  argument  or 
true  story,  they  (certain  sages  present)  will  be  able 
to  supply."  Yet  this  "true  story"  was  more  in  the 
nature  of  a  devout  wish  than  an  actual  fact,  for  he 

himself  adds:  "My  wish  was,  had  Te  Ura  consented, 
that  there  should  have  been  only  one  house  of  teaching 
for  all  of  us  together.  In  that  case  there  would  have 
been  no  trouble,  for  one  of  us  would  have  laid  down 
the  main  line  of  teaching,  whilst  two  would  have 
listened  in  case  of  divergence  and  one  would  have 
supplemented  or,  in  the  case  of  'the  solution  of  con- 
tinuity,' the  other  would  have  caused  the  discourse  to' 
flow  again  and  become  reaffixed  to  the  root  of  the 
subject,  or  supply  any  omissions."  12 

Here  we  have  a  clear-cut  recognition  of  the  pursuit 
of  knowledge  for  its  own  sake.  It  differs  only  in  degree 
from  that  search  for  knowledge  for  its  own  sake  that 
characterizes  the  philosophic  systems  of  our  own 
thinkers.  One  fundamental  difference  it  has,  which  is 
certainly  to  be  reckoned  to  its  merit:  It  is  not  divorced 
from  life,  from  the  immediate  interests  of  the  present, 
in  the  same  degree  that  most  philosophies  since  Plato 
have  been.  This  connection  with  the  world  of  ordinary 
experience  is  shown  in  a  multitude  of  ways,  perhaps 
nowhere  so  well  as  in  the  somewhat  ironical  fact  that  a 
fairly  abstract  discourse  on  the  nature  of  things  is 
prefaced  by  a  hymn  to  knowledge  that  has  come  to  be 
a  magical  incantation.  This  hymn  must  be  recited 
without  a  break  to  take  breath,  otherwise  its  efficacy  is 
destroyed.  Herein  it  is  possibly  not  so  different  from 
the  preamble  to  later  philosophies.  But  let  me  quote 
this  apostrophe  to  divine  knowledge: 

"Ibid.,  pp.  84-85. 

Cause  to  descend,  outside,  beyond, 

Cause  to  enter  into  these  offspring,  these  sons, 

The  ancient  prized  knowledge,  the  esoteric  learning,  O  lol 

Be  received,  be  possessed,  be  it  affixed, 

This  esoteric  knowledge;    be  firm  in  thy  thoughts,  nor 

deviate, 

From  the  powerful,  the  ancient,  the  god-like  knowledge, 
Be  fixed  in  thy  root    and  origin;    affixed  thy  constant 

attention, 

Firm  be  thy  inspiration,  thy  ardent  desire, 
Within  the  roots  and  rootlets  of  thy  thoughts. 
May  it  grow,  the  fullness  of  this  knowledge— 
This  ancient  knowledge,  this  original  learning, 
And  be  like  thine,  0  lo-omnierudite! 
Let  ardent  desire  direct  from  thee,  0  lo-all-knowing!     Be 

his. 

May  thy  inspiration  grow  equal  to  thine,  O  Rua-tau-e! 
And  to  that  of  Tane  and  of  Paia-who-acquired-all-knowl- 

edge, 
And  to  Tangaroa  (god  of  ocean)  and  Tawhiri-matea  (god 

of  strong  winds) 

In  the  beating  and  the  trembling  of  the  heart. 
Hold  firm  forever,  with  desire  towards  the  ways  of  Tu 

(god  of  war). 

May  he  draw  forth  the  abundant  knowledge. 
And  entwine  in  his  desires,  the  ways  of  Kongo  (god  of 

peace). 

Let  them  combine  with  matured  inspiration. 
Be  effective,  the  sanctifying  meal  of  Tu-horo-mata, 
And  full  advantage  be  taken  of  the  teaching,  by  these  sons, 
For  they  are  thy  offspring,  that  desire  thee,  O  lo-the-all- 

father!  18 

,,p.  95. 

Can  a  finer  hymn  to  knowledge  in  all  its  fullness  and 
in  all  its  implications  possibly  be  penned?  For  what 
does  it  say?  Let  thy  knowledge  be  like  lo-the- 
omnierudite,  thy  inspiration  like  Ruatau,  the  guardian 
of  the  heavenly  treasures,  thy  foresight  like  that  of 
Tane,  the  Polynesian  Prometheus,  the  trembling  of 
thy  heart  like  that  of  the  god  of  the  ocean  and  of  the 
wind;  may  thy  desire  for  the  god  of  war  give  thee 
knowledge  for  the  ways  of  the  god  of  peace,  and  may 
these  combine  with  matured  inspiration!  Nothing 
is  here  omitted. 

The  extreme  richness  of  the  Maori  data  is  such  that 
it  is  at  times  very  difficult  to  escape  the  temptation  of 
going  into  bypaths.  The  hymn  to  knowledge  given 
above  is,  as  I  have  said,  merely  a  preamble  to  a  dis- 
course on  the  nature  of  matter.  The  theory  of  matter 
there  expounded  is  essentially  a  philosophy  of  rela- 
tivity, and  is  definitely  nonegocentric.  Matter  con- 
sists of  four  fundamental  ingredients — earth,  water, 
fire,  and  air.  Each  one  of  these  elements  as  such, 
however,  has  neither  life  nor  form.  Air  is  the  com- 
plement of  all  things  or,  as  the  Maori  scribe  says,  "that 
which  continues  or  holds  the  life  of  all  things."  But 
although  none  of  these  four  primordial  ingredients 
exist  except  when  they  are  combined,  each  one  then 
not  only  possesses  individuality  but  this  individuality 
in  each  case  is  sui  generis.  This  essential  uniqueness 
is  extended  to  everything,  in  fact,  in  the  world.  We 
cannot,  therefore,  predicate  anything  about  the  nature 
of  the  "life"  of  water  from  what  we  know  about  "fire," 

or  say  anything  about  plants  from  what  we  know  about 
animals.  This  universe  of  nonrelated  monads  is 
given  unity  by  the  postulation  of  a  cosmic  deity,  lo. 
lo  is  not  only  the  creator  of  all  things  but,  while  it  is 
apparently  implied  that  he  has  no  longer  the  power 
to  draw  back  to  himself  certain  aspects  that  belong 
to  the  external  world,  he  has  retained  to  himself  three 
things — the  spirit,  the  life,  and  the  form.  Everything 
is  gathered  in  his  presence;  proceeds  from  him.  There 
is  nothing  outside  or  beyond  him — life,  death,  divinity. 
Obedience  to  his  commands  is  life;  disobedience,  death. 
Indeed  death  is  defined  as  something  which  does  not 
proceed  from  lo.  By  death  here  we  must,  however, 
understand  nothingness,  i.e.,  what  is  not  capable  of 
having  spirit,  life,  or  form,  and  therefore  not  capable 
of  being  apprehended  by  us.  Death,  in  the  sense  of 
its  proceeding  from  lo,  on  the  other  hand,  simply 
means  the  preordained  termination  which  lo  has  given 
to  all  things  that  exist.  One  great  and  all-embracing 
ethical  postulate  flows  from  this  conception  of  lo, 
known  under  the  epithet  of  he-in-whose-presence-all- 
things-are-combined.  Since  everything  emanates  from 
him,  since  he  appoints  each  thing  to  its  proper  place, 
then  everything  must  have  a  function  by  which 
it  fulfills  itself.  And  this  we  do  indeed  find.  "Each 
thing  has  its  own  function,"  our  discourse  says, 
"even  the  smallest  particle,  such  as  grains  of  dust  or 
pebbles." 

Because  of  its  significance  and  inaccessibility  I  shall 
quote  the  whole  discourse: 

Now  let  it  be  clearly  understood  about  the-great-sun,  the 
sun,  and  the  waxing  moon  and  their  younger  brethren  the 
stars.  All  of  these  are  worlds  with  their  earth,  waters,  rocks, 
trees,  mountains,  open  places,  and  plains.  On  this  earth 
the  ocean  and  the  rivers  made  the  plains  and  open  places 
which  we  see.  It  was  the  gods  Mataaho  and  Whakaru-au- 
moko  that  changed  the  surface  of  the  earth  and  caused  the 
present  ill  condition  of  the  plains  and  rivers. 

This  is  to  be  clearly  understood:  All  things  have  their 
being  through  water  and  fire.  If  there  were  soil  alone,  the 
land  would  be  dead  without  water  and  fire;  water  without 
land  and  fire  would  be  dead;  fire  without  water  and  land 
would  be  dead.  Hence,  these  three  things  combined  give 
life  to  the  land,  and  to  each  other,  and  to  all  things  that 
grow  and  live  and  have  their  own  forms,  whether  trees, 
rocks,  birds,  reptiles,  fish,  animals,  or  men.  It  is  these 
three  things  that  give  life  to  them  all.  It  is  the  same  with 
the  sun,  the  moon,  and  the  stars;  they  are  worlds;  earth, 
water,  and  fire  give  them  their  form;  and  the  same  actuate 
all  things. 

Now,  the  air  is  the  complement  of  all  things,  whether 
of  the  earth  or  the  heavens,  the  sun,  the  moon,  or  the  stars. 
It  is  this  that  continues,  or  holds,  the  life  of  all  things — 
hence  are  there  four  in  all.  If  there  were  the  earth,  the 
ocean,  fire,  or  air  alone,  nothing  would  exist,  nor  have 
shape,  or  growth — nothing  would  have  life.  Hence  be  ye 
clear  it  is  through  the  earth,  water,  fire,  and  air  combined 
that  all  things  have  form  and  life. 

It  is  the  same  with  Rangi-tu-haha  (the  whole  of  the 
heavens),  including  the  Toi-o-nga-rangi  (the  uppermost 

heaven,  the  abode  of  lo),  each  has  its  own  form  of  every- 
thing within  them;  with  its  own  form  of  life  suited  to  each. 
The  earth  has  its  own  form  of  life,  as  has  the  water,  fire, 
trees,  rocks;  all  plants  of  every  description  have  their  own 
particular  form  of  life.  The  air,  the  moon,  the  sun,  the 
stars,  have  their  own  form  of  life;  everything,  also,  that  has 
been  mentioned  above  has  its  spirit  (walrus ,  spirit,  soul) 
of  its  own,  similar  to  its  self. 

lo-te-wananga  (lo-the-omnierudite)  of  the  heavens  is  the 
origin  of  all  things.  These  are  the  things  that  lo-mata-ngaro 
(lo-the-unseen-face)  retained  to  himself;  the  spirit  and  the 
life  and  the  form;  it  is  by  these  that  all  things  have  form 
according  to  their  kind. 

You  must  also  be  clear  on  this  point:  There  is  nothing 
made  by  the  god  lo  that  has  not  an  end;  everything  has  a 
termination,  whether  it  be  a  draught,  burning  by  fire,  injury 
by  water,  by  the  wind,  excepting  always  those  forms  that  the 
god  himself  decreed  should  have  an  end  in  this  world,  or 
other  worlds. 

All  things  were  subservient  to  lo-the-great-one,  and  hence 
the  truth  of  the  names  of  lo: 

lo-the-great-god-over-all,  lo-the-enduring  (or  everlasting), 
lo-the-all-parent,  lo-of-all-knowledge,  lo-the-origin-of-all- 
things  (the  one  true  god),  lo-the-immutable,  lo-the-summit- 
of-heaven,  lo-the-god-of-one-command,  lo-the-hidden-face, 
lo-only-seen-in-a-flash-of-light,  lo-presiding-in-all-heavens, 
lo-the-exalted-of-heaven,  lo-the-parentless  (self  created), 
lo-the-life-giving,  lo-who-renders-not-to-man-that-which-he- 
withholds.  .  .  . 

Now,  it  is  clear  that  all  things,  the  worlds  and  their  be- 

longings,  all  gods  of  mankind,  his  own  gods,  all  are  gathered 
in  his  presence  (i.e.,  proceed  from  him).  There  is  nothing 
outside  or  beyond  him;  with  him  is  the  power  of  life,  of 
death,  of  godship.  Everything  that  proceeds  from  other 
than  lo  and  his  commands,  death  is  the  collector  of  those. 
If  all  his  commands  are  obeyed  and  fulfilled  by  everyone, 
safety  and  well-being  result  therefrom. 

Now,  it  is  obvious  that  all  things  of  life  and  death  are 
combined  in  the  presence  of  (or  are  due  to)  lo-the-hidden- 
face;  there  is  nothing  outside  or  beyond  him.  All  godships 
are  in  him  and  he  appoints  them  their  places;  the  gods  of 
the  dead  and  the  gods  of  the  living.  All  things  are  named 
(i.e.,  created)  by  the  god  of  the  worlds,  in  the  heavens,  the 
planes  and  the  water,  each  has  its  own  function.  Even 
the  smallest  atom,  such  as  grains  of  dust?  or  pebbles,  has  its 
place — to  hold  the  boundaries  of  the  ocean  or  the  waters.14 
**  Ibid.,  pp.  105-107.
Chapter XVII
THE   NATURE  OF  GOD 

SO  elaborate  a  philosophy  as  that  recorded  in 
Chapter  XVI  we  find  nowhere  else  among  present 
primitive  peoples,  although  I  feel  quite  confident  that 
comparable  ones  are  to  be  found  in  Africa  and  in  parts 
of  North  America.  The  data  in  our  possession  to-day, 
where  they  at  all  deal  with  attempts  at  unification  of 
knowledge,  are  strictly  confined  to  the  realm  of  reli- 
gion. Theological  systems  are  not  Uncommon.  I 
shall  discuss  only  two  of  them  in  any  detail,  that  of 
the  Oglala  Dakota  and  that  of  the  Bavili  of  West 
Africa.  Among  the  Oglala  this  systematization  is 
definitely  and  consciously  confined  to  the  priests  and  is 
clothed  in  a  ceremonial  language  known  only  to  them. 
The  following  are  among  the  doctrines  they  inculcate: 

The  great  mysterious,  Wakan  Tanka,  is  one  although 
he  has  four  individualities — the  chief  god,  the  great 
spirit,  the  creator,  and  the  executive. 

The  chief  god  is  composed  of  four  individuals  but 
they  are  to  be  considered  as  one.  They  are  the  sun, 
the  moon,  the  buffalo,  and  the  spirit. 

The  great  spirit  also  consists  of  four  individuals  to 
be  considered  as  one — the  sky,  the  wind,  the  bear,  and 
the  ghost. 

The  creator-god  also  consists  of  four  individuals  to 
be  considered  as  one — the  earth,  the  feminine,  the  four 
winds,  and  the  spirit-like. 

Finally  we  have  the  executive  god.  He,  too,  has  four 
individuals  who  are  as  one — the  rock,  the  winged,  the 
whirlwind,  and  the  potency.1 

But  Wakan  Tanka  can  also  be  separated  in  another 
manner  into  benevolent  and  malevolent  gods.  The 
benevolent  gods  are  of  two  kinds,  the  gods  and  the  gods7 
kindred.  The  gods  in  their  turn  can  be  further  sub- 
divided into  the  superior  gods  and  the  associate  gods. 
The  gods'  kindred  in  their  turn  are  subdivided  into 
the  subordinate  gods  and  the  god-like.  Each  of  these 
four  classes  consists  of  four  individuals.  The  indi- 
viduals of  the  superior  gods  are  the  sun,  who  is  the 
chief  of  the  gods;  the  sky  who  is  the  great  spirit,  the 
earth  who  is  the  all-mother,  and  the  rock  who  is  the 
all-father.  The  individuals  of  the  associate  gods  are 
the  moon,  the  associate  of  the  sun;  the  wind,  the  asso- 
ciate of  the  sky;  the  feminine,  the  associate  of  the 
earth;  and  the  winged  god,  the  associate  of  the  rock. 
The  individuals  of  the  subordinate  gods  are  the  buffalo 
god,  the  bear  god,  the  four  winds,  and  the  whirlwind. 
The  individuals  of  the  god-like  are  the  spirit,  the 
ghost,  the  spirit-like,  and  imparted  supernatural 
potency. 

All  these  individualities  of  the  great  mysterious  have 

1  James  Walker,  "The  Sun  Dance  of  the  Oglala  Division  of  the 
Dakota/'  Anthropological  Papers  of  the  American  Museum  of 
Natural  History,  XVI,  Part  II,  pp.  72-92. 

the  following  properties:  with  the  exception  of  the  four 
winds  they  had  no  beginning  though  some  existed  be- 
fore the  others  and  some  bear  the  relation  of  parent 
and  offspring  to  one  another.  No  person  can  under- 
stand this  contradiction  for  it  is  akan,  a  mystery.  All 
these  individualities,  it  is  contended,  will  likewise  have 
no  end. 

That  a  godhead  with  sixteen  aspects,  each  one  of 
which  is  a  different  individual,  is  a  conscious  priestly 
construction,  needs  no  demonstration.  The  various 
persons  in  the  Wakan  Tanka  are,  for  the  most  part, 
simply  the  deities  of  the  tribe  still  worshiped  by  the 
lay  population  and  the  majority  of  the  priests.  The 
task  of  unification  must,  in  fact,  have  been  extremely 
difficult  and  it  is  therefore  not  to  be  wondered  at  if 
some  of  the  statements  made  about  the  more  important 
deities  such  as  the  sun,  the  sky,  the  rock,  and  the  four 
winds  contain  a  few  inconsistencies.  The  sun,  for  in- 
stance, is  described  as  a  "material  god's  and  ranks  first 
among  the  superior  gods  though  the  other  three  were 
before  him.  He  may  be  addressed  as  the  great  one, 
the  revered  one,  or  our  father.  His  domain  is  the 
spirit-world  and  the  regions  under  the  world.  The  sky 
gave  him  his  power  and  can  withhold  it,  but  he  is  more 
powerful  than  the  sky.2  Now  if  we  compare  this 
description  with  the  following  one  about  the  sky,  con- 
tradictions emerge  immediately:  "The  sky  is  an  im- 
material god  whose  substance  is  never  visible.  His 
titles  given  by  the  people  are  taku  skan-skan  and 

*Ibid.,  p.  8x. 

nagi  tonka  or  the  great  spirit,  and  those  given  by  the 
priests  are  skan  and  to,  blue.  The  concept  expressed 
by  the  term  taku  skan-skan  is  that  which  gives  motion 
to  anything  that  moves.  That  expressed  by  the 
shamans  by  the  word  skan  is  a  vague  concept  of  force 
or  energy  and  by  the  word  to  is  the  immaterial  blue  of 
the  sky  which  symbolizes  the  presence  of  the  great 
spirit.  His  domain  is  all  above  the  world,  beginning 
at  the  ground.  He  is  the  source  of  all  power  and 
motion  and  is  the  patron  of  directions  and  trails  and 
of  encampment.  He  imparts  to  each  of  mankind  at 
birth  a  spirit,  a  ghost,  and  a  sicun  and  at  the  death  of 
each  of  mankind  he  hears  the  testimony  of  the  ghost 
and  adjudges  the  spirit.  He  may  sit  in  judgment  on 
other  gods.  His  word  is  unalterable  except  by  him- 
self. He  alone  can  undo  that  which  is  done.  His  peo- 
ple are  the  stars  and  the  feminine  is  his  daughter/'  3 
The  problem  becomes  still  more  complicated  when 
we  are  told  that  the  rock,  although  ranking  fourth 
among  the  superior  gods,  existed  first  of  all,  that  he 
is  addressed  as  the  all-father  and  considered  the  an- 
cestor of  all  things  and  of  all  the  gods.  Although  he 
is  associated  with  the  all-mother,  the  earth,  they  are 
not  related  as  husband  and  wife  nor  has  either  a  child 
by  the  other.  The  rock,  however,  has  children.  In 
one  case  the  other  parent  is  the  winged  god  and  in  the 
other  the  water  spirit.  A  few  words  about  the  four 
winds  are  also  necessary  in  this  connection.  They  are 
regarded  as  one  god  with  four  aspects,  each  one  pos- 
*Ibid.f  pp.  81-82. 

sessing  definite  individuality  and  appearing  as  a  god; 
he  (the  four  winds)  is  immaterial  and  his  substance 
is  never  visible.  In  ceremonies  he,  the  four  winds, 
has  precedence  over  all  the  gods  except  wohpe,  the 
feminine. 

What  is  significant  in  all  these  inconsistencies  and 
contradictions  is  the  manner  in  which  the  priests  har- 
monized them  by  predicating,  as  in  the  case  of  a  god 
like  the  four  winds,  that  he  may  be  one  yet  have  four 
appearances  or,  as  in  the  case  of  Wakan  Tanka,  that 
he  may  be  one  and  have  sixteen  appearances,  and  that 
this  double  nature  is  intelligible  to  the  shamans,  but 
akan  and  therefore  incomprehensible  to  the  layman. 

To  reenforce  what  I  have  said  I  shall  quote  part  of 
a  disquisition  on  Wakan  Tanka  dictated  by  an  Oglala 
priest  to  Mr.  Walker: 

The  shaman  addresses  Wakan  Tanka  as  tobtob  kin. 
This  is  part  of  the  secret  language  of  the  shamans.  Tobtob 
kin  are  four  times  four  gods,  while  tob  kin  is  only  the  four 
winds.  The  four  times  four  are  the  sun,  the  sky,  the 
earth,  the  rock,  the  moon,  the  wind,  the  feminine,  the 
winged  god,  the  buffalo  god,  the  bear  god,  the  four  winds, 
the  whirlwind,  the  spirit,  the  ghost,  the  spirit-like,  and  the 
imparted  supernatural  potency. 

Wakan  Tanka  is  like  sixteen  different  persons;  but  each 
person  is  kan.  Therefore  they  are  all  only  the  same  as  one. 
All  the  god  persons  have  ton.  Ton  is  the  power  to  do  super- 
natural things.  Half  of  the  good  gods  are  ton  ton  (have 
physical  properties)  and  half  are  ton  ton  sni  (have  no 

physical  properties).  Half  of  those  who  are  ton  ton  are 
ton  ton  yan  (visible)  and  half  of  those  who  are  ton  ton  sni 
are  ton  ton  yan  sni  (invisible).  All  the  other  gods  are 
visible  or  invisible  as  they  choose  to  be.  All  the  evil  gods 
are  visible  or  invisible  as  they  choose  to  be.  The  invisible 
gods  never  appear  in  a  vision  to  anyone  except  a  shaman. 
Except  for  the  sun  dance  the  ceremonies  for  the  visible  and 
the  invisible  gods  differ.  The  sun  dance  is  a  ceremony  the 
same  as  if  the  sun  were  both  visible  and  invisible.4 

Let  us  now  proceed  to  another  tribe. 

Among  the  Bavilis,  R.  E.  Dennett  5  found  existing 
alongside  of  the  fetishism  of  the  people  at  large  a 
definitely  monistic  viewpoint  resulting  apparently  from 
the  same  tendency  toward  unification  which  we  have 
just  pointed  out  among  the  Oglala  Dakota.  Nzambi, 
the  supreme  god  of  the  Bavili,  is  regarded  by  some  as 
an  abstract  entity  from  which  proceed  three  elements 
designated  by  Dennett  as  the  maternal  or  passive  prin- 
ciple, the  paternal  or  active  principle  and  fu,  properly 
speaking,  habit  or  sequence.8  The  name  Nzambi 
itself  means  literally  imbi,  personal  essence  and  zia  or 
za,  of  the  fours  or  four.  The  fours  are  the  groups, 
each  of  four  powers  called  bacici  bad,  i.e.,  the  sacred 

.,  p.  153. 

5  At  the  Back  of  the  Black  Man's  Mind,  Chaps,  X  and  XVI.  Den- 
nett's manner  of  presentation  is  unfortunately  unduly  obscure.  His 
contentions  seem,  however,  to  be  borne  out  by  the  facts. 

*Ibid.,  p.  165.  Dennett  adds,  "We  may  perhaps  express  it  in  one 
word  by  evolution,  understanding  thereby  rather  the  process  by  which 
the  individual  is  produced  rather  than  the  life  history  of  a  species. 
In  another  sense  it  may  almost  be  said  to  be  the  individual  himself." 

symbols.  Each  group  is  composed  of  (i)  a  cause; 
(2)  a  male  part;  (3)  a  female  part;  (4)  an  effect. 
Nzambi  itself  may  be  said  to  have  four  parts,  viz., 
Nzambi,  the  abstract  idea,  the  cause;  Nzambi 
Mpungu,  god  almighty,  the  father  god  who  dwells  in 
the  heavens  and  is  the  guardian  of  the  fire;  Nzambi  ci, 
god  the  essence,  god  on  earth,  the  great  princess,  the 
mother  of  all  animals;  and  kid,  the  mysterious  in- 
herent quality  in  things  that  causes  the  Bavili  to  fear 
and  respect. 

The  unification  and  mysticism  encountered  here  are 
obviously  quite  different  from  that  of  the  Oglala  and 
are  far  more  closely  allied  to  the  abstractions  and  the 
different  appellations  given  to  the  supreme  deity,  lo, 
of  the  Maori  (see  pages  321  ff.). 

The  last  example,  that  from  the  Batak,  is  of  a  far 
simpler  nature,  representing  a  unification  possibly  in 
its  first  stages.  There  we  find  four  distinct  and  indi- 
vidualized deities,  also  known  under  a  collective  name, 
Asiasi.  Whenever  Asiasi  is  prayed  to  he  is  never 
thought  of  as  a  separate  deity  but  always  as  the  sum 
of  the  other  four.  Asiasi  can  thus  be  said  to  have  four 
aspects  or,  to  be  more  accurate,  to  consist  of  four 
individuals.7 

From  our  examination  of  the  philosophic  and  reli- 
'gious  systems  we  can  now  turn  to  the  primitive  think- 
er's attempts  at  defining  the  nature  and  attributes  of 
god.  In  part  this  has  been  discussed  before.  I  am 
taking  it  up  here  as  a  separate  topic  because  I  wish  to 

T  J.  Warneck,  Die  Religion  der  Batak,  p.  38. 

show  that  in  some  instances  these  attempts  took  the 
form  of  a  series  of  postulates  or  elaborate  epithets. 
For  illustration  I  shall  select  a  very  interesting  dis- 
course about  God  from  the  Batak,  epithets  applied  to 
Io,  the  supreme  deity  among  the  Maori,  and  those  ap- 
plied to  Leza,  the  supreme  deity  among  the  Ba-ila  of 
Rhodesia. 

The  Batak  discourse  about  God  states  very  suc- 
cinctly the  complete  religio-ethical  system  of  these 
people.  To  them  he  is  essentially  the  final  judge  and 
arbiter  to  whom  everything  is  possible  and  who  deter- 
mines our  destiny.  The  discourse  contains  eighteen 
postulates: 

1.  Earth-betel,  planted  in  the  market-place; 

May  God  aid  us,  may  he  increase  our  knowledge. 

2.  Where  situngguk  exists,  there  also  plants  are  to  be 
found. 

3.  Two  follows  one  in  counting. 

There  are  long  things  and  short  things 
Just  as  God  created  them  in  this  world. 

4.  God  is  an  adequate  judge. 

5.  To  supply  the  needy,  to  take  from  the  overabundant, 
All  that  lies  within  God's  power. 

6.  Plants  grow  in  rows. 
If  God  aids 

Then  a  dewdrop  may  be  converted  into  food. 

7.  The  felled  tree  still  stands,  held  upright  by  creepers. 
God  stands  and  looks  down  upon  conquered  man. 

8.  What  God  has  done,  man  may  not  alter. 

9.   Take  not  devious  paths; 
God  is  the  master  of  riches. 

10.  May  God  aid;  may  he  give  craftiness. 

11.  May  our  worship  of  God  make  the  slender  stout, 

12.  Even  though  it  be  little  that  we  eat, 
God  aid  us  that  we  fatten  thereon. 

13.  However  great  be  your  desire  to  cheat  me, 

God,  our  grandfather,  is  there  to  exercise  compassion. 

14.  With  rice  iron  is  bought. 

The  word  of  the  master,  may  the  tondi  recollect  it. 

15.  If  God  helps,  the  old  will  become  rejuvenated. 

1 6.  If  God  blesses,  then  barren  soil  will  become  fertile. 

17.  God  is  sanctified. 

He  takes  care  of  all  our  tondi. 

1 8.  God  has  so  arranged  it 

That  there  be  people  whom  we  must  honor.8 

The  epithets  applied  to  the  supreme  deity  of  the 
Maori  are,  as  we  might  have  expected,  of  an  entirely 
different  order.  They  are  concerned  exclusively  with 
trying  to  define  his  transcendent  power  and  describe 
his  attributes: 

lo.    The  core  of  all  gods;  none  excel  him. 

lo-nui.    He  is  greater  than  all  other  gods. 

lo-roa.    His  life  is  everlasting;  he  knows  not  death. 

lo-the-parent.  He  is  the  parent  of  the  heavens  and  of 
their  different  realms,  of  the  worlds,  of  clouds,  of  insects,  of 
birds,  of  rats,  of  fish,  of  moons,  of  stars,  of  lightning,  of 
winds,  of  waters,  of  trees,  of  all  plant  life,  of  the  land,  the 

9  ibid. 

sea  and  the  streams,  as  also  of  all  other  things.  There  is 
no  single  thing  that  does  not  come  under  his  control.  He  is 
the  parent  of  all  things — of  man  and  of  the  lesser  gods  under 
him.  He  is  truly  the  parent  of  all. 

lo-the-parentless.  He  has  no  parents;  no  mother,  no  elder 
or  younger  brothers  or  sisters.  He  is  nothing  but  himself. 

lo-taketake.  This  denotes  the  permanence  of  himself  and 
all  his  acts,  his  thoughts,  and  his  governments.  All  are 
enduring,  are  firm,  complete,  and  immovable. 

lo-te-pukenga.  He  is  the  source  of  all  thought,  reflection, 
memories,  of  all  things  planned  by  him  to  possess  form, 
growth,  life,  thought,  strength.  There  is  nothing  outside 
his  jurisdiction;  all  things  are  his  and  with  him  alone  rests 
the  matter  of  possession  or  non-possession. 

lo-te-wanaga.  He  is  the  source  of  all  knowledge  whether 
pertaining  to  life  or  to  death,  to  evil  or  to  good,  to  dissen- 
sions or  to  lack  of  such,  to  peace  making  or  to  failure  to 
make  peace.  Nought  is  there  outside  his  influence. 

lo-the-crown-of -heaven.  He  is  the  god  of  the  uppermost 
of  all  the  heavens.  There  is  no  heaven  beyond  that  one 
which  is  known  to  him. 

lo-the-large-  (many-)  eyed.  No  place  is  hidden  from 
his  eyes  and  thoughts,  whether  in  the  heavens  or  the  various 
realms,  the  worlds,  the  waters  or  the  depths  of  the  beds  of 
the  rivers,  or  the  clouds.  All  things  are  gathered  together 
in  his  eyes. 

lo-the-hidden-face  or  the-unseen-face.  He  is  unseen 
by  all  things  in  the  heavens,  in  the  world,  and  various 
divisions  of  the  heavens  or  worlds.  No  matter  what  it  be 
he  is  not  seen.  Only  when  he  intends  to  be  seen  can  he  be 

seen  by  any  being.  He  is  unseen  by  all  beings  of  the 
heavens,  of  the  divisions  of  the  worlds,  of  the  waters,  of 
the  clouds,  of  vegetation,  insects,  supernatural  beings;  only 
when  he  wills  that  they  see  him  can  they  do  so. 

lo-mataaho.  His  appearance  as  he  moves  about  is  as 
that  of  radiant  light  only;  he  is  not  clearly  seen  by  any 
being  of  the  heavens,  of  the  worlds  or  divisions  thereof. 

lo-te-whiwhia.  This  denotes  that  nothing  can  possess 
anything  of  its  own  volition;  by  his  intention  only  can  it 
possess  aught  or  not  so  possess  it,  no  matter  who  or  what  it 
be — persons  or  supernatural  beings,  heavens  or  the  divisions 
of  such,  moons  or  suns,  stars  or  waters,  wind  or  rain. 

lo-urutapu.  He  is  more  tapu  than  all  other  gods,  than 
all  other  things  of  the  heavens,  of  the  realms  or  divisions 
of  space,  of  the  sun,  of  the  moon,  of  the  stars  and  depths.9 

The  last  of  the  series  of  epithets  to  be  mentioned  is 
that  applied  to  the  supreme  deity  of  the  Ba-ila.  The 
philosophy  they  suggest  is  in  its  constructive  aspect 
altogether  on  a  much  lower  plane  than  that  of  the 
Oglala  and  the  Maori.  It  shows  a  very  marked  ten- 
dency, however,  toward  pessimism,  doubt,  and  critique. 
Finally,  it  is  fairly  definitely  egocentric  or,  at  best, 
earth-centric.  Epithets  applied  to  him  can  be  divided 
into  three  classes,  the  first  consisting  of  the  generic 
epithets  in  common  use;  second,  those  called  by  the 
natives  the  praise-names;  and  third,  a  small  group  of 
miscellaneous  names,  all  showing  the  limits  to  the 

*Elsdon  Best,  "Maori  Religion  and  Mythology,"  loth  Bulletin  of 
the  Dominion  Museum  (New  Zealand) ,  pp.  89-90. 

deity's  power.10    Let  us  begin  with  the  first.    There 
are  four: 

1.  He  who  besets  anyone  or  persecutes  with  unremitting 
attentions. 

2.  He  who  stirs  up  to  do  good  or  bad  by  repeated 
solicitation. 

3.  He  who  trades  on  a  person's  good  name;  he  who 
asks  things  which  he  has  no  title  to  ask  for. 

4.  He  who  is  changeable  in  speech. 

The  first  of  these  is  the  most  common  name  applied 
to  him.  Taken  in  conjunction  with  the  others  it  seems 
to  indicate  that  for  the  Ba-ila,  God  has  become  identi- 
fied with  the  impulse  that  prompts  us  to  our  actions, 
good  or  bad.  He  is  the  great  reality  which  constrains 
us.  We  have  neither  to  expect  much  nor  little  from 
him  but  merely  accept  him  as  patiently  as  we  can.  In 
a  Ba-ila  story  which  I  have  already  quoted,  an  old 
woman  who  has  spent  all  her  life  seeking  for  Leza  in 
order  that  she  might  complain  to  him  is  answered  by 
the  old  men  to  whom  she  pours  out  her  story,  "In  what 
do  you  differ  from  others?  The  Besetting-One  sits  on 
the  back  of  every  one  of  us  and  we  cannot  shake 
him  off!" 

To  offset  these  four  generic  epithets  we  have  a  large 
series  of  "praise-names"  in  which  Leza's  attributes  of 
creator,  controller,  and  determiner  are  extolled.  Thus 
he  is  the  creator,  the  molder,  the  constructor,  the 

M  E.  W.  Smith  and  A.  M.  Date,  The  lla-Speaking  Peoples  of  North- 
ern Rhodesia,  II,  pp.  197  ff. 

everlasting  and  omnipresent,  he-from-whom-all-things- 
come,  the  guardian,  the  giver,  he-who-gives-and-causes- 
to-rot,  the  flooder,  the  rain-giver,  the  water-giver, 
he-of-the-suns,  deliverer-of-those-in-trouble,  he-who- 
cuts-down-and-destroys,  he-who-takes-away-till-there- 
is-only-one-left,  the  leader. 

Finally  we  have  a  number  of  critical  names,  where 
rebellion  breaks  out  into  open  flame: 

1.  Dissolver  of  ant  heaps  but  the  maumbiiswa  ant  heaps 
are  too  much  for  him. 

2.  He  can  fill  up  all  the  great  pits  of  various  kinds  but 
the  little  foot  print  of  the  Oribi  he  cannot  fill. 

3.  The  giver  who  gives  also  what  cannot  be  eaten. 

Never  surely  was  a  more  mordant  and  utterly  de- 
structive criticism  passed  upon  a  god.
Chapter XVIII
MONOTHEISTIC    TENDENCIES 

IN  the  preceding  chapter  we  passed  through  the 
whole  gamut  of  attitudes  toward  God,  from  the 
philosophic  reverence  of  the  Maori  to  the  trenchant 
criticism  of  the  Ba-ila.  We  have  still  to  discuss  one 
other  aspect  and  one  that  is  so  significant  that  I  shall 
devote  a  whole  chapter  to  it,  namely,  monotheism  and 
monotheistic  tendencies. 

To  most  men  monotheism  is  intimately  bound  up 
with  the  Hebrew  Scriptures  and  with  those  religions 
manifestly  built  upon  its  foundation — Judaism,  Chris- 
tianity, and  Mohammedanism.  Because  of  the  definite 
association  with  these  three  great  historic  faiths  of  the 
last  three  thousand  years,  and  of  the  integral  part  it 
plays  in  those  civilizations  which,  rightly  or  wrongly, 
we  regard  in  many  ways  as  representing  the  highest 
cultural  expressions  to  which  mankind  has  hitherto 
attained,  monotheism  has  come  to  have  a  very 
specific  meaning  and  has  been  given  a  special  evalu- 
ation. 

To  the  average  man  it  signifies  the  belief  in  an  un- 
created, supreme  deity,  wholly  beneficent,  omnipotent, 
omniscient,  and  omnipresent;  it  demands  the  complete 
exclusion  of  all  other  gods.  The  world  in  its  most 

minute  details  is  regarded  as  his  work,  as  having  been 
created  out  of  nothing  in  response  to  his  wish.  To 
presuppose  the  existence  of  anything  prior  to  him  is 
to  deny  his  most  salient  attribute.  He  it  is  who  inter- 
venes in  the  affairs  of  man  and  any  assumption  that 
he  can  act  through  the  intermediation  of  other  deities 
is  idolatry  by  implication,  even  though  he  has  expressly 
given  these  deities  their  forms,  their  attributes,  and 
their  powers.  It  is  never  pure  monotheism. 

It  is  perhaps  only  natural  that  with  so  sharp  and 
clear-cut  a  definition  of  the  deity  there  should  have 
arisen  the  feeling  that  such  a  monotheism  represents 
the  highest  attainable  type  of  religious  expression. 
Nations  without  it,  however  high  their  contributions 
to  the  world's  progress  in  other  directions  may  be,  are 
looked  upon  unconsciously  as  inferior.  Yet  it  would 
be  unfair  to  state  that  it  was  merely  this  vague  and 
unconscious  estimate  that  lay  at  the  basis  of  man's 
evaluation  of  the  significance  of  monotheism.  A  cur- 
sory glance  at  the  history  of  religious  thought  of  the 
so-called  primitive  peoples  or  at  the  religious  evolution 
of  civilized  nations  before  the  advent  of  Christianity — 
the  Jews  alone  excepted — did  seem  to  indicate  the 
existence  of  a  number  of  distinct  phases  through  which 
religion  had  progressively  passed.  The  earliest  stage, 
it  seemed,  was  to  be  found  among  primitive  peoples. 
There  we  find  a  religion  characterized  by  a  faith  in 
innumerable,  often  indefinite,  spirits,  a  belief  in  the 
general  animation  of  nature — animism,  in  short.  All 
the  great  historical  religions  show,  it  is  now  generally 

admitted,  definite  indications  of  having  passed  through 
such  a  period. 

This  seemed  to  be  followed  by  a  second  and  much 
later  stage  in  which  the  worship  of  definite  mainly  an- 
thropomorphic deities  prevailed;  the  polytheism  of  the 
ancient  Egyptians,  Babylonians,  Greeks,  and  Romans. 

It  is  the  prevalent  view  to-day  that  where  animism  or 
polytheism  prevails  monotheism  is  excluded,  and  where 
monotheism  prevails  animism  and  polytheism  are  in 
the  main  absent;  that  as  we  pass  from  animism  to 
polytheism,  from  dualism  to  monotheism,  we  are  pro- 
ceeding from  a  belief  in  a  multiplicity  of  spirits  devoid 
of  special  attributes  to  a  belief  first  in  two  deities  and 
then  to  a  belief  in  a  single  god — a  god  endowed  with 
the  highest  ethical  attributes.  The  evolution  of  reli- 
gion thus  manifests,  it  would  seem,  a  definite  tendency 
toward  an  integration  of  our  mental  and  emotional 
life,  a  tendency  toward  the  development  of  an  exalted 
and  positive  ethical  ideal.  Both,  it  can  be  claimed, 
imply  progress,  one  in  the  realm  of  the  intellect  and 
the  other  in  that  of  morality.  It  is  not  astonishing, 
therefore,  that  even  to  many  nonreligious  individuals 
pure  monotheism  should  consequently  connote  the 
highest  form  of  religious  experience.  And  yet  it  is 
perhaps  not  amiss  to  point  out  that  in  a  development 
such  as  that  just  outlined  we  are  basing  our  evolution 
on  factors  that,  in  large  measure,  are  essentially  non- 
religious. 

Be  this  as  it  may,  certainty  no  one  would  seriously 
deny  that  it  is  the  intellectual  and  ethical  estimate  of 

pure  monotheism  that  has  colored  the  attitude  of  most 
people  toward  nonmonotheistic  and  nonethical  faiths, 
and  no  fact  could  perhaps  have  demonstrated  this  so 
clearly  as  the  reception  accorded  to  the  famous  book 
written  by  that  most  courageous  thinker,  Andrew  Lang. 
In  1898,  he  published  The  Making  of  Religion,  in 
which  he  claimed  that  the  evolutionary  school  in  eth- 
nology was  hopelessly  wrong  in  one  of  its  fundamental 
assumptions,  namely,  that  belief  in  a  supreme  deity 
did  not  now  and  never  had  existed  among  so-called 
primitive  tribes.  He  contended  that  ethnologists,  mis- 
led by  certain  preconceptions,  had  misinterpreted  those 
indications  pointing  in  such  a  direction,  crediting  to 
Christian  influences  those  definite  instances  where  the 
facts  could  not  possibly  be  denied. 

It  might  have  been  surmised  that  such  a  theory 
would  have  been  hailed  with  delight  by  the  layman. 
Yet  this  was  not  the  case.  The  layman  indeed  seemed 
to  feel  a  certain  resentment  at  having  mere  "savages" 
anticipate  a  supposedly  exalted  religious  faith.  That 
the  professional  ethnologist  and  ethnological  theorist 
should  have  scouted  the  idea  is  natural  enough,  con- 
sidering the  ascendency  of  the  evolutionary  theory  at 
the  time.  To  have  admitted  among  primitive  peoples 
the  existence  of  monotheism  in  any  form  would  have 
been  equivalent  to  abandoning  their  whole  doctrine  of 
evolutionary  stages.  And  this  they  were  not  prepared 
to  do  nor  did  the  facts  at  the  time  definitely  warrant  it. 
No  one,  for  instance,  would  have  contended  that  the 
vast  majority  of  the  members  of  those  tribes,  among 

whom  the  belief  in  a  supreme  deity  had  been  found, 
shared  this  belief  except  perhaps  in  the  vaguest  degree, 
and  it  seemed  apparent  that  even  the  few  to  whom  it 
was  in  appearance  an  active  faith  found  no  difficulty  in 
worshiping  other  deities  as  well.  It  might,  in  fact,  have 
been  said  that  actual  worship  was  the  precise  thing 
the  supreme  deity  did  not  receive.  So  attenuated  and 
functionless  a  concept,  known  to  a  selected  few  in 
each  community,  could  assuredly,  the  critics  insisted, 
be  best  explained  as  due  to  Christian  influence. 

Twenty-five  years  have  elapsed  since  Lang  wrote 
his  book  and  his  intuitive  insight  has  been  abundantly 
corroborated.  The  ethnologists  were  quite  wrong. 
Accurate  data  obtained  by  trained  specialists  have  re- 
placed his  rather  vague  examples.  That  many  primi- 
tive peoples  have  a  belief  in  a  supreme  creator  no  one 
to-day  seriously  denies.  For  the  notion,  however,  as 
held  by  Lang,  that  it  represents  a  degeneration  from  a 
higher  and  purer  faith,  there  is  not  the  slightest  justi- 
fication; nor  is  there  any  adequate  reason  for  believing 
that  the  specific  forms  which  it  has  assumed,  the  "con- 
taminations" to  which  it  has  been  subjected,  or  the 
inconsistencies  in  which  it  has  been  involved,  have  ever 
been  different. 

It  was  one  of  Lang's  great  merits  that  he  recognized 
some  of  the  salient  features  of  this  belief  in  a  supreme 
deity  of  the  aborigines.  Such  a  deity  had  no  cults; 
prayers  were  only  infrequently  directed  to  him  and  he 
rarely  intervened  directly  in  the  affairs  of  mankind. 
As  we  shall  see,  these  statements  are  only  partially 

true  and,  at  best,  hold  for  only  the  first  of  the  two 
general  groups  into  which  creative  deities  can  be 
divided.  The  second  group  embraces  those  where 
the  supreme  deity  is  represented  as  only  partially  a 
creator,  and  where  he  has  become  fused  with  mytho- 
logical heroes — with  the  sun  or  the  moon,  with  animals, 
or  with  anthropomorphic  and,  occasionally,  indefinite 
spirits.  The  main  character  with  which  he  became 
most  frequently  amalgamated  was  one  who  is  the  domi- 
nant actor  in  the  mythologies  of  practically  all  primi- 
tive peoples.  He  is  known  in  ethnological  literature 
as  the  Transformer,  Culture-hero,  Trickster.  The  first 
term  owes  its  origin  to  the  fact  that  it  is  his  role  to 
transform  the  world  into  its  present  shape  and  to  be- 
stow upon  mankind  all  the  various  elements  of  culture. 
We  thus  have  two  concepts:  the  supreme  deity,  creator 
of  all  things,  beneficent  and  ethical,  unapproachable 
directly  and  taking  but  little  interest  in  the  world  after 
he  has  created  it;  and  the  Transformer,  the  establisher 
of  the  present  order  of  things,  utterly  nonethical,  only 
incidentally  and  inconsistently  beneficent,  approach- 
able, and  directly  intervening  in  a  very  human  way  in 
the  affairs  of  the  world. 

These  two  figures  represent  two  contrasting  and 
antithetic  modes  of  thought,  two  completely  opposed 
temperaments  continually  in  conflict.  All  that  has  been 
called  contamination  and  degeneration  is  but  the  pro- 
jection of  the  image  of  the  Transformer  upon  that  of  a 
supreme  creator  and  vice  versa.  Indeed,  it  is  only  thus 
that  certain  inconsistencies  in  the  portrayal  of  either 

can  be  understood.  If,  as  we  shall  see,  it  is  true  that 
the  Transformer  has  introduced  certain  human-heroic, 
occasionally  but  extremely  rarely,  even  gross  features, 
into  the  otherwise  elevated  concept  of  the  supreme 
deity,  it  is  equally  true  that  wherever  the  belief  in  a 
supreme  deity  has  prevailed  he  has  in  large  measure 
been  purged  of  his  nonmoral  character  and  become 
invested  with  many  of  the  attributes  of  a  purposive 
and  benevolent  creator.  It  will  be  best  to  give  a  num- 
ber of  concrete  examples,  however;  first,  of  a  creator 
who  in  varying  degrees  partakes  of  the  attributes  of  a 
transformer  and  culture-hero;  and  second,  of  a  creator 
quite  freed  from  such  accretions. 

Among  the  Crow  Indians  of  Montana  the  Sun  is  the 
supreme  deity,  but  he  has  in  the  minds  of  many  become 
so  definitely  merged  with  the  Transformer,  in  this 
particular  instance  the  Coyote,  that  the  two  cannot  be 
kept  apart.  "Long  ago/'  so  the  myth  runs,  "there  was 
no  earth,  only  water.  The  only  creatures  in  the  world 
were  the  ducks  and  Old  Man  (Sun,  Coyote).  He  came 
down  to  meet  the  ducks  and  said  to  them,  'My  broth- 
ers, there  is  earth  below  us.  It  is  not  good  for  us  to 
be  alone/  "  He  thereupon  makes  them  dive  and  one 
of  them  reappears  with  some  mud  in  its  webbed  feet. 
Out  of  this  he  creates  the  earth  and  when  he  has  made 
it  he  exclaims,  "Now  that  we  have  made  the  earth  there 
are  others  who  wish  to  be  animate."  Immediately  a 
wolf  is  heard  howling  in  the  east.  In  this  manner 
everything  in  the  world  is  created. 

Not  a  very  exalted  type  of  creator,  one  will  justly 

exclaim.  But  he  is  a  creator  none  the  less  in  two 
essential  respects:  first,  in  that  practically  nothing 
exists  until  he  creates  it;  and  second,  in  that  all  his 
creative  acts  are  the  results  of  his  expressed  will  and 
that  they  are  beneficent.  Let  me  point  out  one  other 
fact — the  new  ethical  revaluation  of  the  Sun-Coyote. 
In  the  cycle  connected  with  him  as  a  Transformer  he 
possesses  hardly  one  redeeming  feature.  He  is  obscene, 
a  fool,  a  coward,  and  utterly  lacking  in  self-control. 
Yet  the  moment  he  becomes  associated  with  the  cre- 
ative deity  all  this  disappears.1 

Let  us  take  another  example.  Among  the  Thompson 
River  Indians  of  British  Columbia  the  concept  of  a 
creator  is  still  vague,  but  the  creator  himself  is  defi- 
nitely dissociated  from  the  Coyote.  "Having  finished 
his  work  on  earth  and  having  put  all  things  to  rights, 
the  time  came  that  the  Coyote  should  meet  the  Old 
Man.  When  he  met  him  he  did  not  know  that  he  was 
the  'Great  Chief  or  'Mystery/  because  he  did  not  ap- 
pear to  be  different  from  any  other  old  man.  The 
Coyote  thought,  'This  old  man  does  not  know  who  I 
am.  I  will  astonish  him.  He  knows  nothing  of  my 
great  powers.'  After  saluting  each  other  the  Old  Man 
derided  the  Coyote  as  a  person  possessed  of  small 
powers:  the  latter  consequently  felt  annoyed  and  began 
to  boast  of  the  many  wonders  he  had  performed.  'If 
you  are  he  (Coyote)  and  so  powerful  as  you  say,  re- 
Robert  H.  Lowie,  "Myths  and  Traditions  of  the  Crow  Indians," 
Anthropological  Papers  of  the  American  Museum  of  Natural  History, 
XXV,  Part  I,  pp.  14  ff. 

move  that  river  and  make  it  run  yonder.'  This  the 
Coyote  did.  'Bring  it  back.'  The  Coyote  did  so. 
Tlace  that  high  mountain  on  the  plain.'  The  Coyote 
did  so.  'Replace  it  where  it  was';  but  this  the  Coyote 
could  not  do  because  the  Old  Man,  being  the  superior 
in  magic  of  the  two,  willed  otherwise.  The  Old  Man 
then  asked  Coyote  why  he  could  not  replace  it  and  the 
latter  answered,  'I  don't  know.  I  suppose  you  are 
greater  than  I  in  magic,  and  make  my  efforts  fruit- 
less.' The  Old  Man  then  made  the  mountain  go  back 
to  its  place." 

After  declaring  himself  as  the  Great  Chief,  the  Old 
Man  addresses  Coyote  as  follows:  "Now  you  have 
been  a  long  time  on  earth;  and  since  the  world,  mostly 
through  your  instrumentality,  has  been  put  right,  you 
have  nothing  more  to  do.  Soon  I  am  going  to  leave 
the  earth.  You  will  not  return  again  until  I  myself 
do  so.  You  shall  then  accompany  me  and  bring  back 
the  dead  to  the  land  of  the  living."  2 

Often  enough  we  are  told  very  little  about  the  cre- 
ation of  the  world  itself  and  we  first  meet  the  creator 
in  a  fully  formed  world  of  his  own.  His  task  then 
becomes  that  of  creating  the  present  universe.  This  is 
the  case,  for  instance,  with  an  interesting  figure  of  the 
Wintun  Indians  of  Northern  California,  called  Olelbis, 
"he  who  dwells  on  high."  "The  first  that  we  know  of 
Olelbis,"  the  natives  claim,  "is  that  he  was  in  Olepanti. 
Whether  he  lived  in  another  place  is  not  known,  but 

2  James  Teit,  Traditions  of  the  Thompson  River  Indians  of  British 
Columbia,  p.  48. 

in  the  beginning  he  was  in  Olepanti,  the  highest  place. 
He  was  there  before  there  was  any  one  here  on  earth 
and  two  old  women  always  with  him."  What  interests 
us  in  Olelbis  is  that,  although  presumably  only  a 
creator  of  the  universe  in  a  very  partial  sense  and 
although  he  subsequently  creates  the  world  in  which 
we  live,  human  beings,  etc.,  and  behaves  very  much 
as  a  normal  culture-hero,  he  possesses  no  traces  what- 
soever of  the  attributes  generally  associated  with  such 
an  individual.  He  is  a  highly  ethical,  beneficent  deity 
concerned  only  with  the  welfare  of  mankind.3 

If  we  turn  to  the  famous  "Supreme  Beings"  of  the 
Australian  aborigines  the  picture  again  changes.  They 
are  generally,  though  not  always,  complete  creators, 
but  it  is  their  culture-hero  and  transformer  aspects  that 
dominate.  They  are,  for  instance,  married  and  have 
children.  Yet  in  spite  of  all  this  they  differ  from  the 
Transformer  in  one  important  respect,  in  being  highly 
ethical  and  beneficent.4 

Strictly  speaking,  the  example  to  which  I  shall  now 
turn  does  not  belong  to  the  above  type  at  all.  But  as 
the  supreme  deity  in  this  case  has  been  affected  by  the 
dominant  faith  of  the  people,  namely,  ancestor-worship, 
it  seems  best  to  include  it  here.  I  refer  to  the  very 
marked  monotheism  of  the  Amazulus  of  South  Africa 
as  described  by  Bishop  Callaway.  "Unkulunkulu,"  so 

*  Jeremiah  Curtin,  Creation  Myths  of  Primitive  America,  pp.  3  ff. 

*  For  an  excellent  discussion  of  the  conditions  found  in  aboriginal 
Australia,  see  the  well-known  work  of  W.  Schmidt,  Der  Ursprung  der 
Gottesidee. 

their  creation-account  runs,  "is  no  longer  known 
(i.e.,  no  memory  of  him  exists).  It  is  he  who  was  the 
first  being;  he  broke  off  in  the  beginning  (i.e.,  sprang 
from  something).  We  do  not  know  his  wife  and  the 
ancients  do  not  tell  us  that  he  had  a  wife.  Unkulun- 
kulu  gave  men  the  spirits  of  the  dead;  he  gave  them 
doctors  for  treating  disease,  and  diviners.  The  old  men 
say  Unkulunkulu  is  (i.e.,  was  a  reality) ;  he  made  the 
first  men,  the  ancients  of  long  ago." 

There  are  a  number  of  suggestive  features  about  this 
Unkulunkulu.  The  name  itself  means  the  "old-old 
one"  and  his  other  designations  imply  priority  and  po- 
tential source  of  existence.  But  what  is  his  relation 
to  mankind?  There  the  versions  differ,  some  regarding 
him  as  having  created  men,  others  as  having  begotten 
them.  It  is  likewise  quite  difficult  to  decide  often 
whether  he  is  regarded  as  the  direct  ancestor  of  man  or 
as  a  true  creator.  What  has  happened  seems  clean 
The  Amazulus  are  ancestor-worshipers,  worship  the 
spirits  of  the  departed,  and  this  has  influenced  their 
conception  of  the  supreme  being  to  the  extent  of  trans- 
forming him  into  the  mythical  ancestor  of  his  race. 
Something  of  the  irresponsible  Transformer  still  clings 
to  him  at  times  as  the  following  story  indicates.  He 
sends  a  chameleon  to  say,  "Let  not  men  die,"  but  the 
chameleon  lingers  along  the  road  and  he  then  dis- 
patches a  lizard  to  say,  "Let  men  die."  Thus  it  is 
that  death  came  into  the  world.  But  such  traits  are 
unimportant.  When,  indeed,  it  is  recalled  that  the  spirit 
of  the  deceased  ancestor  is  predominantly  evil  and  has 

to  be  propitiated,  the  fact  that  the  partial  transforma- 
tion of  Unkulunkulu  into  an  ancestor  has  in  no  way 
affected  his  ethical  and  benevolent  activities  lends  ad- 
ditional corroboration  to  the  well-nigh  universal  moral 
nature  of  the  supreme  being  among  primitive  peoples. 
Whatever  else  may  happen  his  ethical  nature  appar- 
ently can  in  no  way  be  contaminated.5 

As  we  pointed  out  previously,  all  these  creators  have 
some  of  the  features  of  the  Transformer,  and  yet  it 
seems  obvious  that  they  cannot  be  explained  as  gradual 
developments  from  the  latter.  They  are  manifestly 
quite  independent  and  if  consequently  we  find  a  su- 
preme deity  with  the  attributes  of  a  culture-hero,  this 
is  to  be  regarded  as  secondary,  as  an  accretion  which 
I  cannot  help  feeling  represents  an  attempt  to  bring 
him  nearer  to  man.  It  failed,  we  may  surmise,  because 
of  the  strength  of  other  religious  currents  and  because 
of  the  absence  of  a  cult  in  his  honor. 

In  the  second  class  of  supreme  deities,  that  group 
where  we  find  only  a  faint  admixture  of  the  attributes 
of  the  Transformer,  all  doubt  as  to  the  deity's  creative 
role  and  complete  lack  of  intimate  relation  with  man- 
kind is  removed.  Intermediate  divinities  carry  out 
his  commands  and  it  is  to  them  that  man  must  pray. 
These  two  new  factors  have  led  to  a  strengthening  of 
his  former  traits.  His  character  becomes  correspond- 
ingly ennobled  and  to  his  ethical  attributes  are  added 
omnipotence  and  omniscience.  Yet  as  he  becomes 
further  removed  from  men,  though  reverence  and  awe 

*  Bishop  Callaway,  The  Religious  System  of  the  Amazidu,  pp.  i  ff. 

may  increase,  he  becomes  of  less  interest  to  the  ordi- 
nary individual,  for  the  latter  is  naturally  concerned 
only  with  those  deities  associated  with  his  daily  needs, 
i.e.,  with  the  minor  gods.  The  supreme  being  thus 
develops  into  what  has  been  admirably  described  as 
an  otiose  deity,  one  resting  on  his  laurels  after  the 
creation  of  the  world  and  leaving  it  entirely  to  its  own 
devices. 

Such  an  otiose  deity  is  found,  for  instance,  among 
the  Wichita  of  Texas.  "In  the  times  of  the  beginning 
there  was  no  sun,  no  stars  nor  anything  else  as  it  is 
now.  Time  passed  on.  Man-never-known-on-earth 
was  the  only  man  that  existed,  and  he  it  was  who 
created  all  things.  When  the  earth  was  created  it  was 
composed  of  land  and  water,  but  they  were  not  yet 
separated.  The  land  was  floating  on  the  water  and 
darkness  was  everywhere.  After  the  earth  was  formed, 
Man-never-known-on-earth  made  a  woman  whose  name 
was  Bright-shining-woman.  After  the  man  and  woman 
were  made  they  dreamed  that  things  were  made  for 
them  and  when  they  awoke  they  had  the  things  of 
which  they  had  dreamed.  Thus  they  received  every- 
thing they  needed.  Still  they  were  in  darkness  not 
knowing  what  was  better  than  darkness." 

Here  we  have  most  emphatically  an  otiose  deity. 
Apart  from  the  creation  of  the  earth  and  man  he  be- 
stows, so  to  speak,  only  the  potentiality  of  things.  It 
is  this  first  man  who  causes  the  sun  and  moon  to 
appear  and  who  creates  day  and  night,  but  only  in 
obedience  to  an  impulse,  be  it  remembered,  which 

Man-never-known-on-earth  has  implanted  within  him. 
"The  man  that  creates  things  is  about  to  improve  our 
condition/'  he  is  informed  later  on.  "Villages  shall 
spring  up  and  more  people  will  exist,  and  you  will  have 
power  to  teach  the  people  how  to  do  things  before 
unknown  to  them."  Throughout  the  story  of  creation 
this  divine  impulse  is  expressed  by  a  voice  directing 
the  activities  of  the  hero.6 

At  times  fortunately  the  creation  is  described  at 
greater  length.  Thus  among  the  Uitoto  of  Colombia, 
South  America,  we  find  the  following  poetic  account: 
"In  the  beginning  there  was  nothing  but  mere  appear- 
ance, nothing  really  existed.  It  was  a  phantasm,  an 
illusion  that  our  father  touched;  something  mysterious 
it  was  that  he  grasped.  Nothing  existed.  Through 
the  agency  of  a  dream  our  father,  He-who-is-appear- 
ance-only,  Nainema,  pressed  the  phantasm  to  his 
breast  and  then  was  sunk  in  thought. 

"Not  even  a  tree  existed  that  might  have  supported 
this  phantasm  and  only  through  his  breath  did 
Nainema  hold  this  illusion  attached  to  the  thread 
of  a  dream.  He  tried  to  discover  what  was  at  the 
bottom  of  it,  but  he  found  nothing.  'I  have  attached 
that  which  was  non-existent/  he  said.  There  was 
nothing. 

"Then  our  father  tried  again  and  investigated  the 
bottom  of  this  something  and  his  fingers  sought  the 
empty  phantasm.  He  tied  the  emptiness  to  the  dream- 
thread  and  pressed  the  magical  glue-substance  upon  it. 

e  George  A.  Dorsey,  The  Mythology  of  the  Wichita,  pp.  25  ff. 

Thus  by  means  of  his  dream  did  he  hold  it  like  the 
fluff  of  raw  cotton. 

"He  seized  the  bottom  of  the  phantasm  and  stamped 
upon  it  repeatedly,  allowing  himself  finally  to  rest 
upon  the  earth  of  which  he  had  dreamt. 

"The  earth-phantasm  was  now  his.  Then  he  spat 
out  saliva  repeatedly  so  that  the  forests  might  arise. 
He  lay  upon  the  earth  and  set  the  covering  of  heaven 
above  it.  He  drew  from  the  earth  the  blue  and  white 
heavens  and  placed  them  above." 7 

The  creation  of  all  the  various  animals  and  plants 
then  follows.  We  hear  no  more  of  him  thereafter. 

What  are  we  to  make  of  this  wonderful  bit  of 
imagery?  Surely  there  can  be  little  doubt  but  that  it 
represents  an  attempt  to  solve  the  riddle  of  creation 
by  postulating  something  that  existed  before  the  be- 
ginning, and  our  primitive  philosopher  and  theologian 
has  quite  logically  assumed  that  the  appearance  of 
things  preceded  their  actual  existence.  In  the  evolu- 
tion of  reality,  according  to  him,  three  stages  may  be 
said  to  exist:  nothing,  the  appearance  of  reality, 
reality.  It  is  an  admirable  solution  of  the  much  vexed 
question  of  how  a  creator  can  create  something  out  of 
nothing.  There  are  other  solutions  conceivable  and  one 
of  them  is  found  among  these  very  people;  namely, 
the  creation  of  the  world  out  of  the  one  thing  that 
existed,  the  body  of  the  creator  himself. 

But  the  speculation  of  the  Uitoto  monotheist  has 

7  Karl  T.  Preuss,  "Die  hoechste  Gottheit  bei  den  Kulturannen 
Voelkern,"  Psychologische  Forschung,  II,  p.  182. 

gone  much  farther  than  this.  In  one  myth  we  are  told 
that  "when  in  the  beginning  of  things  nothing  existed, 
our  father  created  words  and  gave  us  these  words  from 
the  Juka  tree.  Nofugeri  and  our  ancestors  brought 
these  words  to  the  earth.  After  he  had  brought  these 
words  to  the  earth  in  consequence  of  a  dream,  our 
ancestors  gave  us  the  words  that  our  father  had 
created."  8 

In  another  instance  the  formulation  is  even  more 
specific:  "In  the  beginning  the  word  gave  origin  to 
our  father." 

These  are,  of  course,  all  interpretations  of  the  reli- 
gious man.  The  nonreligious  man,  the  realist,  has 
had  comparatively  little  influence  upon  the  figure  of 
the  creator  except  in  one  important  respect,  namely, 
in  the  strenuous  efforts  he  has  made  to  equate  him 
with  the  ancestor  of  man,  for  the  Uitoto  are  ancestor- 
worshipers.  But  even  he  never  went  to  the  point  of 
representing  these  ancestors  as  directly  begotten  of 
the  creator  as  we  saw  the  Amazulu  in  part  do. 

Not  far  from  the  above-mentioned  tribe  we  find  the 
Kagaba,  among  whom  we  encounter  a  female  supreme 
deity  and  a  profession  of  faith  that  should  satisfy  even 
the  most  exacting  monotheist. 

"The  mother  of  our  songs,  the  mother  of  all  our 
seed,  bore  us  in  the  beginning  of  things  and  she  is  the 
mother  of  all  types  of  men,  the  mother  of  all  nations. 
She  is  the  mother  of  the  thunder,  the  mother  of  the 

8  Karl  T.  Preuss,  Religion  wd  Mytholo$ie  det  Uitoto,  I,  pp.  165- 

streams,  the  mother  of  trees  and  of  all  things.  She  is 
the  mother  of  the  world  and  of  the  older  brothers, 
the  stone-people.  She  is  the  mother  of  the  fruits  of 
the  earth  and  of  all  things.  She  is  the  mother  of  our 
younger  brothers,  the  French,  and  the  strangers.  She 
is  the  mother  of  our  dance  paraphernalia,  of  all  our 
temples  and  she  is  the  only  mother  we  possess.  She 
alone  is  the  mother  of  the  fire  and  the  Sun  and  the 
Milky  Way.  She  is  the  mother  of  the  rain  and  the 
only  mother  we  possess.  And  she  has  left  us  a  token  in 
all  the  temples, — a  token  in  the  form  of  songs  and 
dances."  9 

She  has  no  cult,  and  no  prayers  are  really  directed 
to  her,  but  when  the  fields  are  sown  and  the  priests 
chant  their  incantations  the  Kagaba  say,  "And  then 
we  think  of  the  one  and  only  mother  of  the  growing 
things,  of  the  mother  of  all  things."  One  prayer  was 
recorded.  "Our  mother  of  the  growing  fields,  our 
mother  of  the  streams,  will  have  pity  upon  us.  For 
to  whom  do  we  belong?  Whose  seeds  are  we?  To 
our  mother  alone  do  we  belong." 10 

Here  we  have  pure  pantheism  and  the  recorder  of 
the  above  data  may  perhaps  be  quite  right  when  he 
insists  that  we  can  hardly  expect  an  origin  myth,  for 
the  All-Mother  is  obviously  nature  personified.  I  am 
not  quite  so  convinced  of  this,  but  it  is  a  fact  that  no 
creation  myth  has  been  recorded. 

If  there  are  traces,  however  faint  they  may  be,  of 

9  Ibid.,  p.   169. 
"Ibid.,  p.  170. 

a  direct  intervention  of  the  All-Mother  of  the  Kagaba 
in  the  ordinary  affairs  of  man,  there  are  absolutely 
none  in  the  cases  now  to  be  cited,  the  Tirawa  of  the 
Pawnee  of  Oklahoma  and  the  Earthmaker  of  the 
Winnebago  of  Wisconsin. 

In  the  Pawnee  pantheon  Tirawa  reigned  supreme. 
To  him  the  lesser  gods,  both  of  the  heavens  and  of  the 
earth,  as  well  as  the  people  themselves  acknowledged 
authority.  Tirawa  rules  from  his  position  beyond  the 
clouds  and  has  both  created  and  governs  the  universe 
by  means  of  commands  executed  by  lesser  gods  who 
are  subject  to  him.11 

The  two  temperaments  which  we  see  clashing  in- 
cessantly in  the  interpretation  of  the  supreme  deity, 
that  of  the  permanently  devout  man  and  the  idealist, 
and  that  of  the  intermittently  devout,  the  practical 
man,  the  realist,  are  transparently  reflected  among  the 
Pawnee.  The  supremacy  of  Tirawa  is  never  ques- 
tioned by  the  latter,  but  something  of  his  role  as 
creator  of  all  things  is  taken  from  him.  The  sun, 
moon,  and  stars  are  not  mentioned  as  specifically 
formed  by  him.  They  are  merely  given  their  proper 
places  and  functions,  i.e.,  Tirawa,  somewhat  like  the 
culture-heroes,  transforms  things.  The  following  is 
assuredly  the  account  of  the  realist:  "In  the  beginning 
was  Tirawahut  (the  Universe-and-E  very  thing-Inside) ; 
and  chief  in  Tirawahut  was  Tirawa,  the  all-powerful, 

to  George  A.  Dorsey,  Traditions  of  the  Skidi  Pawnee  (see  Introduc- 
tion), and  Alice  C.  Fletcher,  "The  Hako,  a  Pawnee  Ceremony,"  22d 
Report  oj  the  Bureau  af  American  Ethnology. 

and  his  spouse  was  Atira  (Vault-of-the-sky).  Around 
them  sat  the  gods  in  council.  Then  Tirawa  told  them 
where  they  should  stand.  And  at  this  time  the  heavens 
did  not  touch  the  earth.  Tirawa  spoke  to  the  gods 
and  said,  'Each  of  you  gods  I  am  to  station  in  the 
heavens;  and  each  of  you  shall  receive  certain  powers 
from  me,  for  I  am  about  to  create  people  who  shall  be 
like  myself.  They  shall  be  under  my  care.  I  will  give 
them  your  land  to  live  upon,  and  with  your  assistance 
they  shall  be  cared  for.  You,  sun,  shall  stand  in  the 
east.  You  shall  give  light  and  warmth  to  all  beings 
and  to  earth.  You,  moon,  shall  stand  in  the  west  to 
give  light  when  darkness  comes.  You,  evening  star, 
shall  stand  in  the  west.  You  shall  be  known  as  Mother 
of  all  things;  for  through  you  all  things  shall  be 
created/"12 

It  is  the  same  realist  who  in  the  following  litany 
converts  him  merely  into  the  most  potent  of  gods: 

We  heed  as  unto  thee  we  call! 
Oh  send  to  us  thy  potent  aid! 
Help  us,  oh,  holy  place  above! 

We  heed  as  unto  thee  we  call; 
Oh  send  to  us  thy  potent  aid! 
Help  us,  Hotoru,  giver  of  breath! 18 

And  it  is  unquestionably  the  idealist  who  speaks  in 
the  following.    It  is  a  final  profession  of  faith. 

12  George  A.  Dorsey,  op.  cit.,  pp.  3-4. 
M  Alice  C.  Fletcher,  op.  cit.,  p.  285. 

I  know  not  if  the  voice  of  man  can  reach  the  sky; 
I  know  not  if  the  mighty  one  will  hear  as  I  pray; 
I  know  not  if  the  gifts  I  ask  will  all  granted  be; 
I  know  not  if  the  word  of  old  we  truly  can  hear; 
I  know  not  what  will  come  to  pass  in  our  future  days; 
I  hope  that  only  good  will  come,  my  children,  to  you. 

I  now  know  that  the  voice  of  man  can  reach  to  the  sky; 
I  now  know  that  the  mighty  one  has  heard  as  I  prayed; 
I  now  know  that  the  gifts  I  asked  have  all  granted  been; 
I  now  know  that  the  word  of  old  we  truly  have  heard; 
I  now  know  that  Tirawa  hearkens  unto  man's  prayer; 
I  know  that  only  good  has  come,  my  children,  to  you.14 

There  is  no  doubt  whatsoever  in  the  minds  of  the 
Pawnee  that  Tirawa  reigns  supreme  and  that  the  minor 
gods  are  his  ministers  only.  In  one  of  their  prayers  he 
is  invoked  in  the  following  manner: 

Father,  unto  thee  we  cry! 
Father  thou  of  gods  and  men; 
Father  thou  of  all  we  hear; 
Father  thou  of  all  we  see — 
Father,  unto  thee  we  cry!  1S 

His  unapproachability  and  the  realization  that  only 
through  his  ministers,  the  lesser  gods,  can  man  be 
brought  into  relation  with  him  is  forcibly  brought  out 
in  such  an  invocation  as  this: 

Father,  thou  above,  father  of  the  gods, 
They  who  can  come  near  and  touch  us, 

"Ibid.,  pp.  343 ^. 
i.,  p.  314- 

Do  thou  bid  them  bring  us  help. 
Help  we  need.    Father,  hear  usl  18 

In  the  account  of  origins  given  by  the  Uitoto  we 
saw  the  problem  of  the  creation  of  the  world  out  of 
nothing  solved  in  a  very  ingenious  manner.  But  no 
attempt  was  there  made  to  create  the  creator.  Yet 
this  is  precisely  what  the  Winnebago  essayed. 

Their  theory  was  not  so  different  after  all  from  that 
of  the  Uitoto.  The  creator  is  represented  as  being  born 
and  coming  into  consciousness.  Water  is  formed  from 
his  tears.  But  this  does  not  take  place  as  the  result 
of  a  conscious  wish.  It  is  only  after  he  has  recognized 
the  water  and  inferred  that  it  had  originated  from  his 
tears  that  he  realizes  his  powers  and  begins  to  create 
at  first  gropingly  and  then  confidently  and  intelligently. 

Earthmaker  like  the  Tirawa  of  the  Pawnee  never 
holds  direct  communion  with  men.  He  acts  only 
through  his  intermediaries,  the  deities  and  the  culture- 
heroes  he  has  created.  At  times,  however,  a  daring 
realist  will  attempt  to  establish  such  a  direct  com- 
munion. I  know  of  one  instance  where  a  man  argued 
that  if  Earthmaker  had  created  all  the  deities  from 
whom  we  derive  our  powers,  and  if  it  is  Earthmaker 
who  bestowed  them  upon  the  deities,  then  he  himself 
must  possess  even  greater  powers.  Why  not  then 
supplicate  Earthmaker  directly;  see  him  face  to  face, 
as  one  does  the  spirits?  The  man  gives  up  everything 
— happiness,  the  goods  of  the  world,  lastly  his  own 

16  Ibid. 

child,  and  finally  he  hears  a  voice  from  above  saying, 
"My  son,  for  your  sake  I  shall  come  to  earth."  The 
man  turns  in  the  direction  of  the  voice,  perceives  a 
ray  of  light  extending  from  the  heavens  to  his  camp 
and  a  voice  again  speaking:  "Only  thus  can  you  see 
me,  my  son.  What  you  ask  of  me,  to  see  me  face  to 
face,  I  cannot  grant."  17  So  not  even  the  realist  can 
alter  him  profoundly;  he  is  a  deity  unapproachable 
and  invisible. 

In  one  of  the  cults,  practically  a  feast  to  all  the  gods 
and  a  plea  for  victory  in  war,  a  further  attempt  has 
been  made  to  convert  him  into  a  god  of  the  general 
type: 

"Hearken,  Earthmaker,  our  father,  I  am  about  to 
offer  you  tobacco.  My  ancestor  concentrated  his 
thoughts  upon  you.  The  blessings  you  bestowed  upon 
him,  those  I  ask  of  you  directly  (i.e.,  and  not  through 
the  customary  intermediation  of  other  spirits).  Also 
that  I  may  have  no  troubles  in  life."  18 

Or  we  get  an  even  more  definite  attempt  at  trans- 
formation into  a  cult  deity: 

"Hearken,  Father  who  dwells  above,  all  things  you 
have  created.  Yet  if  we  were  to  offer  you  some  to- 
bacco you  would  thankfully  accept  it,  you  said.  I  am 
about  to  offer  you  a  handful  of  tobacco  and  a  buckskin 
for  moccasins  and  a  white-haired  animal  to  be  cooked 
so  that  you  may  have  a  holy  feast.  If  you  accept 

17  Paul  Radin  in  37th  Report  of  the  Bureau  of  American  Ethnology, 

pp.  291-293. 
18  Ibid.,  p.  447- 

them,  the  first  thing  I  ask  of  you  will  be  the  honor  of 
killing  an  enemy  in  full  sight  of  the  people,  of  leading 
war  paths."  19 

From  the  enumeration  of  these  examples  let  us  re- 
turn to  the  general  discussion. 

If,  then,  as  most  ethnologists  and  unbiased  students 
would  now  admit,  the  possibility  of  interpreting 
monotheism  as  part  of  a  general  intellectual  and 
ethical  progress  must  be  abandoned  and  if  social  causa- 
tions hardly  touch  the  fundamental  problem  involved, 
only  two  alternatives  remain  open  to  us.  We  may 
either  regard  such  a  belief  as  innate  in  the  theological 
sense  or  as  the  expression  of  a  certain  temperament. 
The  first  lies  quite  outside  my  province.  The  second 
will,  I  think,  be  found  nearer  the  true  solution — 
monotheism;  its  origin  and  development  will  seem  to 
be  bound  up  most  intimately  with  the  factor  of  man's 
temperament. 

It  is  a  matter  of  common  experience  that  in  any 
randomly  selected  group  of  individuals  we  may  expect 
to  find,  on  the  whole,  the  same  distribution  of  tem- 
perament and  ability.  Such  a  view,  I  know,  has  certain 
terrors  because  of  national  and  class  prejudices  but  I 
do  not  think  it  can  be  really  seriously  questioned. 
Primitive  people  are,  we  have  seen,  quite  as  logical  as 
ourselves  and  have  perhaps  an  even  truer  sense  of 
reality.  There  is  not  the  slightest  indication  of  the 
existence  of  any  fundamental  difference  in  their  emo- 
tional nature  as  compared  with  ours.  I  think  we  may 

confidently  assume  that  the  same  distribution  of  ability 
and  temperament  holds  for  them  that  holds  for  us. 
Indeed,  I  think  there  is  ample  reason  for  believing, 
granted  that  chance  mating  has  existed  since  man's 
first  appearance  on  earth,  that  the  distribution  of 
ability  and  temperament  never  has  been  appreciably 
different.  What  has  differed  is  the  size  of  population 
with  its  corollary  of  a  larger  proportion  of  men  of  a 
certain  type  of  ability  and  temperament.  We  must 
bear  this  in  mind  in  estimating  the  culture  of  primi- 
tive peoples. 

If  we  are  right  in  assuming  the  same  more  or  less 
fixed  distribution  of  ability  and  temperament  in  every 
group  of  approximately  the  same  size,  it  would  follow 
that  no  type  has  ever  been  totally  absent.  I  feel  quite 
convinced  that  the  idealist  and  the  materialist,  the 
dreamer  and  the  realist,  the  introspective  and  the  non- 
introspective  man  have  always  been  with  us.  And  the 
same  would  hold  for  the  different  grades  of  religious 
temperament,  the  devoutly  religious,  the  intermittently, 
the  indifferently  religious  man.  If  individuals  with 
specific  temperaments,  for  instance  the  religious- 
aesthetic,  have  always  existed  we  should  expect  to  find 
them  expressing  themselves  in  much  the  same  way  at 
all  times.  And  this,  it  seems  to  me,  is  exactly  what  we 
do  find.  The  pagan  polytheistic  religions  are  replete 
with  instances  of  men — poets,  philosophers,  priests — 
who  have  given  utterance  to  definitely  monotheistic 
beliefs.  It  is  the  characteristic  of  such  individuals,  I 
contend,  always  to  picture  the  world  as  a  unified  whole, 

always  to  postulate  some  first  cause.  No  evolution 
from  animism  to  monotheism  was  ever  necessary  in 
their  case.  What  was  required  were  individuals  of  a 
certain  type.  Alongside  of  them  and  vastly  in  the 
majority  have  always  been  found  others  with  a  tem- 
perament fundamentally  distinct,  to  whom  the  world 
has  never  appeared  as  a  unified  whole  and  who  have 
never  evinced  any  marked  curiosity  as  to  its  origin. 

Such,  too,  is  the  situation  among  primitive  peoples. 
If  anything,  the  opposition  of  the  two  types  is  much 
clearer.  All  the  monotheists,  it  is  my  claim,  have 
sprung  from  the  ranks  of  the  eminently  religious  indi- 
viduals. Its  precise  formulation  is  due  to  those  spe- 
cifically religious  individuals  who  happened  to  be 
thinkers  at  the  same  time.  It  is  in  the  ritualistic  ver- 
sion of  the  original  myth,  for  example,  that  Earthmaker 
is  depicted  as  a  supreme  deity  who  definitely  creates 
the  other  deities  and  the  culture-heroes;  it  is  in  the 
ritualistic  version  of  the  culture-hero  cycle  again  that  a 
nonmoral,  buffoon-like  hero,  whose  acts  are  only  inci- 
dentally beneficial  to  mankind,  is  transformed  into  an 
ethical,  intelligent,  beneficent  creator.  No  other  ex- 
planation for  the  characteristics  of  the  supreme  dei- 
ties, as  I  have  attempted  to  sketch  them,  is  indeed 
conceivable  except  upon  the  assumption  that  they 
reflect  a  definite  type  of  temperament,  examples  of 
which  we  know  actually  exist  in  every  primitive  group. 
Such  people  are  admittedly  few  in  number,  for  the 
overwhelming  mass  belong  to  the  indifferently  religious 
group,  are  materialists,  realists,  to  whom  a  god,  be  he 

supreme  deity  or  not,  is  simply  to  be  regarded  as  a 
source  of  power.  If  men  of  this  type  accept  such  a 
god,  he  is  immediately  equated  with  the  more  concrete 
deities  who  enter  into  direct  relations  with  man,  and 
as  a  result  contamination  ensues.  It  is  thus  that  that 
particular  type  of  creator  arose,  where  a  marked  ad- 
mixture of  attributes  belonging  to  the  culture-hero  and 
transformer  was  manifest. 

On  such  an  hypothesis  a  really  satisfactory  explana- 
tion of  the  existence  and  of  the  dominant  traits  of  the 
monotheism  among  primitive  peoples  can  be  given. 
Monotheism  would  then  have  to  be  taken  as  funda- 
mentally an  intellectual-religious  expression  of  a  very 
special  type  of  temperament  and  emotion.  Hence  the 
absence  of  cults,  for  instance,  the  unapproachability  of 
the  supreme  being,  his  vagueness  of  outline,  and  his 
essential  lack  of  function.  Whatever  dynamic  force 
he  possesses  for  the  community  is  that  with  which  the 
realists  invested  him.  In  so  doing  they  frequently 
converted  him  into  a  cult  deity,  into  a  creator  of  gods; 
made  him  but  one  among  many.  This  is  merely 
monolatry  if  you  wish,  but  this  in  no  way  detracts 
from  the  possibility  that  the  faith  of  the  religious  man 
himself  may  have  been  different,  may  have  been  essen- 
tially explicit  monotheism.  Yet  even  if  we  should  not 
care  to  press  this  claim,  the  existence  of  monolatry  and 
implicit  monotheism  must  constitute  a  definite  chal- 
lenge to  the  views  still  current  as  to  the  development 
of  the  concept  of  a  supreme  creator. 

The  view  still  held  both  by  the  ethnological  theorist 

and  the  student  of  comparative  religion  is  frankly  evo- 
lutionary. Only  recently  in  a  remarkably  lucid  ad- 
dress by  the  late  Dr.  C.  Buchanan  Gray,  three  stages 
in  the  development  of  Hebrew  monotheism  are  as- 
sumed, the  earliest  extending  perhaps  even  beyond  the 
Exile,  in  which  the  Jews  were  divided  into  two  groups, 
one,  apparently  the  large  majority,  worshiping  Jahveh 
and  other  deities  at  the  same  time,  and  the  other  wor- 
shiping only  Jahveh  but  yet  not  denying  the  efficacy 
of  other  gods  for  the  people.  The  second  is  repre- 
sented by  the  belief  of  the  prophets  of  the  eighth  cen- 
tury and  after,  where  Jahveh  is  thought  of  as  con- 
trolling the  destinies  of  all  nations  but  where,  at  the 
same  time,  it  is  not  definitely  asserted  that  no  other 
gods  exist.  The  last  stage,  that  of  Deutero-Isaiah, 
gives  us  the  definite  formulation  that  there  is  no  god 
but  one.  Dr.  Gray  goes  on  to  say,  "The  existence  of 
this  third  type  of  belief  in  Israel  cannot  be  definitely 
traced  back  beyond  the  sixth  century.  Implicit  mono- 
theism might,  according  to  the  judgment  passed  on  the 
age  and  meaning  of  certain  passages,  be  traced  per- 
haps somewhat  earlier  than  the  eighth  century;  but 
wherever  and  so  soon  as  we  find  the  first  type  of  be- 
lief, monotheism,  whether  implicit  or  explicit,  is  ex- 
cluded." 20 

This  is  quite  definitely  in  line  with  the  orthodox  evo- 
lutionary theory.  The  cardinal  error  is  and  always 
has  been  the  assumption  that  every  element  in  culture 

00  "Hebrew  Monotheism,"  Abstract   of  Proceedings  for  the   Year 
1922-1923  (Oxford  Society  of  Historical  Theology) . 

must  have  had  an  evolution  and  one  generally  compar- 
able to  that  which  exists  in  the  animal  world.  But  it  is 
precisely  in  its  application  to  culture,  to  thought,  and 
to  temperament  that  the  evolutionary  theory  even  in 
its  heyday  proved  so  unsatisfactory  and  even  harmful. 
It  requires  no  long  preparatory  stages  for  an  indi- 
vidual with  inborn  artistic  abilities  to  draw  figures  both 
correctly  and  with  a  remarkable  feeling  for  line,  and 
there  is*  no  reason  whatsoever  for  supposing  that  cer- 
tain concepts  require  a  long  period  to  evolve.  What, 
concretely  speaking,  did  Dr.  Gray  imagine  had  hap- 
pened in  Israel  between  the  first  and  the  third  stages 
of  monotheism?  Apparently  an  increase  in  intelligence 
and  in  the  capacity  for  abstract  thought.  This  is  but 
the  old  unconscious  assumption  that  progress  must 
make  equal  strides  along  the  whole  line.  The  general 
acceptance  of  explicit  monotheism  at  one  stage  (if  in- 
deed there  ever  has  been  or  could  be  such  a  general 
acceptance)  and  its  apparent  absence  in  the  two  earlier 
stages  is  taken  to  mean  that  it  did  not  exist  before. 
The  existence  of  two  varying  attitudes  toward  God  at 
one  and  the  same  time,  as  in  the  previously  cited  case 
of  Hebrew  monolatry,  is  regarded  as  somehow  implying 
that  explicit  monotheism  was  absent.  Dr.  Gray  him- 
self partially  realized  the  force  of  this  criticism,  for 
he  says  further  on:  "We  may  admit  the  possibility  in 
the  abstract  that  even  before  the  eighth  century  there 
may  have  been  individual  Hebrew  monotheists  of 
whom  no  trace  has  survived;  but  the  religion  of  the 
people  as  a  whole — of  the  teachers,  prophets,  priests, 

as  well  as  the  mass  of  the  people — was  not  monothe- 
istic." 21  To  Dr.  Gray  the  existence  of  such  a  mono- 
theist  was  a  bare  possibility  because  at  bottom  he  could 
not  think  of  explicit  or  implicit  monotheism  except  as 
the  result  of  a  gradual  evolution  and,  I  surmise,  be- 
cause he  would  have  seen  no  way  in  which  to  explain 
it  if  it  had  actually  been  found. 

Another  theologian  and  historian  of  religion,  the  very 
stimulating  Archbishop  of  Upsala,  Dr.  N.  Soderblom, 
is  also  definitely  evolutionistic  in  his  interpretation. 
Instead  of  simply  beginning  with  animism  or  pre- 
animism,  however,  he  begins  with  three  factors:  ani- 
mism, the  belief  in  supernatural  power,  i.e.,  mana,  and 
the  belief  in  culture-hero  creators  (Urheber).  He  does 
not  deny  the  existence  of  the  all-father  or  creator  con- 
cept but  assumes  it  as  something  shadowy  and  vague 
among  primitive  peoples  and  in  his  opinion  utterly  dis- 
tinct from  real  monotheism  in  any  form.  He,  like  so 
many  people,  can  explain  the  marked  resemblances  of 
so  many  supreme  creators  to  the  culture-heroes  in 
but  one  way,  namely,  that  the  latter  have  largely  con- 
tributed toward  the  formation  of  the  former.  To  ex- 
plain the  third,  i.e.,  the  mystical  aspect,  he  has  recourse 
to  the  mana  concept.  This  in  itself  is  exceedingly  sug- 
gestive, especially  if  we  take  the  belief  in  culture- 
heroes  and  the  mana  concept  as  being  in  the  nature  of 
psychological  tendencies,  but  unfortunately  Dr.  Soder- 
blom  does  not  confine  himself  to  this  aspect  of  the 
question  but  predicates  an  evolutionary  development 
.,  pp.  8-13. 

for  both  concepts.22  For,  like  the  most  orthodox  of 
evolutionists,  he  cannot  bring  himself  to  believe  that 
the  mentality  of  primitive  people  is  not  essentially 
different  in  kind  from  our  own.  He  has  been  led 
astray,  if  I  may  say  so,  by  the  data  he  selected.  He 
practically  bases  his  analysis  on  the  somewhat  anti- 
quated instances  found  in  Lang,  i.e.,  on  the  ridicu- 
lously inadequate  and  unsatisfactory  material  from 
Australia  and  the  vague  statements  found  in  early  ac- 
counts of  the  American  Indians.  But  the  real  criticism 
of  Dr.  Soderblom's  position  is  that  just  indicated, 
that  to  him  explicit  and  implicit  monotheism  must 
represent  the  last  phases  of  a  long  and  gradual  de- 
velopment. 

Explicit  monotheism,  it  is  true,  is  rare  among  primi- 
tive peoples,  but  it  is  possibly  not  quite  so  uncommon 
as  the  literal  reading  of  the  facts  might  seem  to  indi- 
cate. Knowing  the  tremendous  part  symbolism  plays 
in  the  interpretation  of  religious  phenomena,  particu- 
larly the  godhead  in  our  own  civilizations,  what  right 
have  we  to  assume  that  it  played  an  inferior  role  in 
avowedly  similar  temperaments  among  primitive  peo- 
ples, especially  when  it  is  universally  admitted  that 
symbolism  permeates  every  aspect  of  primitive  man's 
culture?  What  the  facts  really  are  it  is  admittedly 
difficult  to  ascertain,  but  from  my  own  experience  I 
am  inclined  to  assume  that  a  limited  number  of  explicit 
monotheists  are  to  be  found  in  every  primitive  tribe 
that  has  at  all  developed  the  concept  of  a  supreme 

a  Das  Werden  des  Gotterglwibens. 

creator.  And  if  this  is  true  we  can  safely  assume  that 
they  existed  in  Israel  even  at  a  time  when  the  mass  of 
the  people  were  monolatrists. 

The  problem  that  confronts  us  is  not,  as  has  always 
been  erroneously  assumed,  the  origin  of  monotheism. 
That,  I  should  say,  antedates  even  Neanderthal  man. 
The  historical  problem  connected  with  monotheism, 
implicit  and  explicit,  is,  as  I  see  it,  not  how  monothe- 
ism arose  but  what  made  it  the  prevailing  and  exclu- 
sive official  religion  of  a  particular  people.  This  we 
must  assume  to  have  been  largely  in  the  nature  of  an 
historical  accident.  The  Jews  and  Mohammedans,  the 
adherents  of  the  purest  form  of  monotheism  known 
to-day,  are  certainly  not  innately  gifted  in  this  regard. 
It  is  true  that  the  factors  concerned  in  the  complete 
credal  triumph  of  monotheism  in  Judaism,  Christian- 
ity, and  Mohammedanism  have  never  been  satisfac- 
torily explained,  but  they  are  emphatically  of  an  indi- 
vidual, historical,  and  psychological  nature.  For 
myself,  I  am  inclined  to  believe  that  the  spread  of  mo- 
notheism is  far  more  definitely  a  reflection  of  certain 
facts  of  a  general  sociological  order  than  has  hitherto 
been  recognized.  Certainly  it  has  not  been  the  triumph 
of  the  unifying  principle  over  the  disruptive,  of  ab- 
stract over  concrete  thought.  Yet,  on  the  other  hand, 
there  must  be  something  subtly  appealing  in  mono- 
theism, for  wherever  it  is  found  a  definite  influence  is 
seen  to  be  exercised  over  the  thought  of  those  who  are 
stubborn  polytheists  and  animists.  Nowhere,  indeed, 
has  it  ever  been  completely  submerged  once  it  has  made 

its  appearance,  no  matter  how  great  the  mass  of  foreign 
accretions  piled  upon  it. 

Most  of  us  have  been  brought  up  in  or  influenced 
by  the  tenets  of  orthodox  ethnology  and  this  was 
largely  an  enthusiastic  and  quite  uncritical  attempt  to 
apply  the  Darwinian  theory  of  evolution  to  the  facts  of 
social  experience.  Many  ethnologists,  sociologists,  and 
psychologists  still  persist  in  this  endeavor.  No  prog- 
ress will  ever  be  achieved,  however,  until  scholars  rid 
themselves,  once  and  for  all,  of  the  curious  notion  that 
everything  possesses  an  evolutionary'  history;  until 
they  realize  that  certain  ideas  and  certain  concepts 
are  as  ultimate  for  man  as  a  social  being  as  specific 
physiological  reactions  are  for  him  as  a  biological1 
entity.  Both  doubtless  have  a  history;  but  in  the  one 
case  its  roots  lie  in  presocial  man  and  in  the  other  in 
the  lower  organisms.  It  must  be  explicitly  recognized 
that  in  temperament  and  in  capacity  for  logical  and1 
symbolical  thought,  there  is  no  difference  between 
civilized  and  primitive  man.  A  difference  exists — and 
one  that  profoundly  colors  primitive  man's  mental  and 
possibly  his  emotional  life;  but  that  is  to  be  explained 
by  the  nature  of  the  knowledge  the  primitive  man  pos- 
sessed, by  the  limited  distribution  of  individuals  of 
certain  specific  temperaments  and  abilities  and  all  that 
this  implied  in  cultural  elaboration. 

In  no  way,  however,  does  this  affect  the  question  of 
the  existence  among  primitive  people  of  monotheism 
in  all  its  different  varieties.  Such  a  belief,  I  cannot 
too  often  repeat,  is  dependent  not  upon  the  extent  of 

knowledge  nor  upon  the  elaboration  of  a  certain  type 
of  knowledge,  but  solely  upon  the  existence  of  a  special 
kind  of  temperament.  When  once  this  has  been 
grasped,  much  of  the  amazement  and  incredulity  one 
inevitably  experiences  at  the  clear-cut  monotheism  of 
so  many  primitive  peoples  will  vanish,  and  we  shall 
recognize  it  for  what  it  is — the  purposive  functioning 
of  an  inherent  type  of  thought  and  emotion — and  this 
inherent  type  of  thought  and  emotion  has  received 
expression  among  many  primitive  tribes,  sometimes 
more,  sometimes  less  elaborate,  as  the  examples  in  this 
and  other  chapters  amply  demonstrate.
Chapter XIX
SKEPTICISM   AND  CRITIQUE 

THE  critical  attitude  assumed  by  some  of  the 
Ba-ila  thinkers  toward  their  supreme  deity 
brings  us  to  the  whole  subject  of  philosophical  and 
scientific  critique.  Were  there,  for  instance,  any  true 
skeptics  among  primitive  people?  Were  they,  or  at 
least  were  some  of  them,  capable  of  subjecting  their 
beliefs  to  consistent  criticism,  capable  of  weighing 
their  merits  and  demerits?  I  shall  let  the  facts  speak 
for  me. 

First  let  us  turn  to  the  out-and-out  skeptics.  Every 
ethnologist  has  encountered  them.  I  will  give  one 
example  in  detail,  one  already  mentioned. 

Among  the  Winnebago  it  is  narrated  that  there  was 
once  a  man  who  doubted  the  powers  of  the  most  feared 
of  Winnebago  deities.  The  deity  in  question  was 
named  Disease-Giver.  His  was  an  open  rebellion. 
"Why,"  he  said,  "do  you  always  make  offerings  and 
feasts  to  Disease-Giver?  What  benefit  has  he  ever 
been  to  you?  If  I  were  ever  to  see  him  I  would  kick 
him  off  the  earth.  The  only  thing  he  can  give  you  is 
disease."  Time  passed,  but  in  the  fall  of  the  year  he 
saw  a  man  coming  toward  him  who  proved  to  be  the 
much  slandered  Disease-Giver.  Disease-Giver  dis- 

closed  himself  and  when  he  asked  the  man  whether  he 
still  believed  he  could  carry  out  his  threat,  the  latter 
defiantly  answered  yes.  Thereupon  Disease-Giver 
pointed  his  deadly  finger  at  him,  straight  at  his  heart. 
The  man  did  not  budge.  And  then  we  come  to  the 
complete  depreciation  of  the  god.  The  deity  pleads 
with  the  man  to  die,  at  least  for  a  short  time,  so  that 
people  might  not  say  that  he,  Disease-Giver,  had 
failed  in  his  mission  1 *  It  is  true  that  in  the  end  the 
skeptic  is  punished  but  this  in  no  way  detracts  from 
the  skepticism,  of  course. 

Skepticism  and  doubt,  fear  and  bewilderment,  mingle 
with  acceptance  and  gratitude  in  the  following  dis- 
courses on  the  nature  of  the  Ba-ila  Leza.  Something, 
indeed,  of  the  atmosphere  of  the  Goetterdaemmerung 
pervades  their  attitude. 

Long  ago  the  Ba-ila  did  not  know  Leza  as  regards  his 
affairs — no,  all  that  they  knew  about  him  was  that  he 
created  us  and  also  his  unweariedness  in  doing  things. 
As  at  present  when  the  rainy  season  is  annoying  and  he  does 
not  fall,  why  then  they  ask  of  Leza  different  things;  they 
say  now,  "Leza  annoys  us  by  not  f ailing' ';  then  later  when 
he  falls  heavily  they  say,  "Leza  falls  too  much."  All  the 
same,  Leza,  as  he  is  the  compassionate,  that  is  to  say,  as  he 
is  the  merciful,  he  does  not  get  angry.  He  doesn't  give  up 
falling,  he  doesn't  give  up  doing  them  all  good — no,  whether 
they  mock  him,  whether  they  grumble  at  him,  he  does 

*Paul  Radin  in  37th  Report  of  the  Bureau  of  American  Ethnology, 
PP.  309-310. 

good  to  all  at  all  times.  That  is  how  they  trust  him  always. 
But  as  for  seeing  always  his  affairs,  no,  the  Ba-ila  do  not 
know.  All  they  say  is:  Leza  is  the  good  natured  one. 

Today  Leza  has  turned  over  and  abandoned  his  old  ways. 
Today  he  is  not  the  same,  he  is  altogether  different,  for 
he  is  not  as  he  was  in  distant  years  before  the  white  chiefs 
came.  At  that  time  he  was  truly  the  water  giver  and  all 
things  were  still  sufficient  on  earth  as  they  had  been  estab- 
lished from  the  beginning.  Then  Leza  was  still  young. 
Today  Leza  has  grown  old,  he  has  become  the  ancient  one 
of  long  ago.  That  is  what  we  suppose,  because  the  water 
which  he  rains  down  is  supposed  to  be  like  tears  from  the 
eyes  of  men  when  they  weep.  So  it  is  when  one  becomes 
aged.  When  he  weeps  tears  he  lets  tears  dribble  down  his 
chest — that  is  how  we  judge  Leza  to  be.  He  is  the-owner- 
of-his-things:  all  things  are  his.  He  cannot  be  charged  with 
an  offense,  cannot  be  accused,  cannot  be  questioned,  cannot 
be  claimed  from:  none  of  the  things  can  be  done  to  him 
which  we  do  to  our  fellow-men  on  earth.  He  gives  and 
rots.  Vengeance  is  his  own.  There  is  no  flood  today — no 
great  giver  of  floods.  This  is  how  he  is  judged  of;  today 
Leza  is  not  as  he  is  wanted  to  be.  Long  ago  he  was  the 
one  who  could  be  urged  to  do  well,  but  today  he  has  left 
off  being  so.2 

In  the  following  example  taken  from  a  discourse  on 
God  of  the  Ewe  of  West  Africa,  we  have  a  dispas- 
sionate presentation  first  of  the  good  qualities  of  God 
and  then  of  his  inconsistency  and  rank  injustice: 

*  E.  W.  Smith  and  A.  M.  Dale,  Tht  Ito-Speaking  Peoples  of  North- 
ern Rhodesia,  II,  pp.  200-201. 

God  made  everything  in  the  world.  He  alone  has  been 
great  from  the  beginning  of  time.  God  made  all  men. 
When  he  is  ready  to  send  a  person  into  the  world  he  gives 
him  some  occupation  by  means  of  which  he  can  earn  his 
living.  God  is  wise  for  he  has  created  everything  on  the 
earth  and  accompanies  men  and  animals  everywhere.  He 
made  the  high  mountains  and  the  woods  that  grow  on  them 
and  he  made  the  rivers.  No  person  can  understand  his 
wisdom.  He  sent  us  Ewe  here  and  he  therefore  consoles 
us  and  gives  us  food  so  that  we  may  live  for  a  certain 
span.  He  himself  made  the  good  and  the  bad  people.  He 
is  compassionate  but  he  does  not  always  know  how  to  act 
justly  for  he  gave  us  death. 

God  acts  unjustly  for  he  made  some  people  good  and 
others  bad.  I  and  my  companions  work  together  in  the 
fields;  the  crops  of  one  prosper  and  those  of  others  fail. 
This  proves  that  God  is  unjust  and  treats  men  unequally. 
God  treats  us,  our  children  and  our  wives  who  perish,  un- 
kindly. If  men  behaved  like  that  we  say  nothing,  but 
when  God  acts  thus  it  hurts  us.  From  this  we  are  right  in 
inferring  that  God  is  unjust.8 

From  ethico-philosophical  critique  of  this  kind  it  is 
but  a  step  to  definitely  scientific  or  objective  criticism, 
and  I  cannot  do  better  than  to  begin  by  giving  an  in- 
stance of  what  is  properly  speaking  the  very  highest 
type  of  scientific  control.  My  example  comes  from 
the  Maori. 

In  the  early  days  of  Christian  influence  the  Maori 

8  Johann  Spieth,  Die  Ewe  Staemwe,  pp.  834-836. 

were  very  much  impressed  by  many  aspects  of  Euro- 
pean civilization.  While  not  accepting  them  they  yet 
believed  them  to  be  true.  One  thing,  however,  so  the 
missionary  who  relates  the  following  incident  tells  us, 
they  did  not  believe  and  that  was  that  a  person  could 
convey  his  thoughts  to  another  person,  separated  many 
hundreds  of  miles,  by  writing.  This  a  chief  told  the 
missionary  he  would  believe  only  if  all  possibility  of 
trickery  and  magic  were  definitely  excluded.  The 
chief  thereupon  proposed  the  following  test.  A  white 
man  was  to  write  something  on  a  piece  of  paper  in  his 
presence  and  the  contents  communicated  to  him  alone. 
This  was  then  to  be  taken  by  a  Maori  whose  move- 
ments were  under  control,  to  a  white  man  living  many 
miles  distant  and  who  had  had  no  communication  with 
the  sender  of  the  message.  If  this  white  man  could 
read  the  message  correctly  then  he,  the  Maori,  would 
accept  this  as  proof.  By  one  of  those  delightful  ironies 
which  fill  the  annals  of  our  contact  with  primitive 
peoples,  the  missionary  in  question  cites  this  incident 
to  illustrate  the  ridiculous  naivete  of  savages  and  it 
was  subsequently  quoted  in  a  paper  entitled  Maori 
Beliefs  and  Superstitions* 

But  in  critical  caution  and  critical  doubt  the  Maoris 
were  excelled  by  many  other  peoples,  particularly  by 
the  African  Negroes.  Take  for  example  the  following 
disquisition  on  Unkulunkulu,  the  supreme  deity  of  the 
Amazulu  of  East  Africa: 

*  Authority  of  Elsdon  Best. 

When  black  men  say  Unkulunkulu  or  Uthlana  or  the 
Creator  they  mean  one  and  the  same  thing.  But  what  they 
say  has  no  point;  it  is  altogether  blunt.  For  there  is  not 
one  among  black  men,  not  even  the  chiefs  themselves,  who 
can  so  interpret  such  accounts  as  those  about  Unkulunkulu 
as  to  bring  about  the  truth,  that  others  too  may  under- 
stand what  the  truth  of  the  matter  really  is.  But  our  knowl- 
edge does  not  urge  us  to  search  out  the  roots  of  it;  we  do  not 
try  to  see  them;  if  anyone  thinks  ever  so  little  he  soon 
gives  it  up  and  passes  on  to  what  he  sees  with  his  eyes 
and  he  does  not  understand  the  real  state  of  what  he  sees. 
Such  then  is  the  real  fact  as  regards  what  we  know  about 
Unkulunkulu,  of  which  we  speak.  We  say  we  know  what 
we  see  with  our  eyes,  but  if  there  are  any  who  see  with 
their  hearts  they  can  at  once  make  manifest  our  ignorance 
of  that  which  we  say  we  see  with  our  eyes  and  under- 
stand too. 

As  to  our  primitive  condition  and  what  was  done  by 
Unkulunkulu  we  cannot  connect  them  with  the  course  of 
life  on  which  we  entered  when  he  ceased  to  be.  The  path 
of  Unkulunkulu  through  our  wandering  has  not,  as  it  were, 
come  down  to  us;  it  goes  yonder  whither  we  know  not. 

But  for  my  part  I  should  say,  if  there  be  anyone  who 
says  he  can  understand  the  matters  about  Unkulunkulu, 
that  he  knows  them  just  as  we  know  him,  to  wit,  that  he 
gave  us  all  things.  But  so  far  as  we  see,  there  is  no  con- 
nection between  his  gift  and  the  things  we  now  possess. 

I  say  then  that  there  is  not  one  amongst  us  who  can  say 
that  he  knows  all  about  Unkulunkulu.  For  we  say,  "Truly 
we  know  nothing  but  his  name;  but  we  no  longer  see  his 

path  which  he  made  for  us  to  walk  in.  All  that  remains  is 
mere  thought  about  the  things  we  like.  It  is  difficult  to 
separate  ourselves  from  these  things  and  we  make  him  a 
liar.  For  that  evil  which  we  like  of  our  own  accord,  we 
adhere  to  with  the  utmost  tenacity.  If  anyone  says,  "It 
is  not  proper  for  you  to  do  that;  if  you  do  it  you  will 
disgrace  yourself,"  yet  we  do  it  saying,  "Since  it  was  made 
by  Unkulunkulu  where  is  the  evil  of  it?" 5 

The  same  Amazulu  informant  told  Canon  Callaway, 
our  main  authority  on  this  tribe,  the  following: 

The  old  men  say,  "Unkulunkulu  came  into  being  and 
gave  being  to  man.  He  came  out  of  the  bed  of  reeds;  he 
broke  off  from  a  bed  of  reeds."  We  children  ask,  "Where 
is  the  bed  of  reeds  out  of  which  Unkulunkulu  came?  Since 
you  say  there  is  a  bed  of  reeds  in  what  country  is  it?  For 
men  have  now  gone  into  every  country.  In  which  of  them 
is  the  bed  of  reeds  from  which  Unkulunkulu  broke  off?" 
They  say  in  answer,  "Neither  do  we  know  and  there  were 
other  old  men  before  us  who  said  that  neither  did  they 
know  the  bed  of  reeds  from  which  broke  off  Unkulunkulu." 
They  say  they  speak  the  truth  in  saying  there  is  a  bed  of 
reeds.  But  we  say  there  is  no  bed  of  reeds,  for  we  do  not 
know  the  land  in  which  it  is,  of  which  they  can  say  it  is  in 
such  and  such  a  country.6 

But  it  is  not  merely  the  vague  Unkulunkulu  on 
whom  the  Amazulu  exercise  their  very  great  critical 

6  Bishop  Callaway,  The  Religious  System  of  the  Amazulu,  pp.  22-24. 
*  Ibid. ,  pp.  31-32. 

acumen  and  their  half-ironical  skepticism.  Everything 
in  their  life  is  subjected  to  it,  their  ancestors,  the  nature 
of  ecstasy,  dreams,  etc.  In  the  following  discourse  on 
the  amatongo,  i.e.,  the  ancestor-gods  of  the  Amazulu, 
nothing  escapes  their  boring  inquiry — the  ridiculous- 
ness of  gods  who  are  capricious  without  cause,  and  the 
fatuity  of  men  who  insist  that  their  gods  have  been 
with  them  because  they  have,  through  some  unforeseen 
chance,  escaped  destruction! 

Men  say  they  possessed  amatongo  as  soon  as  they  came 
into  being.  When  they  came  into  being  men  spoke  already 
of  there  being  amatongo  and  hence  they  too  knew  that  they 
existed.  It  is  not  something  which  as  soon  as  they  were 
born  they  saw  to  be  amatongo. 

So  all  nations  used  to  think  when  they  were  about  to 
attack  an  army,  that  they  should  be  assisted  by  the  itongo 
(ancestors);  and  although  they  were  killed  by  the  army 
the  friends  of  those  who  were  killed  said,  "The  itongo  of  our 
people  has  turned  its  back  on  us."  They  asked,  "How  is  it 
that  all  our  people  have  at  length  come  to  an  end  and  not 
one  man  come  back  from  the  army?" 

If  there  is  one  who  has  escaped  he  says,  "As  for  me  I 
escaped,  I  know  not  how.  The  amatongo  had  decreed  that 
we  should  all  die;  one  man  would  not  assent.  When  we 
were  destroyed  by  the  enemy  where  was  he,  I  wonder?  I 
escaped  I  know  not  how;  I  no  longer  expected  to  be  saved 
when  I  saw  all  our  people  destroyed." 

At  first  the  people  say,  "The  amatongo  of  our  people  are 
good  for  nothing!  Why  has  the  whole  village  perished? 

How  is  it  that  they  never  mentioned  anything  to  us  that  we 
might  understand  why  they  were  angry?  Where  had  the 
itongo  of  so-and-so  gone?  Why  was  he  not  among  the  other 
amatongo?  Those  who  weep  for  the  dead  say  thus. 

"And  those  who  escaped  say,  'We  have  been  saved  by 
the  amahlosi  of  our  people.'  " 7 

Again  what  better  recognition  of  the  difference  be- 
tween our  normal  waking  state  and  ecstasy  can  be 
demanded  than  this  definition:  "Ecstasy  is  a  state  in 
which  a  man  becomes  slightly  insensible.  He  is  awake 
but  he  still  sees  things  which  he  would  not  see  if  he 
were  not  in  a  state  of  ecstasy." 

As  a  final  example  I  give  the  following  Amazulu 
inquiry  into  the  meaning  of  dreams: 

Among  black  men  the  real  meaning  of  dreams  is  not 
known.  For  some  dreams  have  every  appearance  of  reality 
but  they  are  not  true;  others  again  point  out  something 
which  is  about  to  happen.  For  among  black  men  it  is  sup- 
posed that  if  a  man  dream  of  a  great  assembly  where  they 
are  dancing,  if  there  is  anyone  ill,  we  have  no  confidence 
that  he  will  get  well,  but  immediately  the  man  who  dreamt 
of  the  dance  is  much  alarmed. 

But  a  dream  which  produces  confidence  among  black 
men,  when  one  is  ill,  is  one  in  which  they  dream  that  some- 
one is  dead. 

We  do  not  understand  how  this  happens.  For  as  regards 
living  and  dying,  it  would  appear  proper  that  he  who  is 

'Ibid.,  p.  129. 

about  to  die  should  die,  if  when  he  is  ill  people  dream  he 
is  dead;  and  he  who  is  about  to  live  should  live  if  people 
dream  that  he  is  well.  But  in  truth  I  have  seen  both.8 

We  have  now  passed  through  the  whole  gamut  of 
speculative  philosophy  and  critical  approach  as 
vouched  for  among  representative  primitive  people. 
In  the  face  of  this  remarkable  evidence  which  probably 
represents  only  a  small  portion  of  what  is  still  to  be 
obtained,  it  is  manifestly  unfair  to  contend  that  primi- 
tive people  are  deficient  either  in  the  power  of  abstract 
thought  or  in  the  power  of  arranging  these  thoughts  in 
a  systematic  order,  or,  finally,  of  subjecting  them  and 
their  whole  environment  to  an  objective  critique. 

6  Ibid.,  pp.  129-133.
Chapter XX
CONCLUSION 

IN  our  introduction,  we  pointed  out  that  certain  of 
the  assumptions  current  in  anthropological  litera- 
ture to-day  were  arrived  at  more  than  fifty  years  ago,  at 
a  time  when  the  older  conception  of  the  evolutionary 
process  was  making  its  triumphant  procession  through 
the  intellectual  world,  and  when  our  knowledge  of 
primitive  people  was  meager,  one-sided,  and  largely 
erroneous.  Within  the  last  thirty  years  our  material 
has  increased  to  such  a  bulk  that  a  new  appraisal  is 
not  only  urgent  but  obligatory.  And  this  has  been 
attempted  from  many  sides.  The  foregoing  chapters 
represent  such  an  attempt  made  from  a  particular 
angle  unusual  in  anthropology  perhaps,  but  familiar 
enough  to  students  of  history  and  philosophy — the 
nature  and  the  role  of  the  intellectual  in  the 
community. 

No  qualified  observer  of  the  customs  of  primitive 
man  has  ever  denied  the  existence  of  thinkers  among 
them.  He  may  have  discounted  their  views  and  dis- 
missed them  as  of  no  consequence,  as  having  no  per- 
ceptible influence  on  the  attitude  of  the  majority,  but 
he  has  never  denied  their  presence.  Yet  the  preced- 
ing chapters  will,  I  feel  certain,  convince  even  the  most 

skeptical  that  to  underestimate  the  contribution  of 
these  thinkers  is  a  serious  error,  likely  to  distort  our 
whole  picture  of  the  mentality  of  primitive  man.  Nor 
is  this  the  only  error  arising  from  so  superficial  an  atti- 
tude toward  the  culture  of  primitive  peoples.  A  far 
larger  question  is  involved.  How  are  we  ever  to  trace 
properly  the  development  of  thought  and,  more  specifi- 
cally, that  of  our  fundamental  philosophical  notions 
if  we  begin  with  false  premises?  If  it  can  be  shown 
that  the  thinkers  among  primitive  peoples  envisage  life 
in  philosophical  terms,  that  human  experience  and  the 
world  around  them  have  become  subjects  for  reflection, 
that  these  ponderings  and  searchings  have  become  em- 
bodied in  literature  and  ritual,  then  obviously  our  cus- 
tomary treatment  of  cultural  history,  not  to  mention 
that  of  philosophical  speculation,  must  be  completely 
revised. 

Whether  I  have  proved  my  contentions  must  be  left 
for  the  reader  to  decide.  There  is  not  the  slightest 
doubt  in  my  own  mind.  It  is  not  conceivable  nor  rea- 
sonable to  suppose  that  material  obtained  in  the  origi- 
nal and  translated  by  competent  scholars  is  likely  to 
be  wrong,  particularly  when  it  is  corroborated  by 
statements  contained  in  the  ritual  and  the  literature  of 
primitive  peoples.  To  those  who  would  contend  that 
the  systematized  philosophy  found  simply  represents 
the  influence  of  contact  with  Europeans  and  Oriental 
peoples  during  the  last  five  hundred  years,  I  would 
answer  that  this  can,  in  many  cases,  be  definitely  dis- 
proved, and  that  even  were  it  true,  it  would  no  more 

affect  the  real  problem  involved  than  the  fact  that 
Greek  civilization  influenced  the  rest  of  Western 
Europe.  Indeed,  it  is  from  instances  where  we  know 
European  and  Christian  influence  to  have  been  defi- 
nitely present  that  our  best  evidence  for  the  existence 
of  thinkers,  and  for  the  philosophical  quality  of  their 
thoughts,  can  be  derived.  In  no  Christian  creed  of 
which  I  am  aware — certainly  in  none  with  which 
American  Indians  ever  came  in  contact — has  God,  for 
instance,  become  equated  with  the  soul,  or  has  the 
doctrine  of  a  pantheistic  soul  been  evolved,  or  has 
Man  become  synonymous  with  his  Thought.  Yet,  as 
we  have  seen  in  the  preceding  pages,  such  was  the 
philosophy  elaborated  by  a  Winnebago  Indian  after 
his  conversion  to  a  semi-Christian  religion. 

As  we  have  stated  the  material  must  speak  for  itself. 
We  must  not,  likewise,  forget  that  our  present  data 
obviously  represent  only  a  fraction  of  what  once  ex- 
isted, or  of  what  could  still  be  obtained  if  attention 
were  specifically  directed  to  the  subject.  Only  when 
we  have  obtained  this  will  we  realize  completely  how 
erroneous  has  been  the  older  contention  so  unfortu- 
nately revived  by  Professor  Levy-BruhPs  well  known 
but  completely  misleading  work  Les  Fonctions  Men- 
tales  dans  les  Soci6t6s  Injlrieures,  that  the  mentality 
of  primitive  man  differs  intrinsically  from  our  own, 
and  only  then  will  we  fully  understand  that  what 
differentiates  us  from  him  is  the  written  word  and  the 
technique  of  thinking  elaborated  on  its  basis. 

In  conclusion,  lest  I  be  misunderstood,  let  me  again 

emphasize  the  fact  that  it  is  not  contended  for  one 
moment  that  what  is  contained  in  this  book  represents 
the  viewpoint  of  the  average  man,  or  that  of  the  over- 
whelming majority  in  any  given  primitive  community. 
It  is  the  thinker  we  have  been  describing  and  pre- 
dominatingly the  thinker.
Appendix
THE  SOURCES  OF  THE  POEMS  QUOTED 

All  the  poems  quoted  in  this  book  represent  accurate  trans- 
lations from  the  original.  With  the  exception  of  the  cases 
indicated  below  the  originals  are  also  available. 

Page  103 
I.  American  Indian  Life,  edited  by  E.  C.  Parsons  and  A. 

L.  Kroeber,  p.  19.    Not  available  in  original. 
II.  Frances    Densmore,    Bulletin    53,    Bureau    American 
Ethnology,  p.  89 

III.  Ibid.,  p.  114 

IV.  Johann  Spieth,  Die  Religion  der  Eweer,  p.  237 

Page  104 
V.  John  White,  The  Ancient  History  of  the  Maori,  VoL 

I,  P-  35 
I.  H.  A.  Junod,  Les  Chants  et  les  Contes  des  Ba-Ronga, 

p.  51.    Translated  from  French. 
II.  Bureau  of  American  Ethnology,  35th  Report,  p.  1292 

Page  106 
I.  J.  White,  op.  cit.,  Vol.  I,  p.  7 

Page  107 

II.  W.  W.  Gill,  Myths  and  Tales  from  the  South  Pacific, 
pp.  281-282 

III.  J.  Spieth,  op.  cit.,  p.  237 

Page  108 

IV.  W.  W.  Gill,  Darkness  and  Light  in  Polynesia,  p.  220 

390  APPENDIX 

Page  110 

I.  Edward  Tregear,  The  Maori  Race,  p.  73 
II.  J.  C.  Andersen,  Maori  Life  in  Aotea,  pp.  61-62 

All  the  references  used  from  this  book  represent 
quotations  that  Andersen  has  taken  from  the  older 
sources,  where  they  are  either  given  in  the  original 
Maori  or  in  translations  by  scholars  who  knew  Maori 
very  well. 

Page  112 

III.  E.  Tregear,  op.  cit.,  p.  75 

Page  116 

I.  Edward  Shortland,  Traditions  and  Superstitions  of  the 
New  Zealanders,  pp.  178-181 

Page  117 

II.  E.  Shortland,  op.  cit.,  pp.  170-171 

III.  Ibid.,  p.  171 

Page  118 

IV.  Henry  Rink,   Tales  and   Traditions  of  the  Eskimo, 

p.  67 
I.  E.  Shortland,  op.  cit.,  pp.  178-179 

Page  119 

II.  Nathaniel  B.  Emerson,  Bulletin  38,  Bureau  of  Ameri- 
can Ethnology,  p.  49 

III.  Journal  of  the  Polynesian  Society,  Vol.  II,  pp.  35-37 

Page  121 

IV.  J.  Warneck,  Die  Religion  der  Batak,  pp.  69-70 

Translated  from  German.    Not  available  in  original, 

Page  122 

V.  laid.,  p.  69.    Translated  from  German.    Not  available 
in  original. 

Page  123 
VI.  J.  C.  Andersen,  op.  cit.,  p.  461 

APPENDIX  391 

Page  124 
VII.  E.  Shortland,  op.  cit.,  p.  184 

Page  125 
VIII.  J.  C.  Andersen,  op.  cit.)  p.  116 

Page  126 

IX.  J.  White,  op.  cit.,  Vol.  I,  p.  178 
X.  Ibid.,  pp.  33-34 
XI.  N.  B.  Emerson,  op.  cit.,  pp.  133-134 

Page  127 

XII.  Ibid.,  p.  83 

Page  128 

XIII.  J.  R.  Swanton,  Bulletin  39,  Bureau  of  American  Eth- 

nology, p.  415 

XIV.  Ibid.,  p.  415 

XV.  F.  Densmore,  Bulletin  45,  Bureau  of  American  Eth- 
nology, p.  89 
XVI.  E.  Shortland,  op.  cit.,  p.  178 

Page  129 

XVII.  Ibid.,  p.  180 
XVIII.  F.  Densmore,  op.  cit.,  pp.  151-152 

Page  130 

XIX.  Ibid.,  p.  154 
XX.  Ibid.,  p.  184 
XXI.  E.  Tregear,  op.  cit.,  p.  75 

Page  131 
XXII.  N.  B.  Emerson,  op.  cit.,  p.  260 

XXIII.  W.  W.  Gill,  Myths  and  Songs  of  the  South  Pacific, 

p.  104 

Page  132 

XXIV.  Ibid.,  p.  142 
XXV.  Ibid.,  pp.  179-180 

Page  133 

XXVI.  Smith  and  Dale,  The  Ila-Speaking  Peoples  of  North- 
ern  Rhodesia,  Vol.  II,  p.  276 

392  APPENDIX 

Page  134 

XXVII.  Bureau  of  American  Ethnology,  35th  Report,  p.  1306 
XXVIII.  Journal  of  American  Folklore,  Vol.  XVI,  p.  205 
XXIX.  Natalie  Curtis,  The  Indian  Book,  p.  56 

Page  135 
I.  H,  Rink,  op.  cit.,  pp.  67-68 

Page  136 
II.  Ibid.,  68-69 

III.  Journal  of  American  Folklore,  Vol.  I,  pp.  210-211 

IV.  H.  Junod,  op.  cit.,  p.  64.    Translated  from  French. 

Page  137 
V.  F.  Boas,   The  Lkungen,  British  Association  for  the 

Advancement  of  Science,  1890 
VI.  Richard   Thurnwald,    Forschungen   auf   den   Salomo 

Inseln,  p.  216.    Translated  from  German. 
VII.  Ibid.,  pp.  150-151 

Page  138 
I.  E.  Shortland,  op.  cit.,  p.  62 

Page  139 

II.  J.  C.  Andersen,  op.  cit.,  p.  500 
III.  E.  Tregear,  op.  cit.,  p.  76 

Page  140 
I.  Journal  of  American  Folklore,  Vol.  XVI,  pp.  205  ff. 

Not  available  in  original. 
II.  N.  Curtis,  op.  cit.,  pp.  224$. 

III.  Ibid.,  pp.  224$. 

Page  141 

IV.  Ibid.,  p.  431 

V.  Bulletin  45,  Bureau  of  American  Ethnology,  p.  303 
VI.  Bureau  of  American  Ethnology,  35th  Report,  p.  1315 

Page  142 

VIL  Ibid.,  p.  1315 
VIII.  N.  Curtis,  op.  cit.,  p.  104 
IX.  Bureau  of  American  Ethnology,  35th  Report,  p.  1311 

APPENDIX  393 

Page  143 
X.  J.  R.  Swanton,  American  Ethnological  Society,  Vol. 

HI,  p.  5 
XL  Ibid.,  p.  27 
I.  N.  Curtis,  op.  cit.,  p.  50 
II.  F.  Densirtore,  op.  cit.,  p.  120 

Page  144 

III.  Ibid.,  p.  185 

IV.  Ibid.,  p.  185 

V.  J.  Spieth,  op.  cit.,  p.  287 
VI.  Ibid.,  p.  287 

Page  145 
VII.  /fott,  p.  287 
VTIL  N.  Curtis,  op.  cit.,  p.  50 
IX.  H.  Junod,  op.  cit.,  p.  39.     Translated  from  French. 

Page  146 
X.  R.  Thurnwald,  op.  cit.,  p.  37 

Page  147 

XI.  /&{<?.,  pp.  221-224 

XII.  Bureau    of   American    Ethnology,    35th   Report,    pp. 
1298^. 

Page  149 
XIII.  Ibid.,  pp.  1301  ff. 

Page  212 
I.  N.  B.  Emerson,  0/>.  aV.;  pp.  43-44 

Page  214 

II.  F.  Russell,  Bureau  of  American  Ethnology,  23rd  Re- 
port, p.  294 

III.  Ibid.,  p.  299 

Page  215 

IV.  Ibid.,  p.  302 
V.  Ibid.,  p.  307 

VI.  Ibid.,  p.  292 

394  APPENDIX 

Page  216 
VII.  Ibid.,  p.  31? 
VIII.  Ibid.,  p.  319 

Page  217 

IX.  N.  B.  Emerson,  op.  cit.,  pp.  43-44 
X.  Ibid.,  pp.  45-46 

Page  218 

XL  Frank  La  Flesche,  Bureau  of  American  Ethnology, 
39th  Report,  pp.  74"79 

Page  220 

XII.  S.  Percy  Smith,  "The  Lore  of  the  Whare  Wanaga," 
Memoirs  of  the  Polynesian  Society,  Vol.  Ill,  pp. 

93-94 

Page  221 

XIII.  F.  Densmore,  Bulletin  53,  Bureau  of  American  Eth- 

nology, p.  254 

Page  222 

XIV.  N.  Curtis,  op.  cit.,  p.  304 
XV.  N.  B.  Emerson,  op.  cit.,  p.  89 

Page  223 
XVI.  F.  Russell,  op.  cit.y  p.  322 

Page  224 

XVII.  Ibid.,  p.  284 

XVIII.  W.  Skeat  and  C.  Blagden,  The  Pagan  Tribes  of  the 
Malay  Peninsula,  Vol.  II,  p.  129 

Page  225 
XIX.  W.  W.  Gill,  Darkness  and  Light  in  Polynesia,  p.  129